Глава 187: То, что добилось успеха и отказывается отступать IV

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

В древние времена.

Вскоре после того, как закончилась эра богов и началась история людей.

Жил-был король, который правил зверолюдами.

Его звали Ра Гузури Дуин Оруосуору, Царь Зверей.

В каждом мире человек и зверь всегда противоречили друг другу, единственная разница заключалась в том, кто победитель, а кто проигравший.

И на этот раз люди оказались в проигрыше.

Пока их уничтожали, их царь в то время молился богам и получил силу уничтожать зверей.

Злоба, способность изменять вещества через человеческую молитву. Король наложил проклятие на серебро, которое заставило его сжечь плоть зверолюдей.

А потом он убил Царя зверей, угнетал зверолюдов и создал мир, который существует сегодня.

Это история о зверях и серебряных монетах, которую я впервые услышал.

История часто пронизана ложью.

По словам короля авантюристов, настоящие зверолюды имели телосложение великанов.

Люди были им абсолютно не ровня.

Чтобы победить их, те, кого впоследствии назовут героями, прибегли к использованию ужасающей силы.

Они выпили проклятую кровь, стали другим зверем и уничтожили старых зверолюдей.

Ра Гузури Дуин Оруосуору.

По правде говоря, это не имя Царя зверей.

Это имя великого короля Хему, короля-основателя Элизиума.

Он сделал свое проклятое и нечистое имя Царем зверей и взял себе ложное имя.

Мало кто знает это настоящее имя.

Еще меньше выжило после произнесения этого истинного имени.

Это, насколько я понимаю, правдивая история о зверях и серебряных монетах.

Я считаю, что эта история закончилась внутренней борьбой внутри Элизиума.

После того, как старый зверолюд был уничтожен, король, утопающий в своей непостижимой силе, навлек беду и был убит князьями. Вот об этом в двух словах.

И эти князья тоже были прокляты.

Тот факт, что проклятие осталось в крови и передавалось из поколения в поколение теми, кого называют героями, остается только в устных рассказах, тщательно спрятанных от мира.

Однако есть одна вещь, которую я не могу понять.

Кто настоящий Царь зверей?

Нет, существовал ли вообще Царь зверей?

Не может ли он быть не более чем приспособлением, используемым для сокрытия злых дел короля?

Во-первых, что такое «Отвратительная кровь» и каково ее «проклятие»?

Если истина не превратилась в пепел, значит, кто-то унаследовал проклятие.

Например,

Это верно,

Герои Элизиума.

Типичный герой, Хиус Логрет Лондаль.

Также известен как Хиус, нерушимый.

Он представитель героя Четвертого Папы, чья должность в настоящее время вакантна.

Человек, назначивший его героем-представителем, был героем-представителем Первого Папы, человеком, известным как Первый Герой, а также героем, которого Замонгласс описал как ужасающего.

Несмотря на трудности с поиском информации о происхождении Хиуса, рассказы о его славных делах очень просты, и мне удалось за очень короткое время собрать множество анекдотов о нем.

В любом случае, он смелый, сострадательный, и многие люди превозносят его как героического героя, независимо от того, друзья они или враги.

Рассказывают, что когда-то он носил на спине в поход раненого старика, что он щедро делился своим богатством с простыми людьми, что он купил целый остров для своих бесчисленных приемных детей, что у него может быть сотня любовниц, а может и нет. , и что он всегда преподносит подарки на надгробие своей покойной жены.

Он также известен своим боевым мастерством, в первую очередь дуэлью с отцом Его Величества, бывшим королем Ашталии.

В итоге упорная ничья.

Это была ничья с ранениями с обеих сторон, но бывший король Ашталии скончался от ран, полученных в той дуэли.

После этого Хиус стал единственным человеком, который выжил, скрестив мечи с младшим Его Величеством. Он был тем, кто сделал имя Его Величества Дейнслейфа известным во всем Элизиуме и среди бесчисленных королей.

Что я могу сказать…….

Подобно Его Величеству, он герой, который «ведет себя как один».

Между ним и Варнером, охотником на зверей, огромная разница.

Ну, в некотором смысле, этот парень — существо, которое сгнило от всей грязной работы, которую ему навязали. Чем больше я смотрела на него, тем больше мне было его немного жаль. Это действительно немного, хотя.

Согласно Аркейну,

Этот герой, Хиус-сама, выразил желание встретиться со мной.

Причина, которую он назвал, проста. Я единственный выживший и свидетель инцидента с Варнером.

