Глава 22: Обеденный стол чужой земли V

Ночь опустилась на город.

Это было хаотичное пространство, в котором эхом раздавались сердитые голоса и крики.

Авантюристы среднего уровня совершали обходы, в некотором роде, для поддержания общественного порядка, но как только в них попал алкоголь, они ничем не отличались от хулиганов, которых можно было найти где угодно.

Несмотря на то, что наступила ночь, жара не угасала, а наоборот, поднималась выше. Как лихорадка, жар проникал в каждого.

Вздохи чарующих женщин, домогавшихся мужчин; блеск желания в глазах мужчин.

『Особняк демона сна и богини плодородия』

Он выглядел великолепно и заслуживал того, чтобы называться особняком. В нем чувствовалась роскошь. Это называлось проституцией. В отличие от других мест, здесь никто не привлекал клиентов. Вероятно, это должно было показать, что он не предлагает свои услуги грубым и дешевым людям.

Я видел, как около пяти человек вошли в особняк.

Все они были продвинутыми авантюристами.

Я мог определить дорогое оборудование, поскольку часто посещал торговые компании. У одного человека был меч из рмирской стали. Это была сталь, носившая имя Виндообуникуру, и она была острой и все такое, но была чрезвычайно дорогой. Один нож был продан за 800 золотых монет. Сколько бы он стоил, если бы был размером с длинный меч?

Нет, вместо этого,

Это бордель, не так ли?

Не похоже, чтобы я совершил ошибку.

Во-первых, я попытался убедиться в этом сам, и оказался прав. Я особо не пренебрегал этой профессией, но это было не то место, куда я мог привести принцессу, даже бывшую.

Меня обманул Ото-сан?

«Эй, ты»

Внезапно меня окликнули.

У нее были каштановые волосы средней длины и длинные уши, свисавшие с макушки. У нее была высокая и стройная фигура. Ее одежда, можно сказать, была практически нижним бельем, а круглый хвост и маленькие ягодицы были как на ладони. Она была одета так завораживающе, но выражение лица у нее было нежное, и она казалась счастливой.

Я откуда-то ее помнил, но не мог вспомнить.

Хотя это было на кончике моего языка.

Она несла какие-то продукты. Она возвращалась с покупки ингредиентов для ужина?

「Кого ты ищешь в таком месте? О, боже мой, о боже」

Она взяла меня за левую руку.

На моей левой руке была цепочка, прикрепленная к монете, которую я обернул вокруг руки, как мне сказали.

«Идеальное время. Прямо сейчас я на пути к работе, которая появилась впервые за долгое время」

Что? Прежде чем я успел спросить ее об этом, она резко потянула меня и открыла дверь в бордель.

Аромат сладких духов; дым ладана, который висел в воздухе; тусклый свет от камней Shogaku.

В зале в ряд выстроились непристойно освещенные обнаженные тела. Те, что лежали во весь рост на диване и расслаблялись. Тех, кто обратил на меня свой страстный взор. Те, кто собрал свои тела вместе, чтобы скоротать свободное время. Хемус, звероподобные, эльфы и множество рас, о которых я не знал. Независимо от того, были они мужчинами или женщинами, между ними была общая нить.

Воротник.

И красота.

Передо мной, опешившим, дорогу мне преградил хорошо одетый мужчина средних лет со свирепым взглядом.

Когда женщина показала ему мою левую руку, мужчина средних лет широко улыбнулся. Наслаждайся собой, сказал он, когда женщина с готовностью провела меня в комнату на втором этаже и оставила одну.

Возможно, это было сделано для создания настроения, но обстановка была чересчур роскошной.

Я снял лук с плеча и прислонил его к кровати. Проделав то же самое с колчаном на поясе, я теперь был одет естественно и удобно. Посмотрев вниз, я увидел цепи и кандалы, прикрепленные ко всем четырем углам комнаты. Порывшись в некоторых ящиках, я нашел впечатляющие деревянные и металлические макеты предметов. Когда я порылся еще немного, я нашел ароматические масла и свечи, кнуты и кляпы, бусы, соединенные веревкой, ограничители и веревки. Появилась линейка предметов для разных целей.

Хорошо,

「………………」

Что я должен делать?

Я был здесь со странными ожиданиями, хотя и знал. Я сразу же пришел в себя. О, это нехорошо. Я убегу.

Когда я открыл окно, я обнаружил твердые железные решетки.

Я собирался выйти за дверь, но кто-то вошел прежде, чем я успел.

