Глава 101: Король Малышей II

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

「Эветта-сан, готово」

«Да, конечно»

Мой рогатый ответственный проверил свиток и выдал награду.

«Что это?»

Мне дали карту вместе с серебряной монетой.

Карта была сделана из похожего на стекло материала и имела на ней геометрический узор. Рисунок менялся в зависимости от того, как на него падал свет, как на карточке с голограммой.

Это редкая карта или что?

「Это билет на Шогаку. Глянь сюда?»

Она указала на нижний левый угол свитка.

У него был дизайн, похожий на карту в моей руке, и на ней было написано число «01».

「Когда вы выполните запрос с этой отметкой, вы получите количество билетов, соответствующее числу, написанному там」

「Понятно, есть ли смысл собирать эти билеты?」

«Есть. Вы можете обменять их на информацию о том, как очистить этажи, нанять людей, зарегистрированных в Гильдии, или обменять их на ценные предметы, которые нельзя найти в торговых компаниях. Также, пожалуйста, не пытайтесь покупать или продавать эти билеты на Shogaku. Не только с торговыми компаниями, но и между частными лицами.

На них действует магия аутентификации, которая связывает их с формой запроса, поэтому незаконно проданные документы будут легко обнаружены. Если вас поймают, вы будете приговорены к принудительным работам. Это довольно изнурительное наказание」

「Я буду иметь это в виду. Но информация о том, как мыть полы, ха…」

Я отчаянно хочу этого.

Особенно карты и тд.

Полагаю, выполнение подобных запросов также можно считать неотъемлемой частью очистки подземелья.

「Это то, что я должен был сказать тебе раньше, но твоя группа зачищала подземелье так гладко, что я забыл об этом. Мне очень жаль»

«Нет, все хорошо. Кстати, сколько билетов мне нужно, чтобы купить карту этажа?」

「Это зависит от этажа, но средняя стоимость карты одного этажа составляет 50 билетов. Что касается найма людей, то средняя стоимость на срок десять дней составляет 400 билетов для авангарда и 300 билетов для арьергарда. Тем не менее, это зависит от человека. Например, найм меня стоит 700 билетов, а найма президента гильдии — 1000 билетов.」

Так что я даже могу нанять Эветту-сан, ха……… О! Озорная фантазия на мгновение пришла мне в голову.

Хотя президент гильдии, конечно, дорогой. Ни в коем случае я не собираюсь его нанимать.

「Но их нужно довольно много, не так ли?」

Карта стоит 50 билетов, да?

Если я воспринимаю это как выполнение запросов, подобных тому, что касается Ганмерри, 50 раз, то это становится довольно пугающим.

「Просто ваша группа исключительно быстро очищает подземелье, что обычно делается более осторожно и медленно. Усердно убивая монстров, чтобы получить материалы для изготовления оружия и доспехов, и выполняя запросы, чтобы зарабатывать на жизнь, авантюрист работает, зарабатывает, лелеет и воспитывается взамен, и все это на благо города и других авантюристов.

Билеты на Шогаку выдаются Гильдией бесплатно в качестве поддержки таких искателей приключений.

Это может показаться тебе странным, Соя, но исследование подземелья — это еще не все, что нужно авантюристу. Кроме того, в некотором смысле этот город может существовать только благодаря таким авантюристам. Пожалуйста, никогда не забывайте об этом и ведите себя высокомерно. Вот таких авантюристов я ненавижу」

「Я обязательно это запомню」

Я не хочу, чтобы Эветта-сан ненавидела меня.

Все занятия одинаково почетны. Точно так же я бы сказал, что между авантюристами нет разницы в важности.

В частности, приключение, которое я преследую, не нуждается в таком различии.

Результат достижения 56-го этажа за оставшиеся 248 дней — это все, к чему я стремлюсь в своем приключении.

「Теперь, Соя, прежде чем я дам тебе следующую просьбу, у меня есть один вопрос」

«Что это такое?»

Давай.

「С каких пор у тебя есть ребенок?」

«Со вчерашнего дня»

Лоли-Лансил снова сидит у меня на коленях. На этот раз она ведет себя хорошо и тихо. Однако то, как она небрежно берет меня за руку и переплетает наши пальцы, очень похоже на нее.