Несмотря на то, что король Лемурии прислал им отчет, он сказал: «Я не узнаю, пока не поговорю с ним на самом деле!» на полном серьезе и приехали прямо в эту страну.

С этим героем у меня проблемы.

Иметь дело с жадными и нечестными людьми легко. Я очень хорошо знаю, что они думают в глубине души. Многие ошибочно полагают, что иметь дело с людьми противоположного типа легче, но страстные и убежденные люди иногда могут игнорировать разум, логику и выгоду и просто напасть на вас.

Те, кто готов отдать свою жизнь, чтобы добраться до вас, самые худшие.

Возможно, в прошлом все было по-другому, но сейчас я бы предпочел вообще не иметь дела с такими людьми.

Как мне с этим бороться………………если возможно, я бы хотел держаться от него подальше, но с ним, наверное, не так-то просто иметь дело.

В агонии и беспокойстве я направился к месту встречи.

Недалеко от общежития Гладвейн-сама, на пустыре вдоль внешней стены, стояла одинокая палатка с раменом.

Хотя это был продуктовый прилавок, он отличался от других прилавков, обычно встречающихся по всей Лемурии.

Во-первых, у него была крыша треугольной формы.

И норенская занавеска. [1]

Вместо бумажного фонаря там висел большой красный фонарь. Естественно, на нем было написано слово «Рамен».

В нем были сидячие места, хотя он не мог вместить более пяти человек.

Там была тесная, но функциональная зона для приготовления пищи.

Его бульон источал аромат, который отличался от ароматов других киосков с раменом в этом городе.

Это прилавок с раменом, которым я управляю, и он выглядит и ощущается как традиционный японский прилавок с раменом.

Ведение бизнеса в таком укромном месте, как это, является личным желанием продавца.

Насколько я слышал, сюда часто приходят поесть даже самые взыскательные родственники госпожи Гладвейн.

Я также слышал, что некая группа, состоящая из пары известных бывших авантюристов и активного авантюриста, также часто заглядывает после ночной пьянки.

Сегодня, когда я пришел, уже был один покупатель.

「Привет, торговец」

「О! Босс!」

Владелец киоска Хему, отвечавший за этот киоск, раньше был поваром в королевском замке Лемурии. Он встал на четвереньки и стал умолять меня научить его готовить, так что я оставил его присматривать за этим ларьком.

У него очень прилежный характер, и после того, как я научил его основам, он со всем остальным разобрался сам.

Честно говоря, мне уже больше нечему его научить.

「Идеальный момент, Босс. Этому клиенту так нравится ваш рамен, что он уже съел пять тарелок」

«Что ж, спасибо тебе»

Я небрежно ответил и тоже сел.

Крупный мужчина рядом со мной поднял свою тарелку с раменом, отхлебнул бульон и…

「Хранитель киоска, еще один」

«На подходе!»

……заказал шестую чашу.

Он ел так хорошо, как и следовало ожидать от человека его роста.

Он выглядел как возвышающийся валун с щетиной, и ему было, вероятно, около тридцати пяти. В данный момент он согнулся в своем кресле, но в положении стоя он должен быть не менее двух метров ростом. Его руки и ноги были толстыми, как бревна. Его грудь была покрыта мускулами. Даже плоть на его лице казалась толстой. Будь то его глаза, нос или брови, в целом он выглядел толстым. [2]

Его рука была настолько велика, что рамен казался чайной ложкой.

Что касается его одежды, то он совсем не был похож на рыцаря, возможно, потому, что пытался оставаться инкогнито.

На нем была дешевая конопляная рубашка и штаны. Большой меч на его боку производил впечатление, но с топором он выглядел более уверенно.

Как насчет того, чтобы сменить профессию с рыцаря на дровосека?

Проведя пальцами по своим коротким светлым волосам, мужчина неторопливо повернулся ко мне.

「Я слышал, что Аркейн доставляет тебе неприятности」

「Действительно, довольно сильно」

В моем голосе чувствовалась горечь.

「У него много талантов, но он еще молод. Он, вероятно, немного напортачил」

「К счастью, моя группа не понесла потерь, но если бы мы… ну, вы поняли.」

「Если герой умирает из-за обиды, то это просто его удел」

Такой же герой, как и ты, действительно погиб из-за обиды.

「Я Хиус」

Ко мне была протянута крепкая рука.

Я подавил сложные чувства, которые у меня были, и ответил.

「Я Соя」

Мы обменялись коротким крепким рукопожатием.

Я посмотрел Хиусу в глаза. Это были глаза огромного хищника. В данный момент он выглядел спокойным, но он был похож на человека, которого невозможно остановить, когда он впадет в ярость.

