Глава 206: Зверь Секки III

【196-й день】

В небе над головой огромное количество звезд.

По земле внизу ползают авантюристы.

Вместе с Юкикадзе и Ото-сан я осматривал землю 45-го этажа.

Причина, по которой его не было рядом во время недавней суматохи, заключалась в том, что он очень часто ходил в подземелье, чтобы исследовать этот этаж.

Мне, как руководителю, было плохо.

Благодаря его усилиям мы нашли ключ к расчистке пола.

Были замочные скважины.

Они были настолько малы, что их было бы невозможно заметить, если бы мы просто гуляли. Ото-сан нашла пять замочных скважин, Юкикадзе — три, а я — одну.

И когда мы нанесли расположение замочных скважин на карту всего этажа………………

«Что вы думаете?»

«Без понятия. Мы не увидим никаких связей, пока не нанесем их все」

— Так что продолжай искать, — сказал Ото-сан.

『Действительно, верно. Медленно и уверенно лучше всего, когда дело доходит до работы』

Даже Юкикадзе высказалась по этому поводу.

Мини-капсула тоже медленно искала, ее свет освещал все вокруг. На моих очках отображалась импровизированная карта всей местности, но пока в ней было мало смысла.

Я держал свою остроконечную шляпу, которую мне вернули, и смотрел на землю, бесконечно уходящую во тьму.

Шуна, Эа, Лис и Рана были здесь раньше, но я отослал их домой, потому что молодежь освистывала слишком обыденную задачу, а шум мешал работе.

Рана, казалось, хотела остаться, но из-за того, что она склонилась рядом со мной, ее грудь мешала мне сосредоточиться, поэтому я отправил ее домой.

И это текущая ситуация.

Мне нравится мирская работа. Тем более, когда я думаю обо всех проблемах, через которые я прошел в последнее время. Я просто хочу бездумно погрузиться во что-то, независимо от результата.

В огромном подземелье, которое продолжается и продолжается.

На четвереньках на грязной земле.

Только свет в моей руке освещает мой путь

Ползком вперед, дюйм за дюймом.

Не спускаю глаз, чтобы не упустить ни одной мелочи.

Зона поиска была такой же, как и раньше, круглая зона вокруг портала на этот этаж.

「Юкикадзе, не уходи слишком далеко」

『Понятно, действительно』

Скорость исследования Юкикадзе высока. Если бы я полностью предоставил это ей, она, вероятно, начертила бы весь этаж примерно за три дня.

Но это не значит, что мы можем расслабиться.

Мы должны сделать все возможное.

Вот и все.

Это просто, грязно и утомляет человека. В этой работе нет ничего гламурного. Это совсем не похоже на работу продвинутого авантюриста.

Но такова реальность.

『Даже если это просто, это все равно часть авантюризма』

Так говорит самый опытный авантюрист. Нет никаких сомнений в его мудрости. Если у кого-то с этим проблемы, подождите, пока вы не победите меня и Ото-сана и не получите больше славы, чем мы.

Вот что я думаю.

Эта работа, безусловно, проста, но есть и тонкие открытия.

Основание этого этажа выполнено из материала, похожего на бетон. В этом нет ничего странного. Я слышал, что бетон был даже в Древнем Риме. Некоторые здания в городе также построены из бетона.

Тем не менее, это альтернативный мир.

В нем есть какие-то «загадочные» и «особые» материалы, которые ИИ не могут проанализировать.

Даже сейчас строители города передают метод изготовления бетона из поколения в поколение, но стоимость его производства абсурдно высока. Вот почему, за исключением самых богатых частей города, большинство зданий построено из дерева или конструкционных материалов, полученных из подземелья.

Когда мой разум блуждал по разным темам, подобным этой……

«Давай возьмем перерыв. Мои глаза устают」

……Ото-сан предложил сделать перерыв.

Я просто немного проголодался.

「Юкикадзе, вернись」

«Роджер»

Юкикадзе откатился назад. Затем она увеличила интенсивность света мини-капсулы, чтобы имитировать костер.

Ото-сан вытащила из сумки немного еды.

Это была довольно большая лепешка в форме батона с орехами, вмешанными в тесто. У него был сладкий спиртовой запах.