「Извините, что заставил вас ждать」

Женщина благоговейно поклонилась.

Она была кошачьей зверюгой. У нее были гибкие конечности, мягкий на вид живот и грудь, длинные волнистые светлые волосы, красивые заостренные уши и пушистый хвост. Что касается пород кошек, может быть, она была сомалийской кошкой?

С оттенком ребячества в ее чертах была естественная прелесть.

Она носила прозрачный шелк не для того, чтобы прикрыть, а чтобы украсить свою наготу. Естественно, она была в ошейнике.

「О, Соя-ня」

Это был человек, которого я очень хорошо знал.

「Что ты делаешь, Тютю?!」

«Что? Моя работа-ня」

「Хм, нет, ммм」

Мой мозг был совершенно сбит с толку этой ситуацией, это было все равно, что столкнуться с одноклассником из средней или старшей школы в индустрии секс-торговли.

「О, это нехорошо-ня」

Тютю откашлялась и заговорила другим тоном.

「Я сегодняшняя мечта. Воплощение похоти. Слуга плоти, «подушка» плодородия」

Она протянула руку и коснулась моего плеча и волос. Я был ошеломлен приближающимся Тютю и попятился. Продолжая пятиться, я упал на кровать. Кончики ее светлых волос коснулись моей шеи. Извилисто двигаясь, как самка леопарда, она оседлала меня ногами. Мои глаза были прикованы к ее коже, которая была влажной от жары и желания.

「О боги, которых почитают бок о бок, Демон Сна, Румен, и Бог Плодородия, Гастольфо. Окажите услугу кровью этому временному хозяину и рабу. Вот магические элементы для перехода. Пожалуйста, соедините меня и вас」

Тютю взяла точку регенерации, висевшую у меня на шее, и прикоснулась губами к стеклу контейнеров.

Это плохо, подумал я, но было слишком поздно.

Ее губы прижались к моим. Нервозность и тревога из-за невозможности принять ситуацию заставили мое тело напрячься с головы до ног. Ее язык и руки извивались, словно стараясь понемногу ослабить скованность в моем теле.

Что-то внутри меня оборвалось.

Нахлынувшее чувство вины было поглощено похотью.

Я даже забыл, кем я был в пылу момента.

「Ммм, ммнн」

Тютю чувственно застонал. Недолго думая, я взял ее на руки. Там, где он соприкасался, наша кожа прилипала друг к другу. Наши горячие вздохи смешались. Сладкая, спутанная плоть собралась вместе.

「Соя, ва, подожди. Аа, ах! Момент. Подожди минутку-ня」

Тютю оторвался от меня.

Это облило меня холодной водой.

Я немного обрел рассудок.

「………………」

………………Нуухаааааааааааааа! Что! Что я делал?! Я! Кто-то с женой, даже если это всего лишь фиктивный брак! О, разве это не нормально, раз это притворство? Хм? Все в порядке? Это плохо? Без прав? Я стану таинственным танцем, раз уж я в замешательстве. Это будет похоже на танец сломанного робота.

「О, он увеличился больше, чем я ожидал-ня. Похоже, Ния и Соя действительно совместимы」

«Хм?»

То, что было у Тютю в руке, было моей точкой регенерации. Она слегка встряхивала его.

Ха, это странно.

Моя точка регенерации, которая была примерно на кончике большого пальца, поднялась до уровня авантюриста из арьергарда. Одно дело, если моя точка регенерации восстановилась, но возможно ли что-то вроде повышения ее максимального значения?

「Прости, Тютю. Что ты имеешь в виду?»

「Ха, ты пришла сюда, не зная-ня? Это авантюрно-эксклюзивный бордель-ня. Родственники Румена могут делиться своим очком регенерации с другими-ня. Он отличается у разных людей, но длится около двух дней. Также нужно учитывать совместимость, так что вы должны сначала подтвердить это, ня」

「Это работает и для внешней магии?」

Извините, я погорячился, представляя, как Тютю сплетается с Раной.

「Это невозможно-ня. Или, точнее, внешняя магия, используемая для магии, и внутренняя магия, используемая для точки регенерации, имеют разное происхождение-ня」

Слей это!

Я вызвал недоразумение, когда объяснил ситуацию, не так ли? Это была полностью моя вина, что я не объяснил это должным образом.

Но Ото-сан тоже должен был что-то сказать. Мы в значительной степени объявили, что будем мужем и женой перед ним. Если бы он сказал что-то заранее, что это такое место……………… если бы он сказал что-то заранее, я бы не пошел……… вот во что мне хотелось бы верить.

