Глава 218: Вещь III

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

「Руцуко-сан! Одолжи мне Ганмерри!」

Я ворвался в магазин и сказал это ей, которая обслуживала покупателей.

「Ммм, какой бы вы хотели?」

Малыши, тоже официанты, дружно повернулись ко мне.

Они были около 100 см в высоту, на один размер меньше гоблинов, и имели округлые руки и ноги.

Их шлемы были остроконечными, напоминающими птичий клюв, а сверху они носили красные остроконечные шляпы. Они носили кольчугу с фартуком поверх нее. Они деловито двигались, держа обеими руками подносы с хлебом.

Ганмеррис.

Это маленькие бессмертные существа, которые, как говорят, давным-давно победили большого паука… Я думаю?

Я пересчитал их одного за другим, и их было тринадцать.

В данный момент в магазине【Отдых от приключений】проходил весенний фестиваль хлеба. Они бесплатно предлагали своим завсегдатаям и соседям хлеб с карри, новое блюдо в меню.

В магазине было очень многолюдно.

「Тогда одолжи мне этот」

Когда я потянулся к ближайшему Ганмерри―――――

「Не трогай меня~

!」

Моя рука была отброшена.

「Тогда этот」

「Шах!」

Я сердито посмотрел на.

「Хорошо, тогда ты」

«Без прикосновений!»

Он убежал.

「Мне все равно кто, один из вас пойдет со мной! Смотри, у меня есть то-то и то-то указ от короля」

Я развернул свиток и показал его Ганмеррису, как инро[1].

Не заставляй меня тратить время странным образом в это беспокойное время.

『Что это~?』

Все вместе Ганмерри склонили головы на меня.

「Говорят, что мои приказы — это приказы короля」

「Ура, время разврата」

「Утопаю в алкоголе и женщинах~」

「Это мужской роман, не так ли~?」

Ответив наугад, Ганмерри вернулись к своей работе.

Несколько посетителей смотрели на меня странно, но когда к их столам принесли хлеб с карри, их внимание переключилось на него.

Шум и суматоха в магазине, звуки еды и работающих людей наполняли воздух.

「………………」

Меня полностью игнорировали.

「Руцуко-сан, помогите!

«Минуточку, пожалуйста!»

Занятая Руцуко-сан ушла на кухню и вернулась, волоча что-то за собой.

「Ааа~. Что такое~?」

Это был Ганмерри с томным голосом.

В отличие от других Ганмерри, на нем не было остроконечной шляпы. Казалось, у него даже не было желания идти самостоятельно, поэтому Руцуко-сан потащила его за ногу.

「Это тринадцатый Ганмерри, но он всегда такой и совсем не работает. Он бездельник, который ничего не делает, только ест и спит весь день, но тебя это устраивает?」

「Когда я становлюсь серьезным, я прекрасен~」

Я беспокоюсь.

Очень обеспокоен.

「Сейчас я возьму любой Ганмерри, какой смогу. Пожалуйста, одолжи мне это」

У меня нет другого выбора. Нет времени.

Я бы предпочел лучший Ганмерри, но ничего не поделаешь.

«Не стесняйтесь. Тебе даже не нужно возвращать его」

「Нет, я обязательно верну его」

Мне и бездельник не нужен.

「Кстати, зачем тебе Ганмерри―――――」

「Руцуко! Жареная еда готова-ня! Ня нуждается в твоей помощи-ня!」

Сзади раздался крик о помощи Тютю. Кухня, казалось, была еще более занята, чем когда-либо, и она даже не успела меня заметить. Чувствуя себя немного одиноко, я вышел из магазина с Ганмерри под мышкой.

「Соя (правильное произношение), куда мы идем?」

«Хм? О, подземелье. Мы отправляемся в приключение」

Я дал томному Ганмерри поверхностный ответ.

Это опасное приключение, из которого мы можем никогда не вернуться, если дела пойдут плохо. Но ладно, в этом нет ничего нового.

Я подал заявку на одиночное исследование в Гильдии искателей приключений и отправился на 45-й этаж.

Эветты-чан там не было, потому что она ухаживала за президентом гильдии.

