Глава 34: Как Цирсиум III

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Я забыл, потому что был сосредоточен на поиске. Теперь, когда они упомянули об этом, я тоже проголодался. Глядя на время, обеденное время давно миновало.

Сегодняшнее меню было полностью предоставлено Макине. В последнее время я был очень занят и не обращал внимания на еду. Я потерпел неудачу как шеф-повар… Нет, я авантюрист, значит, так и должно быть, не так ли?

「Дорогой, Макина попросила меня оставить это для тебя」

Рана достала из сумки большую кастрюлю. Я взял его у нее, перерезал веревку, удерживающую его в закрытом состоянии, а затем открыл крышку.

「Что это? Коконы насекомых?」

Над Эа, заглянувшим внутрь кастрюли, проплыл вопросительный знак. Сковорода была битком набита белыми предметами размером с укус.

「Они гёдза」

「Гёза?」

Сестры синхронно склонили головы.

На крышке была записка от Макины.

『Ингредиенты сильно приправлены, поэтому, пожалуйста, ешьте их с уксусом и перцем. Макина приготовила необычайно разнообразную еду, так что это вызовет драку. (@>▽<@)☆』

(#`Д´)

「Я приготовлю это прямо сейчас. Зенобия, ты можешь разжечь огонь?」

«Ага»

Я взял куски камня, которые были на земле вокруг нас, и разложил их в форме буквы U. Разложив в середине щепки и древесный уголь, я попросил Зенобию произнести заклинание, которое поджигало их.

(о_о) смотри~

Рана смотрела на пламя.

「Если я сосредоточу магическую силу в какой-то области или каким-то образом запечатаю ее в небольшом пространстве, если будет вызвано огромное количество пламени, а затем сделаю так, чтобы улетучилось определенное количество тепла, нет-нет, это никуда не годится. не стабилизируется. Величина давления приведет к тому, что его мощность возрастет еще больше. Есть ли какой-нибудь другой метод——」

По какой-то причине она разрабатывала метод создания маленького пламени.

У меня есть зажигалка на 100 иен, но стоит ли мне подарить ее ей, интересно?

«Ой!»

Рана хлопнула в ладоши, когда над ее головой вспыхнула лампочка. Внезапно она вылила воду из своей бутылки на пламя Зенобии и потушила его.

「Прости, Зенобия-сан. Есть кое-что, что я хотел бы попробовать」

「О, хорошо. Пожалуйста, продолжайте, великий волшебник-сама」

Лицо Зенобии говорило, что она уже сдалась.

У Раны была привычка увлекаться магией. В последнее время все в отряде к этому привыкли.

Хм? ………У меня такое чувство, что кто-то сказал что-то подобное и обо мне.

「О огонь, огонь, дарующий всем людям свет и благодать. Этим жаром и болью залечи раны этого человека」

Правая рука Раны вспыхнула ярко-красным.

『О, это…』

Ирвин и Зенобия хором возвысили голоса.

Рана приблизила свет своей руки к углям. Послышался шипящий звук, когда вода испарилась, а затем уголь сразу же раскалился докрасна.

«Я сделал это!»

Рана приняла позу кишок в полный рост. Я аплодировал. Ее магическая сила уменьшилась примерно на треть, но сегодня мы сосредоточились на поиске, так что все в порядке.

Но я откуда-то помнил это волшебство.

「Потрясающе, Рана-доно. Подумать только, что можно генерировать столько тепла с помощью базовой исцеляющей магии. Это больше не исцеляющая магия」

「Это слишком удивительно, что я этого не понимаю. Вы можете победить маленького монстра одним ударом.」

Мое лицо дернулось от впечатлений Ирвина и Зенобии от магии. Это было потому, что я помнил, как исцелился с помощью этой магии. Была ли эта магия опасной? Было так больно, что я думал, что умру… Хотя я был более или менее исцелен.

「Нет, на самом деле я плохо разбираюсь в такой магии. Излишняя магическая сила всегда превращается в тепло, поэтому я подумал, смогу ли я сжечь что-нибудь этим.」

「Было очень больно, когда сестренка исцеляла меня………………Это была та боль, которая заставила меня забыть, что у меня пуля в животе.」

Эа смотрела вдаль. Оказалось, что здесь была еще одна жертва.