Этот парень, он сильный

Он кто-то чисто сильный.

Интересно, его можно победить с помощью схем и уловок?

「У вас, сэр, глаза охотника」

Похоже, мое намерение убить просочилось наружу.

Я буду приукрашивать это как можно лучше.

「 Охотник, говоришь? Это должно быть потому, что я охотился на всех видов зверей как искатель приключений」

「Хм, например?」

「Ну, моей первой была свинья」

「Свинья из подземелья? Свиньи здесь, в Лемурии, действительно большие и вкусные」

「Я также охотился на крылатых змей и даже охотился на черепаху-дракона вместе со своей группой」

「Змеи, да? На вкус они не плохие, но я определенно предпочитаю им свинину. Итак, как на вкус драконо-черепаха?」

Как это было на вкус? Вот что вас интересует?

「Это было слишком рыбное, чтобы есть」

「Думаю, больше не всегда значит вкуснее」

「А ещё лягушки」

На самом деле, я пытался съесть лягушку из подземелья за спинами членов моей группы. Это было восхитительно, по вкусу напоминало качественную курицу. Поскольку я боялся, что моя сестра узнает и разорвет со мной отношения, я никогда не ел его снова.

「Лягушки, да? Они очень вкусные」

「Ты раньше ел лягушек?」

Даже если ты рыцарь?

Герой?

「Да, в битве против Бесчисленных Королей наши линии снабжения были перерезаны, понимаете? У нас заканчивалась еда, поэтому я пошел в ближайший лес, где совсем заблудился. Именно тогда я столкнулся с таинственным эльфом. Она сказала мне, что я могу взять столько лягушек, сколько захочу, поэтому я забрал столько, сколько смог. Солдаты тоже любили их, и я до сих пор помню их вкус」

「Лес на левом континенте…」

Более того, чтобы там был эльф…….. Может быть, это запретный лес возле Ашталии? Чтобы герой Элизиума мог войти в этот лес, этот парень определенно отличается от других героев. Это потому, что его природа похожа на природу Бесчисленных Королей?

「Вот, спасибо за ожидание」

Перед ним поставили шестую чашу рамена.

Это был рамен с соевым соусом, приготовленный из ингредиентов из альтернативного мира.

Лапша была прямой и тонкой, а ингредиенты были простыми, всего два тонких ломтика свинины чашу, тонко нарезанный лук-порей и выбор вареных овощей.

Этот прилавок был единственным, где подавали рамен с соевым соусом, поскольку рамен со свининой был самым распространенным типом рамена, подаваемого в Лемурии.

Не теряя ни секунды, Хиус проглотил лапшу и с аппетитом выпил бульон.

「Ммм………вкусно! Итак, лавочник, я обошел все места, где продают этот рамен, модный в этой стране, но твой рамен совсем другой. Особенно этот бульон. Вкус его ясен, как утренняя роса, а его сладость проникает в тело. Лапша также тонкая и ее легко есть. Это замечательный деликатес. Что именно отличает его? Я молчаливый парень, так как насчет того, чтобы немного меня просветить?」

Взволнованное выражение появилось на лице продавца киоска, и он предоставил это мне.

«Это секрет»

Очевидно.

「Да ладно, немного можно. Я не собираюсь красть секрет и продавать его где-то еще. Это чисто из личного любопытства」

Ну, я, конечно, не могу представить, чтобы герой Элизиума сменил карьеру и открыл магазин рамэн.

「Акции разные」

「Что вы подразумеваете под «запасом»?」

「Это кости」

「Теперь, когда вы упомянули об этом, я слышал, что в других магазинах рамэн для приготовления бульона используются свиные кости」

「Этот бульон готовится из птичьих костей」

「Какая именно птица?」

「Продавец, дайте мне один заказ «этого» из секретного меню」

«На подходе»

Он вытащил один из пунктов секретного меню. Это было приправленное куриное яйцо.

「Это двуногая птица снесла это яйцо」

「Двуногая птица, ха………………」

Хиус приподнял одну из своих густых бровей, но съел вареное яйцо одним укусом.

「Вау, он какой-то сиропный внутри. Что с этим яйцом?」

「Это называется наполовину сваренное яйцо. Яйцо не варят до конца, а вынимают из кипящей воды, когда оно наполовину готово, а затем погружают на ночь в секретную эльфийскую приправу.」

「Не прожарились до конца? Это не расстроит желудок?」

「В отличие от яиц чочо, эти яйца можно есть сырыми」

「 Сырой, говоришь? У меня нет привычки есть двуногих птиц, но подумать, что их можно есть таким образом………」

Похоже, жители центрального континента действительно не едят двуногих птиц.

