Глава 31: Швы и Единство II

Общежитие Гладвейна, казалось, было спрятано возле главных ворот Королевства Лемурия.

Они обосновались здесь, вероятно, потому, что хотели иметь возможность первыми перехватить врагов, а точнее, возглавить битву, когда на страну нападут.

Общежитие представляло собой двухэтажную резиденцию, которая выглядела так, будто окружала тренировочную площадку в центре.

Тренировочную площадку засыпали землей во избежание травм. Кроме того, для боевой подготовки в этом мире требовалось большое количество боевого снаряжения. Тот факт, что снаряжение было хорошо организовано и содержалось в хорошем состоянии, вероятно, было доказательством того, что все родственники Гладвейна искренне относились к боевым искусствам.

Запах крови и пота был сильным.

Почему-то это напомнило мне тренировочный зал кендо.

В центре тренировочной площадки Шуна и Ирвин стояли лицом друг к другу. Зрители состояли из 20 родственников Гладвейна и меня.

Почему все так сложилось?

「Именем Гладвейна мы проведем дуэль между этими двумя людьми; Шуна, Разрушитель Панциря Дракона, и Ирвин, Чешуя Дракона. Причина этой дуэли в том, что Ирвин запятнал нашу гордость. Обе стороны, не сражайтесь так, чтобы опозорить бога, с которым вы заключили контракт. Никаких убийств, ставьте на кон свою гордость, а не жизнь. Кроме того, победитель будет определен, когда один из вас признает поражение или потеряет сознание. Полагаю, возражений нет?」

— заявил старший зверолюд.

Все протесты, которые я высказывал по пути сюда, были проигнорированы.

Самая большая проблема была,

「Я хочу проверить одну вещь. Я тот, кто провалил суд над Гладвейном в прошлом. Что происходит, когда кто-то вроде меня побеждает одного из родственников Гладвейна?」

Ирвин был явно мотивирован.

Зверолюд погладил свою длинную бороду.

「Ну, я не сомневаюсь в проницательности моего бога, но если ты выиграешь, это будет означать, что ты настоящая сделка. Я прослежу за тем, чтобы тебя приняли как нового родственника」

«Приятно слышать»

Ирвин бесстрашно улыбнулся.

Шуна, которая молчала, заговорила ворчливым голосом.

「Ты думаешь, что сможешь победить меня?」

「Я мог бы попросить тебя о том же」

Ирвин поднял деревянный меч и деревянный щит. Шуна, который выглядел так, будто ему это неинтересно, передумал и тоже поднял длинный деревянный меч.

「Ну тогда начинай!」

Двое из них столкнулись вместе.

Вы, ребята, не собираетесь слушать предупреждения и тому подобное от вашего нового лидера, а?

「Давайте, ребята! Делайте ваши ставки!»

Зверолюд взял на себя ответственность и поставил ставки на исход их поединка.

Так или иначе, я начал раздражаться.

«Вы парни! Ставьте и на этого рыцаря-сама! Нет смысла, если все будут ставить на Шуну, не так ли? Эй, а ты? На кого ты ставишь?」

Я проигнорировал надоедливого зверолюда и внимательно посмотрел на Шуну и Ирвина.

Шуна был лучше в нападении, а Ирвин лучше в защите.

Однако, помимо того, что Шуна не привыкла к этому мечу, деревянный меч был легким.

Его техники меча были нетрадиционного типа, когда он атаковал, размахивая тяжелым оружием с полным весом за каждым ударом из низкой стойки, что затрудняло реакцию. Учитывая это, казалось, что одно из его крыльев было оторвано. Более того, убийство противника с первой попытки было важным компонентом нетрадиционных техник фехтования. Если бы его техники были прочитаны, их сила еще больше уменьшилась бы вдвое.

Техника меча Ирвина была ортодоксальным противопехотным типом. Проще говоря, он состоял из блокировки щитом и атаки мечом. Однако он также использовал щит, чтобы рубить или сбивать противника с ног. Поскольку это был ортодоксальный тип, в зависимости от применения пользователем его техник, он мог трансформироваться настолько, насколько того требовала ситуация.

Он может быть хуже, имея дело с противниками, не являющимися людьми, но если противник был человеком, он проявлял непоколебимую силу.