「Э, Эа, но разве это не ты отказалась позволить Хему в лечебнице прикоснуться к своему телу?」

「Ммм, да. Я тоже виноват. Я просто подумал: «О, было что-то подобное~»」

「Что ты имеешь в виду под пулей в животе?」

На вопрос Бела Эа рассказала о том, что произошло некоторое время назад.

Я начал готовить после того, как вытер руки тряпкой, смоченной в спирте. Я временно переложила гёдза на крышку сковороды, поставила сковороду на огонь и обильно сбрызнула маслом. В конце концов, мне нужно было больше тепла, поэтому я приказал Зенобии зажечь пламя.

Как только масло покрыло каждый сантиметр сковороды, я слил излишки масла, снял гёдза с крышки и выложил их в сковороду. Наконец, я сбрызнула воду в кастрюлю и накрыла ее крышкой.

Легкий. Это действительно легко.

「Изора, просканируйте температуру」

«Что? Изора сейчас занята, так что, пожалуйста, сделайте это сами. Во-первых, пожалуйста, не полагайтесь на помощь военного ИИ в приготовлении пищи』

Прежде чем я успел это осознать, Изора отцепилась и цеплялась за ногу Ирвина своими роботизированными руками.

Мне тоже тебя приготовить?

Я открыл крышку, кое-как посчитав в уме секунды минут пять, затем подложил еще дров, чтобы сделать огонь горячее. Я слил воду, и все было готово.

Я вытер крышку тряпкой и выложил на нее хрустящую обжаренную гёдза. Я накрыла сковороду крышкой и посыпала их уксусом и перцем.

「Хорошо, дело сделано. Ай гёза, пожалуйста, наслаждайтесь」

Почему-то все молились с вилкой в ​​руках.

«Это мое!»

В такие моменты Шуна был самым быстрым. Он проткнул гёдза вилкой и сунул в рот,

「Хххххххх! Жарко!!»

Он действовал именно так, как я и ожидал. После этого он стал немного лучше себя вести и слегка жевал во время еды.

Все также осторожно поднесли гёдза ко рту.

「Соя, могу я сделать только одну просьбу?」

«Что это такое?»

Положив в рот гёзу, Зенобия обратилась с серьезным выражением лица.

«Алкоголь»

«Нет»

«Немного»

«Нет»

「Гах, хотя это определенно хорошо сочетается с элем」

«Нет»

Выпивка погубит эту женщину, так что однажды мне придется сделать ей суровый выговор. В конце концов, на моей вечеринке нельзя было пить в кредит.

«Дорогой»

「Они-чан」

Сестры мило улыбнулись.

«Это вкусно»

Они сделали мне комплимент. Благодаря синергетическому эффекту «вкусно» сестер было равно «вкусно» 10 000 человек. Даже я не мог сдержать улыбку из-за этого.

Но я их только жарила.

「Они-сан, это вкусно」

«Ох, ладно»

«Подожди минутку! Твоя реакция слаба!」

Я непреднамеренно и нерешительно отмахнулся от комплимента Бела.

Ирвин набивал рот гёдза, пока его щеки не стали круглыми, как у хомяка. Он всегда замолкал, когда ел что-то действительно вкусное.

Дай посмотреть, я тоже возьму.

Кожа была хрустящей, а мясо сочным. Доносился слабый запах чеснока. Вкус масла, который не был неприятным, соль и сладость овощей. Хм, это освежающее ощущение и острая текстура. В нем были смешаны капуста и кресс-салат?

Эта Макина, она хорошо с ними справилась.

Маслянистость компенсируется уксусом. Перец хорошо оттенил вкус. Я не пью, но я могу понять тягу Зенобии к алкоголю.

Аааа, я жаждал белого риса. Рана увлеклась приготовлением рисовых шариков. Хотя на самом деле его осталось совсем немного, мне захотелось риса. Я должен выкроить время между приключениями, чтобы поискать рис.

