Глава 235: Рейд V

「Арх! Я потерял! Я был полностью избит! Ничего из того, что я сделал, даже близко не подошло! С тех пор, как я прибыл в Лемурию, я сражался со многими противниками, но никогда прежде я не чувствовал, что у меня вообще нет шансов на победу!」

На кровати в своей комнате весело воскликнул полностью побежденный Шуна.

На полное заживление его травм ушло десять дней. Только потому, что он был авантюристом. Если бы он был нормальным человеком, он был бы искалечен без возможности восстановления.

「Если это ты, Ото-сан, или даже мои братья, я верю, что смогу победить вас всех в один прекрасный день, если буду продолжать тренироваться. Но этот парень что-то другое. Как и ожидалось от мужа моей учительницы」

「Так ты знал……」

Слава богам, я избавлен от необходимости говорить ему об этом.

「В тот момент, когда он увидел меня, он подошел ко мне и сказал: «Я слышал, что моя жена была у вас в долгу»」

「Ну, он такой человек」

Это так же, как Его Величество сделать это.

「Я думал, что врежу ему один раз, но этого не произойдет」

«Что вы говорите? Ты можешь это сделать»

「Это невозможно, говорю вам」

Возможно, Его Величество был настолько не в себе, что потерял уверенность в себе, но он редко бывает таким.

«Ты можешь это сделать. Как ваш лидер, я гарантирую это. Время и возраст всегда на стороне молодых」

«Что вы говорите? Ты тоже молод, не так ли?」

Ну, полагаю, я попаду в категорию «молодых».

「Этот человек――――――」

Я колебался секунду, но……

「Мириады Королей Мириадов Королей левого континента, один из четырех сильнейших Мириадов Королей, Его Величество Король Ашталия」

Учитывая ситуацию с королем Лемурией ранее, это только вопрос времени, когда он это поймет.

Я скажу ему, пока еще могу.

「Король Мириадов? ………Разве он не удивительный человек?」

「Да, он восхитителен. Я видел, как этот человек в одиночку рассеял пятитысячную армию」

«Хм?»

Я не виню Шуну за то, что она растерялась.

「Похоже, я шучу, но это правда. Я также видел бой учителя Ирвина, Замонгласса, Алого Рыцаря и Регуре. Они оба были такими же сильными, как Онис[1]」

「Что такое Они? Нет, это не имеет значения. Вы сказали, учитель Ирвина?」

「Они узнали друг друга, когда Его Величество проник на центральный континент. Через него Регуре также был представлен Его Величеству, и они вдвоем поклялись стать вассалами Его Величества」

「О, теперь я вспомнил, учитель Ирвина и мой учитель знали друг друга」

«Это верно»

Такое ощущение, что прошла целая жизнь с тех пор, как Ирвин сказал нам это.

「Итак, какие у тебя с ним отношения, Соя?」

「Помнишь, как я ненадолго исчез?」

«Ага. Рана-сан пришла в ярость и избила Фрея」

「Из-за того самого Фрея меня телепортировало на левый континент, где я встретил Его Величество, Замонгласса и Регуре. Я также поклялся быть его вассалом」

«Почему?»

«Хм?»

Я ответил на вопрос Шуны вопросом.

「Вы не тот человек, который будет служить под началом кого-то другого, не так ли?」

«Это не правда»

Я из тех, кого используют и эксплуатируют самые разные люди.

Хотя я кусаюсь, если кто-то заходит слишком далеко.

「Я вообще не могу представить, чтобы ты служил кому-то всю жизнь. Мои брат и сестра-ученики, а также Гладвейн-сама тоже говорили подобные вещи.」

「Похожие вещи, говоришь… Например?」

Мне любопытно, как они очерняют меня за моей спиной.

Потому что я думал, что госпожа Гладвейн и ее родственники не из тех людей, которые будут делать такие вещи.

「Хорошо, посмотрим………」

Шуна говорил о плохих вещах, которые они говорили обо мне.

『Этот парень видит вещи иначе, чем обычные люди』

『Он принадлежит к категории фантастических тварей. Он никогда не подчинится ни одному мужчине』

『Он может быть собакой, но он бешеный пес』

『Он полностью отличается от нас, кто тренирует свой разум, тело и боевые искусства』

『Он противоположность нашим учениям』

『У него манеры узурпатора』

『Нет, это больше власть короля』

『В нем есть части, похожие на человека, и части, подобные зверям, и все же он похож, но полностью отличается от зверолюдей, которые находятся где-то посередине между ними……………… Интересно, почему это? 』

『Имя бога, с которым он заключил контракт………что это было еще раз?』

『Мисураника, темный огонь или что-то в этом роде. Это имя я никогда раньше не слышал. Кто-нибудь из вас знает что-нибудь об этом боге?』

『Без понятия』

『Это кажется чем-то знакомым, но, может быть, я просто забыл』

Таковы были мнения родственников…

『Фантастический зверь, да? Это любопытный способ описать его. Однажды я дрался с кем-то очень похожим на него. Не удивляйтесь, когда услышите это, но это был герой Элизиума. Он был непостижимо силен. Как океан ночью, он чувствовал себя чем-то инопланетным, что поглотит все. Несмотря на то, что я был в расцвете сил, я чуть не проиграл』

……и это было мнение госпожи Гладвейн.

