Глава 1429: Поджигатели негатива.

1429 Зажигатели негатива.

«Пожалуйста.»

Служанка вежливо махнула рукой в ​​тот момент, когда они подошли к закрытой красной деревянной двери… Затем она удалилась.

Тук-тук!

Босс Алвес дважды постучал и осторожно открыл дверь, прежде чем спросить разрешения. «Могу ли я войти?»

«Входить.»

Босс Алвес прошел вперед и закрыл за собой дверь. Он посмотрел перед собой и поприветствовал: «Я благодарен за приглашение, герцог».

Герцог Хамфри издал звук подтверждения, сидя за столом, его высокая, внушительная фигура выделялась на фоне огромного окна, обрамляющего горизонт города Астралис.

Стоя спиной ко входу, он, казалось, был поглощен внешним миром, его волосы с серебряными прядями отражали окружающий свет комнаты.

Тщательная организация его кабинета, от старинных фолиантов до богато украшенных артефактов, отражала порядок и дисциплину человека.

И все же в нем царила атмосфера задумчивости, как будто тяжесть городских дел тяжело давила на его плечи.

Судя по тому, как Карра описала свое насилие, никто никогда не нарисовал бы этому достойному старейшине образ злодея, способного на такое гнусное преступление.

«Сидеть.» — приказал он, медленно поворачивая стул лицом к боссу Алвесу.

Босс Алвес сел перед ним и молчал, его сердцебиение учащалось, но выражение его лица оставалось невозмутимым..

«Во-первых, как вы относитесь к дилемме моей предыдущей служанки? Она на улице?» — спросил герцог Хамфри.

«Как я вам уже говорил, я уже занес ее хозяина в черный список, из-за чего она оставалась на улице пару недель». Босс Алвес покачал головой: «К сожалению, мой план был сорван из-за вмешательства безумного детектива Санаэ. Она наняла мальчика и позволила ему остаться у нее со своими слугами».

«В заключение, она не на улице и ее далеко не выгнали, верно?» Герцог Хамфри прищурился.

Как будто его не волновали оправдания босса Алвеса, и его больше интересовали только результаты.

«Пока нет, пока нет, я занимаюсь этим в данный момент, инвестируя лучших из своих людей». — ответил босс Алвес, его зрачки сузились от отчаяния.

«Тебе следует работать над этим еще усерднее, эта проблема касается тебя так же, как и меня». Об этом сообщил герцог Хамфри.

«Что ты имеешь в виду?» Босс Алвес внезапно почувствовал холодок по спине после того, как задал вопрос, уже зная, что ответ обязательно испортит ему ночь.

Он не ошибся в своем предположении…

«Эта малышка была одной из первых субъектов, превращенных в Поджигателя Негативизма. Она слишком много видела и слишком много знает». — спокойно сказал герцог Хамфри.

«Заправщик негатива!» Неудивительно, что он пытается выгнать ее из самолета!» Босс Алвес в шоке глубоко вздохнул.

Он всегда знал, что для герцога Хамфри было странно так сильно сосредоточиваться на маленьком слуге, но он не ожидал, что причина окажется такой ужасной.

«Но это невозможно! Заправщики негатива никогда не выживают в этом процессе и всегда в конечном итоге желают, чтобы их выгнали из самолета!» Босс Алвес высказался.

Он был уверен в этом, поскольку наблюдал за процессом сбора отрицательной энергии.

Память о нем жива и по сей день.

***

Три десятилетия назад…

Босс Алвес стоял на возвышении, глядя на тускло освещенное обширное помещение внизу.

Ряды за рядами Поджигателей Негатива были связаны, их когда-то яркие ауры теперь потускнели до призрачно-серого цвета.

Каждого духа окружали механизмы и приспособления, тонкими щупальцами вытягивающими из их существ пучки темной, дымной энергии.

Этот процесс не был тихим; по комнате разносились душераздирающие крики и вопли этих духов, переживавших невыносимую боль и мучения.Я думаю, тебе стоит взглянуть на

Некоторые были физически скованы, в то время как другие, казалось, были пойманы в ловушку ужасающих мысленных симуляций, и их выражения отражали невыразимые травмы.

«Что это за ужас…»

Все тело Босса Алвеса дрожало от страха и сомнений, пока он продолжал слышать эти душераздирающие вопли, заставляя его чувствовать, будто все его тело бросили в морозильную камеру.