『Член команды Соя, Изора обнаружил приближающихся людей. Изора считает, что это другие искатели приключений』

«Понял»

Мы ели прямо посреди перекрестка. Мы не могли быть большим препятствием.

「Шуна, Ирвин, отойдите немного」

Я отослал их двоих, которые жадно ели гёдза. Ставлю кастрюлю в угол.

「Эй, извини」

Раздался незнакомый женский голос.

Это была группа из трех человек. Там были двое мужчин, похожих на воинов, и женщина крупного телосложения, держащая щит. Это был отряд, полностью состоящий из авангарда Хему.

「Как я вижу, ты в середине трапезы」

Женщина крупного телосложения, похожая на лидера, подошла и заговорила с нами.

На вид ей было около 30 лет. У нее был конский хвост, и она была слегка экипирована, но я мог видеть, что у нее стальные мускулы. По всему телу была выгравирована ритуальная татуировка. У нее было много шрамов. Эти почетные знаки свидетельствовали о том, что она была не только внешностью и телом. Она была закалённым в боях ветераном.

Мы открыли для них проход, но они не подали признаков движения.

「Ребята, вы тоже хотите поесть?」

Шуна указал на гёдза на сковороде.

「?!」

Я был поражен.

«Что?!»

Ирвин был так же удивлен, как и я.

「Шуна! Ты в порядке?! У вас болит живот?! Могут ли это быть менструальные боли?!」

「Что ты имеешь в виду под менструальными болями?! Мой живот не особенно болит или что-то в этом роде!」

Меня, пытавшегося надавить на него, оттолкнул Ирвин, надавивший на него.

「Может быть, ты сломал кость?! Лихорадка… кажется, у тебя ее нет. Тогда………что происходит?!」

「Ничего не происходит!」

Шуна оттолкнул Ирвина в сторону и заговорил сдержанным голосом, который совершенно ему не подходил.

「Вкусную еду нужно есть вместе со всеми, верно?」

Мы с Ирвином отошли на небольшое расстояние и обняли друг друга за плечи.

「Что вы думаете, Ирвин-сан? Он стал взрослым」

«Ага. Я все еще сомневаюсь в твоем методе, но, похоже, это был хороший опыт для Шуны」

「Кстати, Ирвин-сан, как прошло с мисс Андура?」

「Хм, ну, после этого все пошло как по маслу」

Он взрослый.

………Нет, если я буду использовать это в качестве стандарта, я останусь единственным ребенком среди мужчин в отряде.

「По какой-то причине трое парней в последнее время в очень хороших отношениях, не так ли? Так подозрительно」

Зенобия смотрела на нас с подозрением.

«Ничего»

Мы втроем ответили в идеальном унисон. В итоге это заставило нас выглядеть еще более подозрительно.

Пока мы разыгрывали нашу маленькую комедию, раздался хихиканье.

Я как-то забыл о них.

Женщина-лидер другой партии смеялась. Поскольку она насмешливо смеялась, я не мог не обратить на нее внимание.

「Хаа, я слышал, что это многообещающая вечеринка для новичков, но разве это все, на что вы способны, ребята?」

«Что вы сказали?»

Хотя Шуна стал взрослым, в подобных ситуациях он был первым, кто противостоял другой стороне.

「Вы, ребята, совершенно никуда не годитесь. Вести себя глупо и беззаботно есть в таком месте, как это. По слухам, победа над Мидорангой была случайностью? Нет, ты купил достижение за деньги? У иностранца, похоже, есть связи с нечестными торговыми компаниями, я прав?」

Полагаю, было бы бесполезно упоминать, что именно я сокрушил эти нечестные торговые компании.

「Я не могу просто игнорировать это. Верни то, что ты сказал」

Ирвин тоже вышел вперед. Когда они вдвоем сосредоточили свое внимание на женщине, у меня возникло ощущение, что что-то не так.

「Я научу тебя кое-чему на будущее. Даже если мы такие же искатели приключений, как и вы, это не значит, что мы на вашей стороне.」

Женщина присвистнула.