「Она очень похожа на кого-то, кого я знал, когда они были маленькими…」

「Эветта-сан, это всего лишь твое воображение. Это ребенок моей знакомой, и она некоторое время была оставлена ​​на моем попечении. Она не имеет абсолютно никакого отношения к внебрачному ребенку короля этой страны, и, более того, она вообще не связана со мной по крови」

«Это так? Я тут подумал, случайно, вы, ребята, наконец-то взялись и сделали это? Несмотря на то, каким кажется король, он любящий родитель, поэтому, если то, что я себе представлял, было правдой, я ожидаю, что ты больше не сможешь отправляться в приключения, Соя. Я рад, что мои опасения были необоснованными」

「Ха-ха………хаа」

У меня не может не быть плохого предчувствия по этому поводу.

「В любом случае, вот следующий запрос. В баре Мастеру нужен новый――」

「Привет, Соя」

Президент Гильдии появился позади Эветты-сан.

Выражение его лица было более суровым, чем обычно.

「 К вам особый запрос. Эветта, передай эту просьбу кому-нибудь другому」

«Понял. Итак, какие особые пожелания для Сои?」

「Из соображений конфиденциальности я не могу поделиться этой информацией с обычным персоналом Гильдии. Эй, Соя, следуй за мной. Этот ребенок может пойти с тобой. Вернее, возьмите ее с собой」

Расплата за предчувствие пришла очень быстро.

Президент Гильдии провел меня и Лансила мимо приемной.

Мы достигли какой-то лестницы, которая шла вверх.

Кстати говоря, приемная Гильдии искателей приключений на так называемом 1-м этаже подземелья находится где-то в середине «Шпиля Одоридзи». (Хотя это чисто мое субъективное мнение, так как я не могу сказать, насколько глубоко это происходит на самом деле.)

Авантюристы исследуют этажи ниже стойки регистрации.

В таком случае, что находится на этажах над стойкой регистрации?

「Это место закрыто даже для продвинутых авантюристов. Доступ разрешен только нескольким избранным сотрудникам Гильдии. Единственная причина, по которой такой начинающий искатель приключений, как вы, может войти в это место, заключается в том, что вас призвали. Просто не прикасайтесь ни к одной из книг вокруг вас. В лучшем случае сожрут ваше запястье, в худшем — всю верхнюю часть тела.」

Президент Гильдии сказал мне что-то очень зловещее.

Мы поднялись по лестнице.

Верхний этаж, на который мы прибыли, был библиотекой.

Это был круглый атриум со светом, льющимся из центра пола, и насколько хватало глаз, там были ряды книжных полок. Их полки были битком набиты книгами, книгами и еще раз книгами, между ними едва зияла щель.

Кроме того, каждая из книг была огромной. Эти книги не предназначались для чтения людьми. Они были ростом с человека.

Таких книг должно быть миллионы.

Нет………………может быть, даже больше.

Книжные полки и книги были сложены выше, чем я мог видеть, вплоть до еще более высоких этажей.

Это личная библиотека Гильдии? Это чертовски много книг.

「Также запрещено читать их в очках или с помощью этого устройства, висящего на бедре」

«Понял»

По словам президента гильдии, я провел рукой по верхней части мини-капсулы.

Это был сигнал ничего не пробовать. Это было предупреждением для Юкикадзе, чтобы она сдержала свое любопытство.

В будущем мне придется быть более осторожным, так как президент гильдии узнал об ИИ и устройствах. Я буду нести ответственность за действия, которые являются незаконными или попадают в серую зону.

Мы продолжили путь через книжный лес и вышли на открытую площадку.

「Обфуу」

Человек, ожидающий нас, издал странный звук, когда увидел нас.

В кресле одиноко и без сопровождающих сидел мужчина.

Мужчина, которому 61 ​​год.

В альтернативном мире, где средняя продолжительность жизни составляла пятьдесят лет, он считался очень старым.

Однако его телосложение было мускулистым и внушительным. С тех пор, как он вылечился от болезни, он становился все более энергичным и энергичным.

Чтобы скрыть свою личность, он не носил корону на лысине.

Он был одет, как обычно, в хорошо сшитую одежду и плащ, и обеими руками держал толстую рукоять полуторного меча. Он все еще был в ножнах, но от этого не стал менее пугающим.

На бедре у него была катана, такая же, как у меня.

Это был король Лемурии.

Если быть точным, то это был король Лемурии, который пылал гневом и жаждой убийства.