Я не принимал участия в пари, но, по моим оценкам, 7 к 3 в пользу Ирвина.

Все удары меча Шуны блокировались щитом.

За щитом Ирвин стоял твердо, как скала.

На мой взгляд, решающее различие между ними двумя заключалось в их телосложении. Ирвин был 182 см, а Шуна — 166 см. Дело было не только в их росте. Это был их вес, телосложение и мышечная масса. Если они столкнулись лоб в лоб, результат был очевиден.

Однако, если бы Шуна не был способен опрокинуть что-то такого уровня, он бы вообще не смог противостоять гиганту или Мидоранге.

После дюжины или около того волн атак Шуна изменил свою позицию.

Правой рукой он держал навершие меча, а левой поддерживал только рукоять. После большого прыжка назад он метнулся вперед, словно его тянуло к Ирвину, и вонзил меч вперед.

Ирвин уклонился от этого удара.

Он сделал это, потому что рассчитал, что выпад Шуны пробьет даже хрупкую деревянную доску.

Это был плохой ход.

Шуна отпустила деревянный меч и вцепилась в щит. После этого он наступил Ирвину на колено, а затем, используя плечо как ступеньку, прыгнул. Он совершил один прекрасный оборот в воздухе, продемонстрировав поразительную гибкость и прыгучесть. Его удар, к которому добавилась центробежная сила, разбил щит на куски и отбросил Ирвина.

「Вау!」

Из окрестностей донеслись аплодисменты. Я тоже был удивлен. Я и не знал, что он способен на такие акробатические трюки.

В любом случае, Ирвин получил пинок и его сдуло, но он практически не пострадал. Он легко преодолел падение и смахнул пыль со следа на груди своих доспехов.

「Хмпт」

Не знаю, о чем думал Ирвин, но он выбросил свой деревянный меч. Он расстегнул пряжки и снял доспехи.

«Хм?»

Шуна тоже был ошеломлен.

「В этом мы равны, верно?」

Ирвин, который после снятия доспехов стал легко экипирован, хрустнул костяшками пальцев.

「Давай, дерьмо!」

Шуна клюнул на удочку и с невероятной наивностью бросился на Ирвина в лоб.

「О, этот идиот」

Как и ожидал зверолюд, прямой удар Ирвина попал Шуне прямо в лицо. Шуна тоже наносила удары, но их досягаемость была другой.

Не было никакой возможности, чтобы это закончилось одним ударом, поэтому завязалась кулачная драка.

Когда кулаки столкнулись с плотью, брызнула кровь и затрещали кости, очки регенерации у них двоих неуклонно уменьшались.

Шуна нырнул Ирвину в грудь, уклоняясь от его ударов, и ударил Ирвина кулаком в бок.

「Угу」

Ирвин немного оторвался от Шуны ударом ногой и в полной мере использовал разницу в их телосложении и досягаемости, чтобы сохранить свое преимущество.

Аплодисменты сородичей Гладвейна становились все громче, возможно, потому, что они были взволнованы дракой между ними двумя.

「Шуна, не останавливайся! Продолжай двигаться!」

«Привет! Рыцарь! Нога! Подмети ногу!」

«Глаза! Цельтесь в глаза!」

「Вырви ему кишки!」

「Заканчивайте сабмишеном!」

「Не наносите такие мягкие удары!」

Я достиг предела своего терпения.

Подняв деревянный меч Шуны, который катился рядом со мной, я привязал его к своему луку.

「Эй, что ты…」

Зверолюд заметил, но мне было наплевать.

「ИРВИН!」

Я выкрикнул его имя и выпустил деревянный меч. Я нанес прямое попадание ему в висок, на который и нацелился. Он рухнул на колени и потерял сознание.

「Эй, Соя——」

Шуна начал ковыряться со мной, когда я подошел к нему. Не дав ему договорить, я схватил его за плечо и выбил ноги из-под него.

「Что…」

Я последовал за ним на землю, поставил колено ему на шею и надавил всем своим весом.

「?! ?!」

Он отчаянно постучал по моей ноге, сдаваясь, но я проигнорировала его. Вскоре его рука упала на землю.

Убедившись, что оба они были выведены из строя,

「Ты дворняга!」

Теперь, как мне превзойти этого разъяренного зверолюда?