Это был своего рода сигнал.

『Предупреждение об аварийной близости』

Изора не сразу это заметила.

Краем глаза я увидел бегущую тень.

Он исходил прямо из-за двух авангардов.

Это была молодая звероподобная женщина с кошачьими ушами. В руке она держала кнут.

Извиваясь, как змея, кнут обвился вокруг посоха Раны.

Не успев даже воскликнуть от удивления, ее посох и зверолюд исчезли во мраке подземелья.

「Что?」

Готовность женщины и голос сломались.

Я услышал пронзительный скрежет металла о металл. Шуна, атаковавший своим длинным мечом, был заблокирован мечом женщины. Только одной рукой.

「Ирвин! Держись подальше от этого!」

— закричал Шуна, бросаясь на женщину. Своим кинетическим зрением я мог видеть только его остаточные изображения. Женщина легко справлялась с его атаками, как будто играла с ним. Она вообще не использовала свой щит.

«Что ты хочешь?»

«Хм? Оценка и набор потенциальных клиентов*」

Вдобавок ко всему, у нее была возможность поговорить со мной, пока она имела дело с ним. Эта женщина была сильной. Судя по моему опыту, она, вероятно, была так же сильна, как и Лансил.

Внимательно наблюдая за остальными, я отступил назад.

Я дал указания Белу и Зенобии защищать Рану, а затем приказал Эа быть более бдительной. Я схватил Ирвина за плечо, и он тоже отодвинулся.

「Эта эльфийка-волшебница с большими сиськами вон там, я признаю, что ты настоящая. Однако люди, защищающие вас, такие дебилы, не так ли? Ничего хорошего, совсем ничего хорошего. Они мусор. Они не следят за темнотой и не остерегаются слепых зон. Щит не защищает там, где вы уязвимы. Работа авангарда — умереть раньше людей, стоящих за вами, идиоты」

В воздухе пронеслись бесчисленные порезы.

Было бы ложью сказать, что удары Шуны не были скучными. По сравнению с тем, что было раньше, в его атаках не было ни скорости, ни веса. Он еще не привык к своему новому длинному мечу.

「Порядок немного перепутался, но если хочешь вернуть свой посох, попробуй победить меня」

«Я не против!»

Движения Шуны становились слишком возбужденными и становились тусклыми. Это было из-за нетерпения, которое он чувствовал из-за того, что с его техниками справлялись легко, а его длинный меч плохо сцеплялся.

Он проиграет, не так ли?

「Может быть, я попытаюсь сделать вещи немного интереснее?」

Женщина заставила Шуну отступить одним взмахом меча, вонзила меч в землю, а затем вытащила ножны из бедра.

「Эй, кроха. Этого более чем достаточно, чтобы разобраться с тобой」

「Не пожалеете」

Это не хорошо.

Он полностью попался на приманку и был увлечен темпом своего противника.

「Ребята, я беспокоюсь о Мухе. Сначала отправляйтесь к месту встречи」

Понятно, ответили они, когда члены группы женщины ушли вместе. Я выпустил в них стрелу. Один из воинов поймал его голой рукой.

«Близко, но не сигара»

— сказал он, отбрасывая стрелу назад. Он задел мою щеку, прежде чем глубоко вонзиться в стену.

(Изора, удалось ли мне насадить на него трассер?)

«Да»

Изора ответила, когда я тихо прошептал. На отброшенной назад стреле была краска для отслеживания. При этом я бы знал их место встречи.

Меч Шуны был защищен ножнами. По звуку я понял, что это ножны из дерева. Он не смог бы выжить, получив удар чем-то вроде металлического лезвия. По этой причине женщина наносила удары по корпусу меча Шуны и отклоняла его траекторию. Была значительная разница в способностях. Смогу ли я отменить разницу, используя один или два трюка?

«Хм»

Меня смутила одна фраза. Вот к чему это привело.

「Тч」

Шуна выронил свой длинный меч, когда его ударили по руке. Обратный удар ножен метнулся к голове Шуны――――и был разбит моей стрелой. Примерно в то же время Ирвин шагнул вперед и приставил свой клинок к горлу женщины.