Я хочу вернуться……………… Если я вернусь, я снова смогу выжить. Выживу ли я, интересно? [1]

「Соя, у меня к тебе очень много вопросов」

«Да»

Его голос был очень угрожающим.

Приятный старик, который с удовольствием ел каждую тарелку, ушел.

「Это было прошлой ночью. За разговорами на подушках я услышал что-то странное」

С кем он спал? Две жены короля уже должны были скончаться.

Мне любопытно, но сейчас определенно не время спрашивать.

「Я слышал, что моя дочь Лансил взяла с собой в замок ребенка. Ребенок с черными волосами, как у тебя. Кроме того, у меня есть еще один насущный вопрос к вам прямо сейчас. Кто эта седовласая девушка?」

Тот самый Лансил прятался за моей спиной.

「Она дочь моего знакомого, и――」

「Ото-сама~, кто этот Одзи-чан?」

Сказал Лансил сладким~ голосом.

Он твой Ото-сама!

Э, ты к этому клонишь? Это путь, который может стоить мне жизни, понимаете?!

「Разве она не твоя дочь?! Ответьте мне! Кто ее мать?! Она выглядит так же, как моя дочь, когда она была маленькой! Когда это произошло?!»

「Нет, это, ммм」

Она не кто иная, как ваша дочь.

Даже если я скажу ему правду в этой ситуации, он просто отмахнется от этого как от чепухи. Что мне делать………………и тут я увидел президента гильдии, который стоял позади короля.

「………пфф………кух」

Его лицо стало ярко-красным, когда он попытался подавить смех.

Ты кусок дерьма! Ты подстроил это, несмотря на то, что знал все, не так ли?!

「Теперь ответь мне, Соя! В зависимости от обстоятельств, даже тебе это не сойдет с рук!」

「Пожалуйста, успокойтесь, мой король. Я объясню все по порядку」

「Я не буду слушать!」

Какого черта мне тогда делать?

「Ки………кух………Король Лемурии, это――」

Сдерживая желание расхохотаться, Президент Гильдии открыл рот.

「Ты заткнись! Я прошу Сою!」

Он закрыл рот.

Что мне здесь делать правильно?

Пока я беспомощно не обращал внимания на сердитый голос короля………

「Этот Оджи-чан такой страшный」

Лансил тихо пробормотал.

Король замер.

「Не обижай моего Ото-сама」

「……………… О, ох. Прости, прости, маленькая леди. Я не пытался запугать твоего отца, понятно?」

Он расплылся в широкой улыбке.

Этот человек выглядит так, будто он глупо испортил бы своих внуков, если бы они у него были.

「Оджи-чан, кто ты такой?」

「Я Лемурия・Ору・Альмагест・Разва, король этой земли」

「Почему король так зол на моего Ото-сама? Почему?»

「Гм, гм, видишь ли, у твоего отца проблемы с женщинами. Я слышал, что они были в отношениях, но я еще не дал им своего благословения, и он возложил руки на мою дочь, несмотря на то, что был женатым человеком. Кроме того, он напал на мою дочь после того, как однажды отказался от моего предложения, так что……… Как бы это сказать?」

Казалось, он с трудом находил нужные слова.

— Продолжая вести себя как ребенок, — продолжил Лансил.

「У вас есть жена, король-сама?」

「У меня было двое, но они оба рано умерли. Но, к счастью, у них осталось несколько детей」

「Неужели только два?」

「………………Му, хм? Умм………это, ну………」

Подождите секунду, король-сама.

У тебя было две жены, и ты до сих пор дурачился с другими женщинами?

「Маленькая леди, все короли любят женщин. Это может быть трудно понять ребенку, но так оно и есть」

「Две молодые дворянки из Элизиума, приехавшие в гости」

「………………」

Когда Лансил тихо сказал это, вся кровь отхлынула от лица короля Лемурии.

「Три вдовы продвинутых авантюристов」

「………………Обфууу」

Король задохнулся.

「Особняк Дикого Пира Ночного Демона, Особняк Золотого Руна, Особняк Красноглазых и Ленивых, Особняк Демона Сна и Богини Плодородия, Особняк Изелы из Меда」

「Т, это………」

Холодный пот начал стекать по лбу короля.

Слова, вылетевшие из уст Лансила, должно быть, прозвенели.

Все они были названиями борделей.

「Восемь танцовщиц из бродячей труппы」

「От кого ты все это услышал?!」

Король был смущен до предела.