Хм, это ужасно, ребята. По крайней мере, относись ко мне как к человеку.

Или, точнее, сколько сотен лет назад это было, когда Гладвейн-сама была в расцвете сил? Я не знаю, как себя чувствовать, когда говорят, что она похожа на кого-то, с кем она сражалась давным-давно.

Важнее……

「Без сомнения, я вассал Его Величества. Регуре стала его женой, так что, думаю, это делает меня его последним вассалом.」

「Почему этот человек не принимает больше вассалов? С его силой и калибром должно быть много воинов, выстроившихся в очередь, чтобы служить ему」

«Да, это правда»

Я уверен, что в новой армии Виндообуникуру есть много желающих стать вассалами Его Величества. И все же Его Величество называет меня своим последним вассалом.

Хотя я польщен, у меня смешанные чувства по этому поводу.

Желания меня и Регуре только выиграли время.

Меня, как мужчину, это устраивает. Я могу пройти через это с таким же уровнем решимости. Но согласен ли Регуре с этим? Может ли женщина, которая является и женой, и матерью, просто сидеть и смотреть, как ее мужчина идет на смерть?

「Давай сменим тему, Соя」

«Хм? Что?»

Слова Шуны вывели меня из моих размышлений.

「Извините, но мне нужно три дня отдыха. У тебя нет планов исследовать подземелье в ближайшее время, верно?」

「Да, я не планирую, но хватит ли трех дней? Я слышал, что твоим травмам понадобится десять дней」

「Они заживут через три дня. Для нас наши травмы будут заживать, пока мы продолжаем двигаться. Кроме того, мне придется тренироваться еще усерднее, если я хочу догнать такого соперника. В конце концов, мой лидер сказал мне, что я могу это сделать. Я просто должен продолжать делать все, что в моих силах, не так ли?」

Ооо, мальчиков с позитивным настроем невозможно удержать, да?

Но что не так с этим планом лечения с мускулистой головой?

Что ж, я рад, что у него все хорошо, несмотря на травмы.

「Тогда я пошел. Я уверен, что Эа придет навестить тебя, но просто разберись с ней, как сможешь.」

«Понятно»

Я коротко поднял руку и вышел из комнаты.

Я узнал кое-что хорошее.

Я, видимо, не тот человек, который подчиняется другим. Я никогда не считал себя комнатным псом, но я всегда думал о себе как о человеке, который выполняет контракты и обязательства.

Но они говорят, что я не такой.

Все не видят во мне такого человека.

В таком случае……

「Мне нужно подумать о «плане преемственности»」

Я давно не был в борделе.

«Извинение——«

「О, мой~! Продвинутый искатель приключений~!」

Как только я вошла в магазин, меня обнял кроличий зверолюд. Пара пышных грудей была прижата к моему лицу, и в нос ударил запах мяты.

「Ты ни с кем не переспал в магазине с тех пор, как Тютю ушел, не так ли? Просто бывают женщины, чьи руки и тела доступны. Или ты предпочитаешь меня? О, так как вы продвинутый искатель приключений, вы можете иметь более одного за раз. Недавно бедный рыцарь с центрального континента——————」

「Извините, я ищу Ото-сан」

「………Ты предпочитаешь мужчин?」

Ни за что.

「Эй, не ловить клиентов до захода солнца」

「Ой」

Хозяйка вышла из-за спины и прогнала зверолюда.

「Мой мужчина рубит дрова во дворе. Обойди назад」

「Хорошо, прошу меня извинить」

Я вышел из борделя и прошел к задней части здания.

Краем глаза я мельком увидел полицейский участок. Я сознательно закрыл свой разум от этого. Это позволило мне продолжать, как будто ничего не было.

Я услышал звук падающего на землю дерева.

На заднем дворе борделя Ото-сан рубил дрова. Но не обычным способом. Он был удобно одет, но на бедре у него была катана. На мгновение он сосредоточился, а затем подбросил в воздух полено.

Вспышка блестящего серебра.

Незаметное намерение убить пронеслось сквозь пространство.

Раздался щелчок возвращающейся в ножны катаны.

Расколотые на четвертинки дрова падали на землю, издавая простую мелодию.

「Ты собираешься рубить все дрова своей катаной?」

「Это мое намерение」

На заднем дворе есть небольшая гора дров. Рубить все эти дрова с помощью иай-драйва слишком неэффективно, но я полагаю, что это также служит тренировкой.

«Что ты хочешь? Ты назначил дату нашего следующего приключения?」

「Приключение будет отложено ненадолго. У меня есть еще кое-что, чтобы обсудить с вами сегодня」

«Стрелять»

Он подбросил в воздух еще один кусок дров. Я смог увидеть только один замах, но дрова все же были разделены на четвертинки.