「Ребята, только не снова!」

「Нет, Шуна, все в порядке」

Я успокоил Шуну, который выглядел так, будто вот-вот рассердится.

Я нажал еще одну стрелу и направил ее на женщину.

「Начнем с того, что это не один на один. Не странно ли говорить о честной борьбе, когда нас застали врасплох? Член ее группы сказал『Близко, но нет сигары』в ответ на мою стрелу. Другими словами, он имел в виду, что я направил свою стрелу не на того противника. В данный момент мы занимаемся исследованием подземелья. Все драки, происходящие здесь, — это битвы, а не ссоры, как снаружи. Гордость Гладвейна не применима в этой ситуации. Вот и все. Как это?」

«Отличный»

Женщина от души рассмеялась.

「Крошка, из 10 тебе 2 очка. Этот меч тебе совсем не подходит. Убийца жен здесь, тебе 5 баллов. Неспособность предотвратить внезапную атаку — это минус, но ваша осторожность и ваша «координация» после этого великолепны.」

Шуна и Ирвин получили произвольные оценки.

「Та девушка вон там, ты интересная, у тебя есть что-то, что нельзя предсказать. В зависимости от того, как вы теперь воспитываетесь, вы, вероятно, сможете полностью изменить себя настолько, насколько захотите. Вы сгусток талантов, 8 баллов」

Она говорила о Беле.

Эта оценка была верной. Судя по тому, что сказала Рана, талант Бела к магии был необыкновенным. Оказалось, что это непостижимо. Кроме того, хотя к ней относились как к гостье Шуны, она присоединялась к их ежедневным тренировкам в общежитии Гладвейн. Это была такая тренировка, которая сокрушила бы обычных авантюристов.

Если бы представилась возможность и правильный триггер, Бел претерпел бы радикальное преобразование. Нам оставалось только ждать, пока она наткнется на него.

「Эльфийка с луком, вы не очень бдительны и слишком неосторожны, 2 балла」

Что ты сказал, бродяга? Как ты смеешь давать моей сестре такую ​​оценку.

「Средние сиськи」

Она имела в виду Зенобию.

「0 баллов. Ты не вписываешься в эту вечеринку. Вы должны уйти. Это ради тебя, понимаешь?」

「Смотри, что говоришь, женщина!」

Моя рука, державшая натянутый лук, дрожала от гнева.

Я был идиотом, когда думал, что она умеет видеть людей. Не шутите и не используйте свое произвольное суждение, чтобы оценить мою вечеринку. Я убью тебя!

「Теперь, да, я не дал тебе оценку, не так ли?」

Пришло время моей оценки.

「У тебя гибкий образ мышления, способность мгновенно принимать решения, и так или иначе ты почувствовал внезапную атаку, не так ли? Кроме того, вы заботитесь о членах вашей группы и имеете чувство ответственности. До этого момента у вас 8 баллов. Однако есть кое-что очень важное, чего тебе не хватает」

Это было неприятное чувство.

Мне казалось, что она заглядывает в позорные части меня, которые я спрятал.

「У тебя нет амбиций. Ни один из ваших, то есть」

Это было точно в точку. Вот почему это еще больше разозлило меня.

「Вы просто зависите от идеалов и желаний других. Нет, это не плохо. В мире много людей, которым нужны такие люди. Но ты не тот человек, который должен быть лидером」

«Как ты смеешь!»

Ирвин схватил женщину за воротник и прижал к стене.

「 Как ты думаешь, сколько тяжелой работы проделала Соя, чтобы собрать нас вместе?! Не говори так, как будто ты что-то знаешь о нем!!」

«Я знаю. Он собрал группу новичков и победил злой титул. Будь то с помощью планирования или навыков, парней, которые могут это сделать, нельзя найти повсюду. Я также изучил историю других, но авантюристы, которые пробиваются сквозь подземелья, как вы, ребята, редкость. Во всяком случае, из-за того, что он слишком компетентен, он не замечает, что взваливает на свои плечи ношу. Это приведет к уничтожению партии в будущем」

「Ирвин, отпусти ее」

«Но-«

«Все в порядке»

Ирвин отпустил женщину, когда я похлопал его по плечу.