「О, Ото-сан, это…」

«Что? Это все-таки ты сделал?」

「Нет, это сделано Макиной」

「О, мать вон того малыша, а?」

『Медиму-сама, она не мать Юкикадзе. Она родственный продукт из той же линейки』

Юкикадзе быстро это отрицала.

В конце концов, ее мать должна быть Изорой?

「Я не совсем понимаю, но этот пирог с фунтом очень вкусный」

Фунтовый пирог — это пирог, приготовленный из равного количества пшеничной муки, масла, сахара и яиц.

Это еда, которой хватает надолго, и то, что ест Ото-сан, состоит из жареных орехов, смешанных с фруктовым вином, а затем покрытых конфетами.

Также мёд используется как заменитель сахара, поэтому его сладость становится богаче. Суть в том, чтобы добавить мед после того, как тесто было испечено.

Я горжусь тем, что это намного вкуснее, чем кусок масла и муки, которые обычно едят искатели приключений.

Нет никакой связи между разработкой этого торта и десертом, который я подал магистрату.

Мне жаль Руцуко-сан, поэтому я утверждаю, что здесь нет абсолютно никакой связи.

Кстати, один из них стоит восемь медных монет. Учитывая их портативность, калорийность и стоимость материалов, цена довольно разумная, но это не меняет того факта, что это дорогая еда.

Может быть, поэтому он не так хорошо продается, но он начинает набирать популярность среди проницательных искателей приключений, таких как Ото-сан, у которых есть на что потратить деньги.

「И ты снова их ешь?」

「Что ты имеешь в виду под «снова»? Это пища для души моего родного города. И они наполнены любовью」

Я достал онигири, сделанные Раной вручную.

Рисовые шарики огромные. Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, какие начинки в них.

「Если они тебе нравятся, я не буду осуждать, но я не дам тебе этот торт, понял?」

「Я бы напился, так что нет, спасибо」

Я откусил онигири.

О, это майонез с тунцом. И ситими (семь специй) были смешаны, так что это пряно. Это вкусно.

Я тщательно прожевал его, наслаждаясь вкусом, а затем взял еще один онигири.

Этот простой, с просто жареной свининой.

Хм, но текстура свинины отличается от обычной. Это немного сложнее, но чем больше я пережевываю, тем больше богатство и полезность свинины переплетаются с рисом.

C, может это свиная щека?! Ясно, если это такой вкусный ингредиент, все, что нужно, это обжарить его с солью и перцем, так что даже Рана сможет это сделать.

Нет, такой хороший выбор ингредиентов показывает, что у нее прекрасный глаз на них.

Кажется, я помню, что Lanseal — это тот, кто покупает ингредиенты, но это то и это.

Я был поглощен поеданием онигири, и, съев их все, я купался в послесвечении экстаза.

Я такой благословенный человек.

Я чувствую, что сплю.

「Я слышал, ты переспал с Лансилом」

Меня вернули к реальности слова Ото-сана.

«Да»

Я дурак, предавший свою удивительную жену.

「Ну, я полагал, что в какой-то момент это должно было случиться, но ты точно не торопился. Не то, чтобы я говорил」

「О, если я правильно помню, вы были близки с Верксиной-сан, верно?」

Я не хотел углубляться в дело Лансила, поэтому сменил тему.

Кислое выражение его лица становится еще более кислым, неохотно ответил Ото-сан.

「Мы провели много времени вместе, понимаешь? Не знаю, как она, но я был наемником, которого она наняла для своей защиты. Мне заплатили за это. Это работа, поэтому в отношениях есть границы」

Я смотрю, он всегда был серьезным человеком.

Мое собственное предположение состоит в том, что Верксина-сан любила Ото-сана не меньше, а то и больше, чем этого лысого.

И это вульгарное предположение я унесу с собой в могилу.

「И это правда, что Лансил забеременел от вас?」

「Коффуу」

Я выплеснула послеобеденный чай.

「О, от кого ты это услышал?」

「Лемурия, Дебра, а затем и сама личность」

Это все, кто был на анонсе, не так ли?

Почему вы все консультируетесь по этому поводу с одним и тем же человеком?