「Соя, что ты собираешься делать-ня? Вы можете продолжать как есть, или вы можете сменить партнера до трех раз-ня. Но как только ты принял решение, ты не можешь его изменить, так что подумай очень~ тщательно-ня」

「Джу, минутку」

Я протянул руку, чтобы взять тайм-аут. Были разные вещи, которые мне приходилось обрабатывать. Не зная моих мыслей, Тютю взяла мою руку и притянула к своей груди.

Его небольшой размер идеально подходил для моей руки, но плоть была приятна на ощупь. Когда люди держали в руках мягкий предмет, они не могли не подтвердить свои ощущения.

「Ньян♪」

Соблазненный ее сладким голосом, я протянул руку к ее талии. Я слегка притянул ее к себе, и теперь Тютю оказался у меня на коленях. Ее промежность, которая касалась моего бедра, была горячей и влажной, и она облизывала губы своим красным языком. У нее было соблазнительное похотливое выражение лица, и она была настолько влажной, насколько это возможно.

Наши губы снова соприкоснулись, и мой рассудок и способность мыслить полностью умерли.

Затем,

Стена сломалась.

Это была не метафора, это буквально сломалось.

Судя по оглушительному грохоту и удару, я предчувствовал какое-то нападение. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять ситуацию, но оказалось, что мужчина средних лет из приемной был отброшен через стену соседней комнаты и врезался в эту комнату.

Я понял, что произошло, но не знал, почему это произошло.

В соседней комнате был совершенно голый мужчина.

「Длинные уши никуда не годятся, они хрупкие, как птичьи кости. Оооо, неужели вон тот зверолюд не намного лучше?」

Телосложением мужчина был похож на древнюю статую. Позади него упал эльф. Мужчина схватил эльфийку за волосы и потащил ко мне,

「Эй, давай поменяемся местами」

Он бросил ее.

Я попытался мгновенно пошевелиться. Но я не мог пошевелиться, так как испуганный Тютю крепко обнял меня.

Гон, раздался глухой звук. Эльфийка, чья голова ударилась об изножье кровати, рухнула на землю.

Сломалась другая причина.

「Ого」

В мгновение ока я поднял лук и пустил стрелу. С этим ликанским луком, даже если бы я ударил деревянной палкой, он легко пронзил бы череп человека. Если бы это была тяжелая стрела, которой я сейчас целился в человека, она без труда оторвала бы одну или две конечности.

「Эй, баклажан идиот. Мне пустить стрелу тебе в задницу?」

「Твои слова заставляют тебя казаться сильным, не так ли? Мелкая сошка」

Я не собирался тратить свое дыхание.

Я выпустил стрелу.

С дождем искр,

Отклоненная стрела вонзилась в потолок. У меня не было намерения убивать его, но я и не пощадил его.

Меч вонзился в левую руку мужчины.

Нет, но он взмахнул им не для того, чтобы отразить мою стрелу. Что-то отбросило меч и отразило мою стрелу. Мои чувства не могли обнаружить никаких врагов, кроме этого человека.

「Я полагаю, что также может быть весело пролить кровь перед тем, как завести женщину」

Человек приблизился ко мне причинно.

Следующая стрела уже попала в цель, но если она промахнется, мне больше нечего будет разыгрывать.

Мои приемы ближнего боя в этом мире были так же хороши, как детская игра. Я не мог понять метод, который он использовал, чтобы отклонить мою стрелу, поэтому вместо того, чтобы бездумно выпустить стрелу сейчас, я рискну выпустить ее в упор. Я застрелю его в тот же момент, когда он взмахнет мечом.

Ну, в лучшем случае, мы бы убрали друг друга, я думаю.

Мужчина улыбался, как зверь, возможно, потому, что тоже это понимал.

Я тоже улыбнулась. С оскаленными зубами.

Эти улыбки между мужчинами должны были устрашить и стать прелюдией к битве. Неважно, кем был этот парень. Теперь, когда дело дошло до этого, оставалось просто убить или быть убитым. Только это.

Он небрежно сократил расстояние.

Стрела и лезвие пересеклись,

「ВАРНЕР!」

Другой мужчина вторгся и прервал нас криком.

Он был одет как рыцарь, у него были коротко подстриженные волосы и шрам на губах. Это был крупный мужчина, шея и конечности которого были такими толстыми, что нельзя было подумать, что они принадлежат хему. Ему было около тридцати, но он был очень крепким воином. Дизайн его доспехов выглядел знакомым.