Это была удача.

Если бы она была там, она бы, наверное, сразу остановила меня.

Кроме того, Ганмерри было разрешено сопровождать меня в качестве части моего снаряжения. Кроме того, он смог без проблем пользоваться порталом.

Немного поздно об этом говорить, но он довольно загадочное существо(?).

Может ли быть так, что этот парень достиг этого этажа в прошлом?

Я должен отложить свои романтические представления о древности и пока сосредоточиться на пауках.

Пол все еще был окутан туманом. Хотя свет от портала освещал все вокруг, я не мог видеть вокруг себя ничего, кроме белизны.

「Привет, Ганмерри. Вы боролись с пауками давным-давно, не так ли? Есть ли какая-то стратегия для победы над ними?」

「Пауки~?」

В некотором роде я подготовил собственную контрмеру.

Вынув зеленый спиралевидный предмет, я поджег его конец зажигалкой, положил в специальный футляр и повесил на пояс.

Дым, поднимавшийся от него, поглотил туман и исчез, но я чувствовал запах, напоминавший мне о японском лете.

「………………Надеюсь, это сработает.」

Из всех современных инструментов, которыми я пользовался с тех пор, как попал в альтернативный мир, я больше всего опасаюсь этого.

В костре, который зажгла Гильдия, были благовония, которые замедляли пауков. Анализ его запаха и состава показал, что это пиретроид. Цветы, используемые для его изготовления, вероятно, похожи на Chrysanthemum Cinerariifolium (расписные маргаритки). Они также известны как цветы пиретрума.

Предмет, который я зажег, был москитной спиралью.

Единственный способ узнать, работает ли он, — это проверить его на месте.

Я думаю, что это, вероятно, самая безрассудная ставка, которую я когда-либо делал за все свои приключения.

Такое безрассудство я терплю, только когда остаюсь один. Если бы у меня было больше времени или если бы на кону не стояла ничья жизнь, я бы этого не сделал. И даже если это не сработает, людей-пауков все равно можно победить с помощью техник иай.

Для меня не должно быть невозможно вернуть Юкикадзе и сбежать.

「О~, этот запах пробуждает воспоминания~」

«Хм? Вы слышите запах от москитной спирали? Вы раньше жили в Японии?」

「Я сейчас не об этом. Посмотри туда»

«Где?»

С шипением портал исчез.

«Что?!»

Наш обратный путь внезапно исчез!

Оглядевшись, я увидел только смесь тусклой и белой тьмы. Напряжение заставило мое тело напрячься, а на руке, которой я сжимал ножны катаны, выступил пот.

Я был готов нанести удар в любой момент.

Проблема в их огромном количестве.

Если они придут на меня в сокрушительном количестве, я ничего не смогу сделать.

И я даже не знаю, где заложница Юкикадзе. Труднее всего понять «намерения» пауков, которые призвали меня и Ганмерри.

『Не волнуйся, член команды Соя. Они говорят, что просто хотели устранить все потенциальные отвлекающие факторы, которые могли бы помешать диалогу』

«Хм?»

Голос Юкикадзе послышался сверху.

Я почувствовал порыв ветра, и туман вокруг нас рассеялся, а затем рассеялся.

Передо мной была мини-капсула Юкикадзе. Он был тщательно зажат между двумя огромными ногами. Было облегчением видеть, что капсула кажется неповрежденной, но проблема заключалась в том, что держала Юкикадзе в своих руках.

Это был паук.

Большой паук опустился на землю на своей нити.

Он был в три раза выше меня. Но из-за большой головы, коротких и округлых ног и круглых жеманных глаз он выглядел как персонаж чиби.

Но это не меняло того факта, что это определенно был монстр.

『Эта внешность смоделирована по образцу【Прыгающего паука】, который меньше всего вызывает враждебность. Человеческий тип, похоже, породил много враждебности, так что этот внешний вид является результатом извлечения уроков из этой ошибки. Что вы думаете? В твоих глазах это выглядит мило, член команды Соя? Юкикадзе лично считает, что павлиньи пауки во время ухаживания более очаровательны』

«Держать на секунду»

Тайм-аут.