«Вы хотели знать, откуда мы берем негативную энергию для создания падших призраков, вот как». Рядом с ним стоял герцог Хамфри, заложив руки за спину.

Его лицо было таким же суровым и неподвижным, как и всегда, словно жалкие крики духов внизу ничего для него не значили.

«Но, но это ваши собственные слуги… Как можно…»

«Как я могу?» Герцог Хамфри странно посмотрел на него: «Я делаю что-то не так? Я дал им письменный контракт, в котором четко объяснялось, что их пребывание под моим руководством не будет ни в малейшей степени приятным опытом, и правоохранительные органы не будут задействованы. Тем не менее, все больше и больше слуг стекаются ко мне, чтобы меня принять».

«Я не виноват, что их жадность к Люмусу перевесила их чувство риска».

«Как он может говорить это с серьезным лицом, он сумасшедший… Он на самом деле сумасшедший!»

Мысли босса Алвеса осуждали доводы Дюка, но внешне он кивал головой в знак согласия.

Он понимал, что эти бедные слуги верили, что в тот момент, когда они будут работать под началом Эфирного Старейшины, их жизнь будет устроена, и с его помощью они даже смогут стать золотыми духами в будущем.

Что касается опасностей? Все они были готовы потерпеть некоторую боль под его руководством, думая, что в конце концов оно того стоит.

Но никто из них не осмелился бы подать заявление о приеме на работу под его началом, если бы имел хоть какое-то представление о том, что его представление о неприятном опыте означает прямую пытку!

Все они предполагали, что он переживет некоторые из его гневных напыщенных высказываний или избиений, к чему многие слуги уже привыкли под руководством других хозяев.

Но не это… Совсем не это.

«Я ХОЧУ УМЕРЕТЬ!! Я ХОЧУ УМЕРЕТЬ!!»

Внезапно внимание Босса Алвеса привлек находящийся неподалеку дух в одной из стеклянных камер, кричащий во все горло и стучащий по стеклу окровавленными руками без кожи.

Вся его кожа исчезла, обнажая плоть снаружи, и это было еще не все. Множество толстых игл безостановочно кололи его прямо в бесконечные кончики…

«АААА!!! ВЫГНАЙТЕ МЕНЯ!! ВЫГНАЙТЕ МЕНЯ!! ВЫГОНИТЕ МЕНЯИИИИ!!!»

Алвес смотрел с холодным выражением лица, но глубина его глаз не могла скрыть эмоциональное смятение, через которое он переживал.

«Черт возьми, похоже, мы потеряем еще одного». Герцог Хамфри разочарованно вздохнул.

«Что ты мне…»

Прежде чем он успел закончить свой вопрос, Босс Алвес был потрясен тем, что свет духа слабо мерцал, прежде чем полностью потемнеть.

Затем под ним образовался вихрь энергии, создавший вакуум, который потянул дух, потянув его вниз.

Зрители, в том числе другие духи, подвергавшиеся пыткам, со смесью ужаса и отчаяния наблюдали, как один из них был затянут в кружащийся вихрь, его слабые крики эхом раздавались по всему залу, прежде чем его поглотил портал.

С последней вспышкой света портал закрылся, оставив после себя пустоту там, где когда-то был дух.

Дух без кожи больше не был частью небесного плана, изгнанный и брошенный в бескрайние неизведанные области духовного мира, изгнанный, чтобы снова стать безмозглым странствующим духом…

«Что только что произошло…» — пробормотал Босс Алвес, его ошеломленные глаза не моргнули ни разу.

«Это явление, которое я обнаружил». Герцог Хамфри беспристрастным тоном пояснил: «Когда дух буквально переживает ад боли и не может этого пережить. Если его воля была достаточно сильна, чтобы желать смерти, небесный план автоматически исполняет его желание и изгоняет его».

«…» Выслушав свое заявление, босс Алвес не нашел слов.

Все, о чем он мог думать, было: «Все духи боятся изгнания из небесного плана больше, чем они боятся Лорда Аида… Если он желал себе такой судьбы, какой ад, какую мучительную агонию он пережил?» ‘

Сердце босса Алвеса леденело все сильнее и сильнее, когда он повернулся и посмотрел на герцога Хамфри со стороны.

«Самое главное, какой дьявольский монстр делает такое с другими, уже достигнув пика власти в небесном плане? Он делает это ради развлечения?