Мужчина продолжил громким голосом.

「Как тот, кого называют героем Святой Лиридии, ты слишком много баловался! В таком месте даже царапина губительна для вашей чести! Если хочешь пролить кровь, я составлю тебе компанию и буду тренироваться с тобой до рассвета!」

「Тск」

Совершенно голый мужчина цокнул языком, затем положил меч на плечо.

Похоже, он и не собирался воевать.

Сбежались другие люди и подняли шум.

「Вон тот авантюрист. Мы доставили вам неприятности」

Человек в доспехах протянул мне кошелек. Он был довольно тяжелым с золотыми монетами.

Нас с Тютю сотрудники публичного дома повели в другую комнату. Испуганная и дрожащая, она крепко сжимала мою руку, а хвост ее вздулся.

В другой комнате был хозяин публичного дома. Она была так ужасно красива, и я не мог определить ее возраст. На ней было платье с открытой грудью и длинные вьющиеся волосы. Драгоценные металлы и драгоценности, украшавшие ее, вероятно, составляли лишь малую часть ее стоимости.

「Дорогой иностранец, несмотря на то, что вас порекомендовал один из нас, мы были ужасно грубы. Чтобы быть защищенным клиентом, которого мы по праву должны защищать… Я буду строго дисциплинировать своих людей. Тютю」

Когда ее назвали по имени, она отпрыгнула от меня.

「Мне очень жаль」

Ее хвост был сморщен.

「Это что-то грубое, но специально для сегодняшнего вечера мы бесплатно увеличим количество людей」

«Мне жаль. Спасибо за предложение, но я отказываюсь. Ее мне более чем достаточно. Однако мое настроение испортилось, поэтому я иду домой. Я приду снова」

Я погладил плачущего Тютю по голове. Оставив несколько монет раненому эльфу, я вышел из комнаты.

Я отбросил свое нежелание уходить и выскользнул из публичного дома.

Окруженный шумом и суетой ночного города, я глубоко вдохнул ночной воздух, а затем глубоко вздохнул.

Это было близко. Это было действительно опасно.

Наверное, это было опаснее, чем когда я пришел в этот мир и у меня украли огнестрельное оружие. Я был на грани удовлетворения своих плотских желаний из-за своей беспечности и глупости. Мне было слишком стыдно смотреть в глаза Ране. Мне было слишком стыдно смотреть в лицо женщинам на вечеринке.

Какого черта я делал?

「Хааа」

Но я запутался. Я выжил в сложной ситуации. Моя голова висела на волоске. Но когда голова человека висела на нитке, разве этот человек уже не был мертв? Все было в порядке, поскольку в конце концов я каким-то образом справился, сказал я себе.

Я перестал об этом беспокоиться.

Хорошо, я куплю подарки для Раны и пойду домой. Эа определенно позавидует, так что я куплю достаточно для них двоих в конце концов. Давайте посмотрим,

「Привет, Соя」

「О, Онии-сан」

Случайно я столкнулся с двумя последними людьми, с которыми должен был столкнуться.

Это были Шуна и Бел. Они везли много продуктов.

«………………Вы видели?»

「А, я видел? Ты говоришь о том, как ты только что вышел из того особняка? Я видел это. Если подумать, Тютю там работает, да? Что это за магазин?」

Я забыл. Эти двое дружили с Тютю.

Черт, у меня начали трястись колени.

「………Хммм~」

Белториче-сан откинулась назад и посмотрела на меня сверху вниз.

「Хм~…………」

Я задавался вопросом, о чем было это наводящее на размышления отношение.

「Ну, в конце концов, ты мужчина. Я тоже понимаю такие вещи」

「Бел, этот магазинー」

「Шуна-чан, возвращайся первым. Онии-сан проводит меня домой」

Бел передал Шуне все продукты, которые она несла.

「 Гуа! Тяжелые, они тяжелые!」

「Ты мужчина, не так ли?! Думай об этом как о тренировке и беги!」

「Почему ты злишься?」

Побежденная ее напором, Шуна ушла.

«Подойдите на минутку к задней части школьного здания», — сказал жест Бела.

Мы вошли в пустынный переулок.

«Я умоляю тебя. Пожалуйста, не говорите Ране」

Я произнес самую жалкую мольбу в своей жизни.

「А как насчет Эа?」

「Пожалуйста, никому ничего не говори тоже」

「Чтобы сначала упомянуть имя Раны-сан, ты чувствуешь себя виноватой, не так ли?」

Да, мое сердце чувствует, что оно вот-вот остановится из-за чувства вины.