「Как ты смеешь вмешиваться в священную дуэль? Тебе лучше быть готовым заплатить одной рукой!」

Зверолюд обнажил свой меч. Это был полуторный меч с широким лезвием.

Противник имеет более высокий ранг. Если мое предположение верно, у него больше силы, чем у Ирвина, и он равен Шуне с точки зрения техники. Как мне драться с таким противником?

Но перед этим я хотел кое-что сказать этим ребятам.

「Мне плевать, идиоты! У нас приключение начинается завтра! Наш график плотный! Не нарушайте его! Если ты так сильно хочешь увидеть кровь, иди на кулачный бой со свиньей или кем-то еще!!」

「 У тебя есть рот, да? Далее, давайте посмотрим, есть ли у вас навыки, чтобы поддержать это」

Зверобой подошел ко мне.

Я вставил обычную стрелу в свой лук.

Думаю, я просто отдам ему все, что у меня есть.

Я выстрелил в зверолюда, не глядя. Он поймал его свободной рукой и небрежно отбросил.

Зафиксировав взгляд на его лбу, я быстро выпустил несколько стрел. Он раскусил мой финт. Стрелы вонзились в стену.

Ну тогда,

Я насадил на свой лук две стрелы. Я отпустил их, чтобы они зажали зверолюда между собой.

Зверолюд шел вперед беззаботно. Стрелы промахнулись на волосок.

Его способность принимать быстрые решения была превосходной, но…

«Хм?»

Стрелы перерезали ремень на его штанах.

Вес металлических ножен стянул его штаны. С его штанами на коленях его ноги запутались, что мешало ему ходить.

Из уважения к другим сородичам зверолюд тут же нагнулся, чтобы подтянуть штаны, позволив мне приблизиться к нему.

Я изо всех сил ударил его коленом по лицу.

Я чувствовал, как его нос проваливается. Его лицо было сильно залито кровью, и он слегка запаниковал, когда задохнулся, возможно, потому, что кровь из его носа попала в дыхательное горло. Как и следовало ожидать от рода Гладвейна, несмотря на все это, он не выпускал из рук свой меч.

Я спокойно подошел к его спине и достал удавку. Эта удавка была простым инструментом, к которому прикреплялся конопляный шнур и наматывался на палки, что облегчало захват. Он предназначался для удушения людей.

Я обернул веревку вокруг шеи зверолюда и перекинул захваты через плечо.

Незначительная сила моей руки и его собственный вес заставили шнур мгновенно натянуться на его шее. Я несколько раз попадал в драки с тех пор, как пришел в этот мир, и в результате этих поражений я остановился на таких мерах.

Каким бы крепким ни был человек, я мог победить его, встряхнув ему мозги или задушив.

Я убедился, что его меч воткнулся в землю. Он потерял сознание примерно через 6 секунд.

Зверолюд рухнул на землю, когда я снял удавку. У него была пена изо рта. Ну, что-то такого уровня, вероятно, не имело большого значения для людей этого мира.

「………………」

Не говоря ни слова, передо мной встал еще один зверолюд.

Это была звероподобная рептилия с тонкими вертикальными зрачками и чешуей на щеках и шее. Хвост зверолюда, который был толще ее ног, болтался из стороны в сторону. Внешность была обманчивой, но на вид ей было лет 12-13. Она была миниатюрной, с андрогинной внешностью и копной огненно-рыжих волос.

「Ты следующий?」

「………………」

Скажите что-то. Ты усложняешь мне задачу.

Все остальные, кроме этого ребенка, также направляли свои убийственные намерения на меня.

Нет смысла сожалеть о том, что я сделал. Полагаю, мне придется победить их одного за другим. Кроме того, кажется, что эти ребята не пойдут на такого соперника, как я, с цифрами из-за своей гордыни.

「Ах, остановитесь, ребята, остановитесь」

Сказал кто-то.

Мохнатая рука легла мне на голову.

「Даже если ты победишь такого хилого парня, как он, никто не подумает, что ты хоть немного доблестен. Если уж на то пошло, этот парень из тех противников, с которыми вы проигрываете, просто сражаясь с ним」

「О, Барфуру-сама」

Там стоял огромный оборотень.

Согласно моему мировоззрению, этот человек был, в некотором смысле, настоящим звероподобным, а другие звероподобные были чем-то вроде полузверолюдей.