「Есть дневник, который Верксина-окасама унаследовала от Немоша-окасамы. В настоящее время он находится в моем распоряжении. Отец»

「Что, неужели ты Лансил?!」

「Да, возможно, я стал таким, но я считаю это благословением, так как это позволило мне получить очень ценный взгляд на короля」

Она выглядела шестилетней, но была еще более устрашающей, чем обычный Лансил.

Король точно немного пошалил, да?

Президент Гильдии, хранивший молчание, дал королю запоздалое объяснение.

「Король Лемурия, я только что получил подтверждение. Похоже, это было вызвано эликсиром Ганмерри. Никогда бы не подумал, что будет такой эффект. Я считаю, что черноволосый ребенок, о котором идет речь, был самой Соей」

Чушь собачья, ты это давно знаешь.

«Я понимаю. Это ужасно. Значит, эффекты можно обратить?」

«Да»

Наконец у меня появилась возможность высказаться.

Я достал эликсир из мешочка на бедре.

「Это эликсир, обращающий эффекты. Вылив это на голову Лансила, она вернется в нормальное состояние」

「О, это здорово」

Он пытался вести себя невинно.

Лансил смотрел на него с презрением.

「Уму, тогда нет проблем」

Король хлопнул себя по колену и встал со стула, пытаясь убежать.

«Отец. Я еще не закончил говорить с вами. Пожалуйста сядьте»

「Но видите ли, Лансил, как король, у меня накопилось множество дел, связанных со страной, которыми нужно заняться. Не так ли, Сольсия?」

「 Верно, король Лемурии. Мы должны немедленно вернуться в замок」

「Сольсия, ты тоже садись」

Лансил также решительно обратился к Президенту Гильдии.

「Лансил-сама, где именно вы хотите, чтобы я села?」

「Пол в порядке. Даже пол — роскошь для тех, кто смеется над тем, чтобы подставить других в их нечестивых замыслах. Если хочешь, могу я устроить тебе клинок, на котором ты будешь сидеть?」

「………Пол в порядке.」

Президент Гильдии сдался. Он отложил свой посох и сел рядом с королем Лемурии.

Боже мой, Лансил такой сильный.[2]

「Соя」

«Хм?»

「Иди и сядь рядом с королем, Соя」

「………………」

Я тоже на той стороне, да?

Лекция Лансила началась, когда мы с Президентом Гильдии сидели по обе стороны от Короля Лемурии.

「Отец, ты ведь тоже справился со служанками, верно? Пока девять. Нет, одиннадцать?」

«………Тринадцать»

「Пора тебе научиться здравому смыслу! Хочешь жениться — женись! Выбирайте правильно! Несите ответственность правильно! Ты слишком стар, чтобы спать, как молодой человек! Именно такое поведение так плохо повлияло на Георга, что он стал таким же прогнившим насквозь, как и ты!」

Мне почему-то тоже стало стыдно.

Увидев мою гримасу, Сольсия усмехнулась.

「Сольсия, у меня тоже есть некоторые опасения по поводу твоей работы」

「Лансил-сама, как президент Гильдии искателей приключений, я никогда не выделял Сою.」

「Рана дважды отвергала тебя, не так ли?」

«Фу»

「Пффф」

На этот раз рассмеялся я.

Так что причина, по которой этот парень был так холоден со мной, в том, что он влюблен в мою жену. Более того, подумать только, что он затаил на меня злобу из-за того, что Рана дважды отвергла его.

………Если он подошел к ней после того, как мы поженились, мне придется вмешаться.

「Не имеет смысла, чтобы Эветта, которая никогда раньше не имела дела с билетами на Шогаку, объясняла их. Во-первых, разве это не должно было быть объяснено в тот момент, когда Соя стала начинающим авантюристом? Хм?!»

「Это потому, что его исследование подземелья шло так хорошо, что у нас не было возможности――」

「Это должно было быть объяснено, ПРАВИЛЬНО?!」

«………………Да»

Он был полностью подавлен ею.

「Выполнение запросов, чтобы помочь улучшить его плохую репутацию. На первый взгляд, это звучит разумно, но неужели это нужно сделать настолько плохо, что вы должны запретить ему исследовать подземелье?」

「Он самый известный человек в городе, поэтому я считаю, что что-то такого уровня оправдано」

「 Что касается дурной славы, о которой вы говорите, Соя на самом деле имеет довольно хорошую репутацию среди торговых компаний, торговцев, чернорабочих, фермеров и крепостных. Все говорят, что он понимает цену вещам и хорошо платит. Что он вежливый и не высокомерный.