「Можете ли вы позволить мне объяснить себя?」

«Пожалуйста продолжай»

Глаза Бела были полны подозрения.

「Магическая сила Раны на самом деле не восстанавливалась, поэтому я спросил Ото-сан, есть ли способ восстановить ее. А потом он посоветовал мне этот магазин. Я не мог отправить Рану в магазин, о котором ничего не знал, поэтому сначала пошел посмотреть, что это за магазин………………Потом появился Тютю」

「Ты сделал это с Тютю, из всех людей?!」

「Умм」

Должен ли я сказать это? Полагаю, у меня не было выбора, кроме как сказать это.

「Из уст в уста. Я чучу(звук для поцелуя) с Тютю」

От чудовищности того, что я сказал, мне захотелось покончить с собой.

Лицо Бэл покраснело, возможно, потому, что ей это живо представилось.

「Что произошло после этого?」

«Хм»

「Что случилось после этого!」

Ее лицо было красным, но уголки рта слегка искривились в ухмылке.

「Нет, ничего особенного」

「 Мужчина и женщина не могут обойтись только этим, верно?」

Она была абсолютно права.

「Клиент в соседней комнате вызвал некоторые проблемы, и я увлекся этим, поэтому я ушел. Вот и все»

「Эээ~」

Она казалась разочарованной.

「Ну, это правда. Такие вещи звучат как Онии-сан. Тогда бы вы прошли весь путь, если бы никто не доставил неприятностей?」

「Хаха……………… ни за что」

Я врал.

Я был на грани удовлетворения своих плотских желаний

「Вот почему это только попытка」

「Попытка, да」

На лице Бела было непроницаемое выражение.

«Я умоляю тебя. Я сделаю все, что угодно, поэтому, пожалуйста, держите это подальше от всех. Это просто куча разных недоразумений и совпадений, и я совершенно не собираюсь делать что-либо, чтобы предать ее」

「Ты сказал, что сделаешь что-нибудь?」

「Ну, если это в моих силах」

Так или иначе, я доверял Белториче. Мы были партией, которая доверила свою жизнь друг другу. Не было никаких причин, по которым она могла бы сделать что-либо, чтобы развалить вечеринку. Или просить о чем-то необоснованном.

「В таком случае, приготовь мне завтра завтрак. Ничего, если я пойду к Онии-сану и остальным?」

「Да, все в порядке. Я вложу все свои способности в приготовление завтрака」

「Да~」

Бел был в приподнятом настроении. Глядя на ее согревающую душу улыбку, я был совершенно застигнут врасплох. 「Ну, тогда еще кое-что」, — прошептала она. Я понятия не имел, о чем она думала, когда она переплела свои руки с моими.

Наши губы слегка соприкоснулись.

「Хе-хе-хе, мы поцеловались」

На ее лице играла мальчишеская улыбка. Я мог видеть ее покрасневшие щеки даже в темноте.

Шум и суета на заднем плане звучали ужасно шумно.

Я, наверное, попал в ад.

Вероятно, это было место, похожее на котел ведьмы.

Я серьезно понятия не имею, что означает последняя строка, несмотря на пылкое гугление. Это не похоже на поговорку, так что это должна быть какая-то ссылка, но, к сожалению, я этого не понимаю. Следовательно, этот перевод дословный. Любой, у кого есть какие-либо идеи, пожалуйста, дайте мне знать. Спасибо.

Я знаю, что «подушка» очень странная. Японское слово там означает «что-то, на что вы опираетесь, когда сидите или лежите», так что… подушка. Что касается того, почему это очень неуместное слово здесь, это объясняется в последующих главах.

Кто-нибудь помнит, что у Бела тоже контракт с Гастольфо?

Итак, первая пикантная глава этого романа… в конце концов, это роман R15+… Я не шутил, когда сказал, что первый том был просто вступлением. Мой редактор также сообщил мне, что с введением темы проституции сразу же могут прийти в голову несколько клише, но я смиренно прошу вас придержать своих лошадей на этом. В будущем будет объяснено больше (в этом томе, так что не так далеко), но счастливый, стремящийся к работе кролик зверолюдей должен быть больше, чем сюжетный ход, чтобы привести Сою в бордель. Мы говорим об этом авторе… она чертовски тонка в намеках… Кстати, я не понял намека при первом прочтении. XD

Последняя глава этой арки следующая!