Ликан, он до конца защищал этот правильный континент от рук вампиров. Последний из Эндгарда. Первоначальный владелец моего лука.

「Привет, Соя. Я пришел сюда, чтобы попытаться вымогать у Гладвейн, потому что я голоден, но что за шум?」

「Э-э, это хлопотно объяснять, так что ничего, если я не буду? Поскольку мы убегаем, пожалуйста, выиграйте для нас немного времени. Я угощу вас напитками позже」

«Да, конечно»

Он великодушно принял. Зверолюд, которого я задушил без сознания, как раз в этот момент проснулся.

Я закинул Ирвина и Шуну себе на плечи и поднял их. Тяжелый. Они были чертовски тяжелыми.

Когда я собирался поспешить и убежать,

「К чему вся эта суета?」

Послышался женский голос, который хорошо звучал.

Ее волнистые длинные светлые волосы привлекали внимание. Это была крепкая женщина со здоровой загорелой кожей и красотой хорошо сложенного мускулистого тела. У нее был хорошо очерченный бюст, и она была одета в платье с высоким голенищем.

Она была Гладвейном, современным богом, ставшим божеством благодаря тому, что стало известно из анекдота об убийстве ею дракона.

「Барфуру-доно, это ты виноват?」

「Нет, я только что пришла」

「Кто-нибудь, объясните, что происходит」

Родня была в смятении.

Покачав головой, зверолюд, которого я задушил, приблизился к Гладвейну.

「Мне очень жаль, мой бог. Я пытался удалить человека, который вмешался в дуэль, но………」

「Гайнз, ты проиграл?」

「Нет, я просто потерял бдительность, ни в коем случае————」

Проиграл ли он с точки зрения реальной силы, вероятно, вот что он собирался сказать.

Кулак Гладвейна был поднят к небесам.

Зверобой летел по небу.

Мои глаза не могли уловить ничего, кроме этих двух вещей.

「Человек столкнется с поражением, независимо от того, насколько он силен. Однако является ли этот человек слабаком, потому что он или она проиграли? Нет, сильный человек — это тот, кто использует поражение как топливо для обретения еще большей силы. Слабаки — это те люди, которые не могут распознать свои слабости」

Гаинз-сан приземлился с болезненным хлюпаньем, завершив свое путешествие по воздуху.

「Гайнз, я спрошу тебя снова. Ты слабак? Или ты сильный человек, мой родственник?」

「Я……………… я, я очень, извини, боже мой」

Из-за истощения его точки регенерации лицо Гаинза-сана превратилось в огромный беспорядок.

Тем не менее, он остался в сознании и извинился перед Гладвейном.

「Тебе не имеет смысла извиняться передо мной, верно?」

「Очки, вон там, твои навыки, супер, эээ………………」

Ах, он вышел.

Он не просто умер, не так ли?

「Ну, иностранец, если я правильно помню, ты был с Эветтой, когда мы в последний раз встречались, я прав?」

«Ты вспомнил»

Гладвейн-сама подошла ко мне.

От ее небрежных, обыденных движений я чувствовал огромное давление. Ее сила была совсем в другой лиге.

「Мои родственники были грубы с тобой. Прости нас»

「Нет, я не против. Ну, тогда я тороплюсь, так что——」

Я хочу поскорее сбежать.

「Однако факт остается фактом: ты запятнал дуэль. Тебе придется заплатить подходящую цену за то, что ты сделал」

«Хм?»

Ты шутишь, да?

Если бы я проглядел их действия, знаете ли вы, насколько негативно это сказалось бы на наших приключениях?

「У нас есть гордость. Это может быть глупо и бессмысленно в глазах других. Однако, даже если это наивно, есть те, кто последовал за ним и передал его по непрерывной линии. Некоторые даже умерли, поставив на это свою жизнь. Это правило, которое нужно уважать. Посторонний человек, появившийся из ниоткуда недавно, не имеет права его менять. Иностранец, это наша традиция」

「………………」

Традиция, да? Японцу трудно возразить, когда вы так говорите.

В глазах зарубежных стран моя страна представляет собой массу нелепостей. Однако даже бессмысленные и неэффективные вещи могут стать силой, если их преобразовать в идеализированную форму. Я не мог игнорировать то, что она сказала, потому что это было то, что я знал очень хорошо.