「Первым пришел Лемурия с лицом мертвеца, за ним последовала Дебра, выглядевшая так, будто он собирался покончить с собой. Последней была Лансил с широкой улыбкой на лице. Не знаю, сказать ли, что ни один ребенок не знает глубины родительской любви или что биологический родитель и родитель, воспитавший ее, не должны больше обращаться с женщиной ее возраста, как с ребенком, но я ничего не имел против. но смешанные чувства по этому поводу」

「Мне очень жаль」

Я косвенно причинил ему много неприятностей.

「Итак, ребенок Лансила, он действительно твой?」

「Это всего лишь предположение со стороны Лансила. Не так-то просто заполучить кого-то с ребенком」

Но дело Регуре до сих пор не дает мне покоя.

Я не могу чувствовать себя спокойно. Эта женщина действительно не дает мне вздохнуть спокойно.

「Если она действительно влюбилась в тебя, еще рано предполагать, что она ошибается. Но, знаете, мужчина должен просто держать голову высоко. Не похоже, что у тебя будет болеть живот, и жалко, как каждый из вас волнуется по этому поводу」

«Это правда. Большое спасибо. Я принял свою судьбу」

Он прав.

Быть авантюристом — значит играть на слух. Если в ее животе окажется ребенок, тогда я буду об этом беспокоиться!

Я просто отложу это пока. Вау, это действительно здорово, что Ото-сан здесь, чтобы―――――

「Кстати, я слышал, ты победил еще одного героя Элизиума」

Эта тема никуда не годится. Как бы я ни полагался на Ото-сана, я не могу сказать ему.

Именно потому, что я доверяю ему, я не могу говорить об этом.

«Ты должно быть шутишь. Простой авантюрист вроде меня―――――」

「Может ли простой искатель приключений доставить нас на этот этаж за такое короткое время?」

「Это то, а это совсем другое」

Как и определенная группа исчезнувших авантюристов, хороший авантюрист не обязательно хороший человек.

「Я когда-нибудь рассказывал тебе историю о моем глазе?」

「Э, глаз?」

Резко сменив тему, Ото-сан снял повязку с левого глаза.

Многим интересен этот старый шрам, но никто не знает, что за ним стоит. Говорят, что есть приз для каждого, кто сможет раскрыть это.

「Это когда я был примерно того же возраста, что и Шуна… Да, это случилось за день до исчезновения Альмы. Это шрам от битвы с неким рыцарем и его зверем」

За повязкой на глазу была спрятана старая рана от лезвия. Но глаз остался цел. Мало того, он сиял золотым в темноте.

Я почувствовал, как будто установилась еще одна связь.

「Тем не менее, когда я пришел в себя, само глазное яблоко зажило и стало таким жутким глазом. Тот рыцарь и я действительно сражались со всем на кону. Шрамы от подобных сражений — это почетные медали. Независимо от причины, я не мог быть единственным, чьи раны исчезли, как будто их никогда и не было. Поэтому я прикрыл это. Вы, вероятно, будете последним человеком, которому я покажу это в своей жизни」

Человек, который в прошлом сражался со зверем.

Должно быть, он забыл. Что рядом с ним жил серый кот. Золотой глаз, с которым он остался, является рудиментом забытого бога.

「Каким он был рыцарем?」

На мгновение я задумался, стоит ли мне спросить его о Мисуранике-сама.

Но больше всего от слов «я не знаю» будет больно ей. Мне тоже было бы тяжело слышать эти слова. Ото-сан — часть ее прошлого. Пока этого достаточно. Я могу думать об этом только таким образом.

「Он был сильным рыцарем. Самый сильный враг, с которым я когда-либо сталкивался в своей жизни」

「Но ведь вы победили, Ото-сан?」

「 Так уж вышло. Что касается силы, он меня побил. Но опять же, я полагаю, таковы сражения.」

Ото-сан снова закрыл левый глаз повязкой, прежде чем продолжить.

「Ну, если ты не хочешь об этом говорить, я больше не буду спрашивать, но я вижу это по твоему лицу, понимаешь?」

「Это так очевидно, да?」

Если Ото-сан может видеть сквозь меня, то Рана и Мисураника-сама, должно быть, тоже это видели.

Это одна сторона меня, которая действительно безнадежна.

「Я победил двух героев Элизиума. Нет………………это «четыре» героя」

Удивительно, но слова вышли легко, как только я начал, возможно, потому, что они были тяжестью на моей груди.