「В конечном счете, это всего лишь мера предосторожности, или на случай, если что-то пойдет не так, но если я умру, пожалуйста, станьте лидером отряда」

「О, я отказываюсь」

«Это так? В таком случае, средства для приключений и накопленные материалы на данный момент составляют………………А?」

«Я отказываюсь»

Он дал мне второй четкий отказ. Его не ослышались.

Хм? Это странно. Я ожидал чего-то вроде «Если что-то пойдет не так, оставьте это мне».

「Соя, если ты умрешь, я уйду на пенсию. Я уже слишком стар, чтобы быть авантюристом. Я не могу нести ответственность за жизни молодых людей после стольких лет. Но у меня нет намерения следовать за каким-либо лидером, кроме вас. Так что это значит?»

Он пристально посмотрел на меня.

「Понятно, я не буду делать глупостей」

「 Вот так. Не говори так легко умереть, когда ты не прожил и половины того, что я прожил, ты идиот」

「Я глубоко размышляю над этим」

«………………Так? Если что-то пойдет не так, что тогда?」

О, ты все равно меня выслушаешь, а?

На самом деле это была всего лишь мера предосторожности, но я дал Ото-сан ключи от двух складов. В одном хранились секретные фонды торговой компании, а в другом хранились материалы, которые мы добыли в наших приключениях.

「Пожалуйста, продайте все, что можно продать, а затем разделите выручку поровну между членами группы」

「Шуна не выдержит. Можешь поспорить на это」

Я вижу, что это происходит.

Деньги могут решить множество проблем, но люди с таким темпераментом воина не испытывают к ним большого желания.

「Тогда на долю Шуны―――――――」

「Я тоже не хочу」

「Нет-нет, это……」

「У меня есть бордель. Просто будучи советником Гильдии искателей приключений и помогая Лемурии с разными поручениями, мне не нужно беспокоиться о заработке на жизнь. Во-первых, что старику делать со всеми этими деньгами?」

「Эээ, улучшить качество их пенсионной жизни?」

«Не твое дело. У меня более чем достаточно накоплений для этого. Я так долго не был авантюристом」

Я сожалею об этом.

Ото-сан более собран, чем я, не так ли? Опыт у него разный.

「Это становится хлопотно, поэтому я просто поделю все это между вашей семьей」

Я не знаю о такой договоренности.

「А, видите ли, это Лис… э-э, я имел в виду Бела」

「Я сам кое-что подарю Белу. Нет, сначала мне придется изгнать то, что ею владеет. Я оставлял его в покое, потому что он не враждебен, но это слишком большая сила для человека, с которым можно жить обычной жизнью. Как только это будет сделано, я отправлю ее обратно на родину или оставлю на попечение Шуны, что бы она ни предпочла.」

「О, но……」

Хотя я чувствую, что это немного небрежно.

「Я не хочу слышать от тебя никаких «но». Это при условии, что ты мертв, а мертвецы не могут придираться к тому, как я делаю вещи. Если ты доверяешь мне, то предоставь это мне」

「Хорошо, я оставлю это тебе」

Несмотря ни на что, ты все равно позаботишься обо мне, а?

Такое ощущение, что он собирается еще наорать на меня, так что мне лучше уйти от――――――

「Ой, подожди」

「Да, я подожду」

Ото-сан перестал рубить дрова и повернулся ко мне.

「Не давайте никаких обещаний при прощании. Тем, кто остался позади, придется терпеть это до конца своих дней.」

Это были слова, пропитанные опытом жизни этого человека.

「Ото-сан, это тяжеловато」

«Конечно. Думаешь, твоя жизнь легка?」

[1] Они (鬼) — разновидность ёкаев в японском фольклоре, обычно отождествляемая с демонами, орками, ограми или троллями. Они в основном известны своим свирепым и злым характером, проявляющимся в их склонности к убийству и каннибализму. Несмотря на свою дурную репутацию, Они обладают интригующе сложными аспектами, от которых нельзя отмахнуться просто как от зла. Обычно их изображают огромными фигурами с одним или несколькими рогами, растущими из головы. (Они, изображенные культурно, против лучших они-вайфу, любезно предоставленных wikipedia.org и аниме RE: Zero)

Между прочим, Таппей Нагацуки сделал Рэм синим Они по очень конкретной причине. Это также упоминалось в аниме, но для тех, кто этого не знает, вы можете погуглить историю «Красный они, который плакал». Это детская сказка, но я прослезился, когда впервые прочитал ее. На протяжении многих лет он также черпал вдохновение у многих японских создателей, в том числе у известного Хидео Кодзимы.

Этот последний обмен вызывает у меня мурашки. Так гениально написано. Используемые там двойные смыслы придают глубину всего нескольким строчкам.

Да, Соя может легкомысленно относиться к своей жизни, но его жизнь уже не легкая (незначительная). Так много пострадает, если он умрет сейчас. И вы поняли, что это то, что эта дуга забивает, я полагаю?

«Просто так случилось, что есть женщины, чьи руки и тела доступны». Те, кто понимает, какой половой акт она подразумевает здесь, явно поднимая «руки», великолепны. Кто не знает, пожалуйста, не спрашивайте.

Вот и все для этой арки. Вы знаете упражнение, «она» будет следующей, так что следите за обновлениями!