「Пожалуйста, скажите мне, чего вы от меня хотите」

По какой-то причине я прятался за Барфуру-сама.

В случае чрезвычайной ситуации я буду охранять Endguard, предназначенный для чрезвычайных ситуаций.

「Обычно сейчас я говорю, что тебе придется заплатить кровью. Но ваше мастерство в победе над Гайнцем просто великолепно, даже если вы использовали для этого уловки. Можно сказать, что вы доказали свою силу. Хм, давай посмотрим………почему бы нам не встретиться посередине и не позволить еде стать твоим наказанием?」

「А?」

Что? Еда в качестве наказания?

「Иностранец, я слышал от Медиму, что ты уверен в своих кулинарных способностях. И кажется, каждое утро королю Лемурии присылают очень вкусное подношение. Используйте эти навыки, чтобы приготовить обед, который нас удовлетворит」

«Я понимаю»

Если это все, чего она хотела, то я как-нибудь справлюсь.

Возможно, я повторяюсь, но я авантюрист, а не повар.

«Также—«

「?」

Гладвейн-сама продолжила.

「Я слышал, что ты женат на принцессе Эурес. Она приглашена. Возьми ее с собой」

「Заложник, да? В таком случае используйте Барфуру-сама——」

«Привет»

Кроме того, если случится худшее, этот человек, похоже, не умрет, даже если ты его убьешь.

「Не недооценивайте меня. Если бы я хотел пойти за тобой, я бы вытащил тебя, даже если ты на дне моря. Я просто хочу увидеть ее лицо своими глазами. Я слышал, что она здесь, в городе, но, по воле судьбы, я еще не встречался с ней」

Почему ты хочешь увидеть Рану? Вероятно, это был вопрос, который мне не следовало задавать в данный момент.

По правде говоря, я имел представление о причине.

«Очень хорошо. Потом я займусь подготовкой, так что, пожалуйста, подождите немного」

「Я голоден, так что поторопитесь」

Я не обращал внимания на Барфуру-саму.

Я поклонился и оставил общежитие Гладвейна позади.

Во-первых, есть место, куда я хочу привести этих двух идиотов.

Совершенно случайно, но на тот случай, если вам интересно, почему я использую необычный дескриптор, такой как «старший» для зверолюдей, а не «пожилой» или «средний возраст», это потому, что дескрипторы возраста в японском языке могут быть очень расплывчатыми, и тот, который используется здесь означает средний возраст и выше. Да, он мог быть буквально любого возраста после 30, поэтому мне также пришлось использовать расплывчатое описание. А Гуань Юй из Трех Королевств, как говорится в исторических текстах, имел 18-дюймовую бороду, когда Лю Бэй встретил его в первый раз, так что это не значит, что зверолюд действительно стар только потому, что у него длинная борода…

Еще один случайный, но дословный перевод фразы, означающей «захваченный врасплох» на японском языке, звучит как «взять по лицу». Я имею в виду, вы будете поражены, если что-то ударит вас по лицу, не так ли? И да, я упомянул об этом, потому что мне показалось забавным, что, образно говоря, Шуна ударил одного по лицу, а Шуна продолжил буквально. Подождите, а это не просто шутка, которая затерялась в переводе… дерьмо.

И да, вы, вероятно, можете сказать, но я понятия не имею, является ли этот рептильный зверобой мужчиной или женщиной… Да ладно, используйте гендерные местоимения! Извините за разглагольствование… (Редактировать: пол раскрыт! Так что правки были внесены, лол)

Наш дорогой МС показывает рост! Что ж, если мне надерут задницу перед кем-то, кто мне нравится, я придумаю, как не допустить, чтобы это повторилось. И хотя это не было прямой силой, он, по крайней мере, больше не пустяк. На этой ноте я быстро упомяну, что это второй раз, когда автор намекает на тот факт, что Соя тренировалась в кендо в прошлом. Почему я это выделил? Нет причин……

Почему Гладвейн хочет встретиться с Раной из всех людей? Как и Соя, вы уже можете понять это, хотя в причине все еще будет небольшой, но нераскрытый фактор неожиданности. И что еще более важно, куда Соя привела Ирвина и Шуну?