「Первым был Варнер, герой-охотник на зверей. Вторым был учитель Ирвина, Замонгласс, Алый Рыцарь. Третьим был Барфуру, нет, Деймос Замонгреа. Четвертым был последний, Хиус Логрет Лондаль」

「………………」

Выражение лица Ото-сана не изменилось, пока он смотрел на свет Юкикадзе.

「Сначала это было сделано для чести друга, затем для того, чтобы исполнить желание учителя этого друга, затем я был захвачен его иллюзиями, и на этот раз……Интересно, для чего это было сделано. Все, что я могу сказать, это то, что он мешал, поэтому я прогнал его」

Замонгласс и Барфуру не были героями.

Однако просто Элизиум не признает их героями, но, с моей точки зрения, у них было более чем достаточно сил, чтобы быть героями.

Есть герои, которых прославляют их союзники, и есть герои, которых боятся их враги.

Эти двое — последние.

「Что касается Хиуса, я на самом деле не убивал его. Я просто стер «героя» по имени Хиус из мира. Я уверен, что вы будете сбиты с толку, когда услышите это, но―――――」

「Будь то я, Лемурия, Мелм, Альма или Верксина, мы все сделали много вещей, когда были молоды. Нет, некоторые из нас до сих пор их делают. Даже если они были совершены ради выживания, это были зверства, которые нельзя простить никому.」

Спасибо за вашу заботу.

Я скажу вам тогда.

Я рассказал Ото-сан все.

О том, как я создал нового Абаддона.

О том, как я разносил их по островам, это не имело к этому никакого отношения.

О том, как много невинных людей погибло бы в зависимости от того, что Хиус решил сделать.

В какой-то момент Ото-сан достал свою трубку и начал попыхивать ею.

По какой-то причине

Мне вспомнилось время, когда я сидел с Барфуру у костра в катакомбах. Мы тогда тоже сидели в темноте вот так.

「Соя, что у тебя на уме? Это не лицо человека, который теряет сон из-за чувства вины」

«Сказать тебе правду………………»

Я немного потерял дар речи.

Ото-сан поймал…

「Секреты, которыми вы делитесь в подземелье, не будут раскрыты. Здесь все будет потеряно во тьме и забыто」

……и сказал это.

Тогда я вам тоже это скажу. Это признание более смущающее, чем публичное обнажение.

「Я не чувствую ни капли вины. Я не знаю, почему я так не думаю, почему я так думаю, нет, наверное, правильнее спросить, почему я так не думаю. У меня нет ответов на эти вопросы. Я ничего не чувствую по поводу смерти людей, которых я никогда не встречал. Нет, это не совсем так. Смерть людей сама по себе не вызывает во мне никаких эмоций………разве это не делает меня просто зверем?」

Если зверь скрывает свое истинное «я» и сближается с людьми, все, что ждет в конце, это несчастье.

Сожрет ли он тех, кого любит, или раскроется, кто он есть, и будет проткнут?

Каждый раз, когда я чувствую некоторую меру счастья, это преследует меня.

「Когда я был наемником, я встречал людей, очень похожих на тебя」

「Э?」

Что ты имеешь в виду?

「В первый раз, когда я убил человека, я обмочился в штаны и всю ночь трясся. Рука, держащая меч, так одеревенела, что на следующий день я все еще не мог пошевелить ею. Это жалко, но в этом нет ничего необычного. Всех трясет с первого раза. Тем не менее, время от времени будут такие люди, как вы. Люди, на которых не влияет жизнь и смерть других」

「Что случилось с теми, с кем вы столкнулись?」

Я могу только представить несчастливые концы для них.

「Некоторые погибли на поле боя, другие ушли в отставку в качестве наемников и стали фермерами. Одни стали торговцами, другие и по сей день размахивают мечами на полях сражений. В двух словах бывает по разному. Думаю, это все, что нужно знать об этой черте характера」

「И это все? Э, и это все?」

Я не мог не попросить его вернуться.

「Моя мать была охотницей. Она держала волка」

Я не мог понять, какое это имеет отношение к чему-либо, но Ото-сан рассказал о своих воспоминаниях о прошлом.