Я не могу уложить в голове, что происходит.

「Юкикадзе, ты же Юкикадзе, верно? Ты не подделка, не так ли?」

『Да, это действительно Юкикадзе. Используя квантовый компилятор Юкикадзе, Юкикадзе обеспечивает японский перевод для пауков, у которых нет голосовых функций. Кстати, Юкикадзе не промыли мозги, не взломали и не подвергли NTR, так что не волнуйтесь』

Последнее не смешно!

Однако, хотя в это трудно поверить, это означает, что они хотят иметь【диалог】, верно? Даже несмотря на то, что они паукообразные, и создается впечатление, что с ними невозможно общаться?

「Разве эти пауки не собираются драться?」

『Действительно, нет. В последней битве они сопротивлялись только после того, как на них напали при попытке нежно обнять. На самом деле прямых жертв не было, не так ли?』

「Теперь, когда ты упомянул об этом………」

Единственными жертвами были Рана и президент гильдии, которые потеряли сознание из-за исчерпания магической силы.

「Но видите ли, кровь уже пролилась. Теперь, когда есть обида, мы не можем вести диалог на равных」

Мы должны заплатить за вред, причиненный паукам.

А наша сторона наверняка скажет: «Смешно улаживать обиды с монстрами». Будет спор. Борьба неизбежна. Диалог невозможен. Так уж устроены люди.

『Это действительно не будет проблемой. Для роевой формы жизни ценность отдельной особи очень мала. С точки зрения человека, это все равно, что сжечь кончики волос. Для них это «маленькая жертва ради великого дела»』

「Для них это всего лишь кончики волос, да?」

По моим оценкам, около сотни из них были убиты. И они приравняли это к тому, что кончики волос сгорели.

Мы никогда не сможем победить их в войне на истощение. Если мы собираемся уничтожить их, нам понадобится оружие массового уничтожения.

『Вот как, так что ты в порядке?

вести с ними диалог?』

「Ну, мне ничего не будет стоить послушать」

Говорят, что нет ничего дороже, чем то, что дается бесплатно, но неизвестно, что я получу от пауков.

Нужно спросить их, что им нужно.

『А теперь давайте начнем диалог. Во-первых, вы должны знать историю пауков. Затем история их баталий с Guns-Memory』

[1] Инро — это традиционный японский футляр для хранения небольших предметов, подвешенный к оби (поясу), надетому на талию при ношении кимоно. В середине периода Эдо (1603–1868) инро стали популярными в качестве мужских аксессуаров, и богатые купцы сословия чоунинов и самураев собирали инро, которые часто были красиво украшены лаком.

Однако только слугам разрешено носить инро с выгравированным на них гербом дома, поэтому показ одного из них был сродни подтверждению вашей личности, а в случае с гербом мальвы клана Токугава (см. Ниже) большинство простолюдинов и людей с более низким статусом пришлось бы догезать перед одним. (фото с сайта detail.chiebukuro.yahoo.com.jp)

Если вы забыли, ниже показано, как выглядит персонаж чиби (известный как супердеформированный в Японии). (иллюстрация предоставлена ​​wikipedia.org)

Да, паук намеренно пытался выглядеть мило. И паук-скакун, которого он выбрал, по общему признанию, в целом симпатичнее. (фото предоставлено xn—u8jjpg6fxb7n4a2800f0rzbf3za6e8g.net)

А вот паук-павлин танцует брачный танец, который я нашел на giphy.

Вау, кажется, у пауков действительно долгая история с Ганмерри! Более того, они знают его настоящее имя! Да, я уверен, вы уже догадались, но грядет сброс знаний. Следите за обновлениями!

О, к вашему сведению, если вы вернетесь к четвертому тому и проверите определенную песню о Ганмерри, там есть что-то действительно интересное, что очень тесно связано с чем-то в этой главе~♪

Еще одно замечание, как я уже отмечал выше, вялый Ганмерри использует правильное произношение имени Сои, точно так же, как и в побочной истории, и он продолжает делать это и впредь. Тем не менее, я не собираюсь каждый раз добавлять (правильное произношение), так что просто имейте в виду, что этот Ганмерри делает это.