Очевидно, это из-за богинь-сестер Минервы, с одной из которых у меня был контракт, но я не обращал на это никакого внимания и ел их свободно. Жалоб от самой богини я не получал, так что, возможно, это просто недоразумение со стороны последователей.

「Продавец, дайте мне еще одно из этих яиц」

「Извините, дорогой покупатель. Вареное яйцо — это то, чего некоторые люди действительно ждут с нетерпением, и если я не оставлю им немного, пожалуйста, поймите…

Он говорит об определенной группе из трех пьяниц, не так ли?

「Тогда ничего не поделаешь. Этого вкусного рамена достаточно, чтобы помочь мне преодолеть разочарование.」

Какой он понимающий герой.

«И? Кости не могут быть единственным, верно?」

Более того, он очень проницателен.

「Эльфийская приправа, в которую погружены яйца, является ключом к вкусу этого бульона. Он называется соевый соус и сделан из прозрачной жидкости мисо」

「Хм, я понятия не имею, о чем ты говоришь. Но это вкусно, так что все хорошо」

Ну, это еще не все, но остальное я сохраню в секрете.

Некоторое время я наблюдал, как герой ел свой рамен.

Ну, похоже, он наслаждается раменом. Интересно, кто научил его хлебать лапшу.

「Когда девушка-эльфийка научила меня этому вульгарному способу еды, производящему много шума, я отнеслась к этому скептически, но все равно попробовала, и это действительно чудесно. Аромат и вкус наполняют мой нос и рот. Из-за того, что весь воздух также всасывается, горячим бульоном также можно наслаждаться без каких-либо затруднений. Это очень практично. Хотя это вульгарно, в конце концов」

А что это за эльфийка? Я очень надеюсь, что это не тот, кто одевается легко, как звероподобные женщины.

Возвращаясь к теме, герой доел свой рамен, как будто он был в закусочной.

「Хорошо, с меня достаточно, я не чувствую себя переполненным. Хозяин киоска, сколько?」

「Да, большое спасибо. Всего 20 медных монет」

«Сдачи не надо»

Большая рука небрежно положила горсть золотых монет. Этого хватило, чтобы купить весь киоск.

「Подождите, дорогой клиент, я не могу принять это!」

「Одно дело, если она неприятная на вкус, но, несмотря на то, как я выгляжу, я человек с положением, поэтому я должен платить справедливую цену за вкусную еду. Моя репутация будет подорвана, если станет известно, что я набил свой желудок по дешевке」

「Р, верно. Если ты так выразился, то я с радостью приму это」

«Я ценю это. Я приду сюда снова поесть」

Поблагодарив продавца, Хиус встал со своего места.

Я вышел из киоска вместе с ним.

Идя рядом с ним, я остро чувствовал, что он такой огромный, как я и думал. Вероятно, он мог бы одним пинком отправить меня в полет над крышами окрестных зданий.

「Соя, пошли куда-нибудь еще」

Что теперь скажет герой?

Или мне придется драться с ним сразу?

[1] Занавес норен — это традиционная японская занавеска или японская тканевая перегородка разных размеров, тканей, цветов и рисунков. Обычно он используется для разделения комнат или вешается в дверных проемах или окнах. И пока мы говорим об этом, киоски с японской едой имеют традиционный вид. Как говорится, картинка стоит тысячи слов. (иллюстрация предоставлена ​​vectorstock.com)

[2] Я думаю, совершенно очевидно, что толстый не работает так хорошо, как прилагательное для некоторых из упомянутых вещей. Это своего рода шутка автора, и в японском языке она работает нормально, потому что прилагательное «толстый» также означает «большой/большой» или «мускулистый» на этом языке. Кроме того, автор пытается провести связь с Его Величеством, еще одним персонажем, с которым автор сделал это.

Этот репрезентативный герой сильно отличается от Варнера, не так ли? Можете ли вы поверить, что автор только что потратил около 90% главы на то, чтобы позволить нам познакомиться с ним? Но что он знает и чего на самом деле хочет от Сои? Узнаем в следующий раз, так что следите за обновлениями!

Хотя должен сказать, Первого Героя снова воскресили, да? Он на самом деле периодически все время появлялся в небольших упоминаниях на протяжении всей истории, но не так явно, как в последнее время. И одна вещь, не упомянутая выше, заключается в том, что Замонгласс не только описал его как ужасающего в третьем томе, но также сказал, что Соя очень похож на него…