Конечно, это факт, что авантюристы из той же партии, что и он, испытывают некоторую зависть. Но это только мнение самых громких. Ты уверена, что не придаешь слишком большого значения этим голосам, Сольсия?」

「………………」

Президент Гильдии замолчал.

Я удивлен, что у меня такая хорошая репутация среди таких людей.

Но только потому, что есть такие люди, как они, которые продают качественные продукты, мы можем наслаждаться вкусной едой, поэтому я не совсем понимаю, почему некоторые люди чувствуют необходимость вести себя высокомерно по отношению к ним.

Даже несмотря на то, что такие вещи всегда возвращаются к тебе.

「Где твои извинения перед Соей?」

「Ургх」

「Лансил, в этом нет необходимости. Хоть я и опоздал, чтобы узнать о билетах на Шогаку, это никак не повлияло бы на мои приключения. Так что нет проблем」

「………Если ты так говоришь, Соя, то я промолчу.」

Я повернулся и широко улыбнулся Президенту Гильдии.

Каково это? Чувство жалости к таким, как я? Хе-хе-хе, сейчас я чувствую себя очень хорошо. Думаю, сегодня я буду хорошо спать.

Я слышал, как президент гильдии скрежещет зубами.

О, дерьмо.

Я не мог удержаться от того, чтобы спровоцировать его.

Надеюсь, он не держит на это зла. Или уже слишком поздно? Ну что будет, то будет.

「Соя, есть кое-что, о чем я думал некоторое время. Я думал, что кто-нибудь предупредит вас об этом, особенно Рана, но эта женщина не имеет права судить, учить или воспитывать мужчину, а думает только о занятиях любовью, сколько бы времени ни прошло! Итак, позвольте мне сказать вам это от всего сердца. Ты ограниченный человек」

«Что?!»

Она внезапно ударила меня в больное место, к которому я был чувствителен.

「Проявите терпимость, чтобы молча простить тех, кто не делает ничего, кроме как насмехается над вами. Ты такой мелкий. Твой калибр как человека мал!」

«Да»

Именно в этот момент столб, поддерживающий мое сердце, рухнул от одного удара.

Хорошо, что я сижу. Если бы я стоял, меня бы свалило.

Эта сцена, где король, президент гильдии и иностранец читают лекцию шестилетней девочке.

Это кошмар.

Даже в лучшие времена люди впадают в депрессию, когда на них кричат ​​те, кто моложе их.

Когда кричит маленькая девочка, наносимый ущерб неизмерим.

На самом деле она не маленькая девочка и только так выглядит, но сейчас это не имеет значения.

「Я еще не закончил с тобой, отец. Далее идет вопрос о расходах королевского замка――」

「Сольсия, ты слишком наивен, когда дело доходит до женщин. Вы слишком осмотрительны и делаете это слишком трудным для понимания. Ты ожидаешь, что все женщины возьмут на себя инициативу только потому, что у тебя немного красивое лицо, и поэтому ты до сих пор одинок. Кроме того—«

「Соя, ты так быстро увлекаешься. Ты ребенок?!」

Кошмар продолжался безбожно долго.

Солнце уже давно село, прежде чем мы, наконец, освободились от него.

[1] Это отсылка к словам адмирала Масатоми Кимуры, которые я упомянул еще во 2 томе: «Давайте вернемся, так как мы сможем вернуться сюда снова, если вернемся». день.

[2] Соя говорит здесь как женщина средних лет.

Должно быть, это та глава, над которой я смеялся больше всего. Кстати, если непонятно, Лансил всё это время только притворялся ребёнком, и Соя знала об этом, но потакала ей.

Кстати, Оджи-чан = мужчина средних лет или пожилой. Не путать с Ojii-chan = пожилой мужчина, дедушка.

Я упоминал об этом некоторое время назад, но обратите внимание на полный отказ Сои называть короля Лемурии «Ваше Величество», будь то вслух или про себя.

Ну вообще забавная глава. Но похоже, что Сольсия знает о технологии Сои… что это значит и как давно он знает? Оставайтесь с нами, до конца арки еще далеко!