「Сначала она подумала, что это собака. Но когда он вырос, она поняла, что это волк. Окружающие ее взрослые говорили ей, что она не сможет привыкнуть к людям и что она должна убить ее. Но моя мама смогла успешно приручить его. Ты знаешь, как она это сделала?」

「Извините, понятия не имею」

Я не понимаю смысла всего этого анекдота.

「Она смешала его с другими собаками и вырастила их вместе. Она показала, как счастливы собаки, слушаясь людей. И тогда волк начал подражать этим собакам. На мой взгляд, это было похоже на любую другую старую собаку」

「Но разве это не варьируется от человека к человеку?」

Я слышал, что в редких случаях бывают волки, которые умеют привыкать к людям.

Я думаю, мать Отоу-сан случайно наткнулась на одного такого волка.

「Возможно, это часть этого. Все, кто пытался подражать моей матери, потерпели неудачу. Моя мать смогла приручить волчью природу и превратить ее в собаку, но, как вы сказали, это не только дело рук моей матери.

В конце концов, волк решил жить как собака.

Вот что я думаю.

Если волк может это сделать, то нет причин, по которым человек не может укротить свою природу. Даже если это ужасное чудовище. Воля человека никогда не проиграет」

「Приручить, да?」

Как я могу называть себя героем, если не могу укротить собственную тьму?

Я вспомнил, что сказал Хиус.

Этот парень приручил зверя. Ужасный зверь отвратительной крови.

По сравнению с ним мой зверь меркнет в сравнении

«А, понятно»

Я чувствую, что понял что-то немного лучше. Должно быть, я смирился на полпути. Я думал: «Вот кто я», — и держался за свою паршивую личность.

Я просто был глуп и ленив.

Если Ото-сан прав, я смогу укротить свою природу.

Если я хочу быть человеком.

Я определенно могу это сделать.

「Ну……………… ммм, большое спасибо.」

Я поблагодарил Ото-сан.

Я чувствую, будто туман рассеялся.

Неважно, могу я это сделать или нет. Важно мое желание попробовать.

Я человек. Пока я продолжаю так думать, я, вероятно, останусь человеком.

「Нет, я уже говорил об этом Верксине однажды в прошлом. Она очень разозлилась и какое-то время не разговаривала со мной」

Почему, Верксина-сан?

Я думал, что это довольно хорошая история, хотя.

「Мы слишком долго отдыхали. Давайте возобновим наши поиски」

Ото-сан стряхнул пепел со своей трубки. Он встал и начал крутить бедрами.

Я также сделал несколько разминочных растяжек, готовясь к исследованию.

Теперь давайте снова осмотрим землю. В этом подземелье еще многое предстоит исследовать.

「Могу ли я сказать одну последнюю вещь?」

Сказав это, Ото-сан посмотрел на меня.

「Я считаю, что мужчина должен любить одну женщину и провести с ней остаток своей жизни. По какой-то причине я думал, что ты собираешься сделать именно это. Возиться с Лансилом, когда у тебя уже есть жена, я в тебе разочарован」

「Правильно……………… Простите」

Наконец, кто-то поступил нормально, разозлившись на меня за то, что я сделал.

Вам понравилось это глубокое погружение в истинную личность Сои? Что вы почерпнули? Да, это самый большой ключ к его истинной личности, который мы получим, прежде чем автор прямо раскроет это. Но должно быть достаточно ясно, что Соя не считает себя человеком, что действительно показательно, хотя и не удивительно, учитывая, что он ничего не чувствует по поводу смерти людей, которых никогда не встречал, даже если это смерть 1,2 миллиона… новое понимание того, что он на самом деле чувствует в предыдущей главе, не так ли?

Но, как я уже говорил, Ото-сан не обязательно ошибался, думая, что Соя не из тех, кто мошенничает. На самом деле Соя изо всех сил старался этого не делать.

Было ли сюрпризом, что даже Ото-сан в прошлом был последователем Мисураники? Но только один его глаз изменился… Тем не менее, как грустно, должно быть, видеть, что люди, с которыми вы когда-то были связаны, понятия не имеют, кто вы такой, и ведут себя так, будто никогда не встречали вас раньше… боль, которую должна пройти Мисураника-сама …

Что ж, мы почти подошли к концу… но что еще можно подвести? Следите за обновлениями!