Затем женщина указала пальцем на Рану.

「У тебя 9 баллов. Эта кричащая разрушительная сила твоей магии, твоя слава эльфийского дворянина и твоя внешность. Уже одним этим можно зацепить компетентных людей. Вам будет отдан приоритет, когда дело доходит до квестов по охоте на крупную дичь. Просто другие эльфы поднимут немного шума, я прав?」

Вы сеете.

«Так»

Я тщательно подбирал слова.

「Что тебе до нас?」

「Мне нравятся проницательные парни. Уже поздно, но позвольте представиться. Я Рютетто. Самый глубокий этаж, которого я достиг, это 35-й этаж, я, что называется, промежуточный авантюрист」

「Рютетто, назойливый」

Шуна сказал себе под нос.

「Я слышал о ней от Онии-сан среди родственников. Эта женщина — авантюристка, известная тем, что вступает в драки с новичками.」

「Это «драки с 『многообещающими, но безрассудными』новыми авантюристами». Есть две причины, почему я проверил вас, ребята. Во-первых, это из-за запроса. Мне сказали отвести вас, ребята, в определенное место. Тоже за беспрецедентную сумму денег. Персонал большегрудого эльфа и члены моей группы тоже там. Не волнуйтесь, я покажу вам дорогу」

「На северо-запад отсюда, верно?」

Именно там остановился трейсер. При моих словах женщина изобразила удивление.

「Ты действительно интересный парень, не так ли?」

Рана смотрела на нее кинжалами.

「Итак, ты сказал, что у тебя было две причины. Что еще?」

「Разве я не говорил это раньше? Оценка и подбор потенциальных клиентов」

Разве это не два? Отложим эту реплику.

「У меня есть предложение. Ты, ты и ты」

Она указала на Бела, Рану и меня.

「Присоединяйтесь к моей вечеринке. Особенно иностранец. Повторю еще раз, вы не созданы для того, чтобы быть лидером. Вы человек, который показывает свои истинные способности, когда кто-то его использует. Ты тоже должен это знать」

「………………」

Вот, ну………………

……………… конечно верно.

Я не тот человек, который играет ведущую роль. Это видно из того факта, что торговая компания находится на правильном пути. Поддержите кого-нибудь и поддержите его из тени. Вот где моя истинная ценность и как все обернется к лучшему.

Я тень.

Да, я слишком мрачный человек, чтобы стоять впереди. Интуитивно это поймет и любой человек. И у меня нет таланта обманывать других, который я мог бы использовать, чтобы скрыть это.

Я думал, как и прежде, сделать Ирвина лидером, но у него нет ни таланта, ни способности быть лидером. У него есть айдолоподобная харизма, которая заставляет людей любить его, но харизма вести за собой других — это совсем другое. Он слишком добродушен. Эта гордость рыцаря мешает читать поток вещей. Даже если я превращу его в марионетку и спрячусь в тени, снова ничего не получится. Если дела пойдут плохо, это станет провалом, от которого мы не сможем оправиться.

Делать что-то мудро и умело — это еще не все, что нужно лидеру. Чтобы вести за собой людей, нужна королевская харизма, заставляющая людей завидовать вам.

Во мне нет даже унции этого.

「Это молчание — твой ответ, не так ли?」

«Нет»

Мой ответ уже был предрешен.

Это достаточно веская причина для меня быть лидером.

Звериный вой эхом разнесся по подземелью.

От ужаса, который я испытал, я вздрогнул, как будто мне лизнули затылок.

Это был голос, который, казалось, затянет людей во тьму.

Я инстинктивно знал, что это что-то опасное.

«Что это такое?»

В ситуации, когда даже авантюрист среднего уровня был потрясен, мы никак не могли узнать.

『Трейсер бешено движется. Изора считает, что они, скорее всего, сражаются с обладательницей этого голоса』

「Эй, промежуточный авантюрист-доно」

「А?」

Она, казалось, была в плохом настроении, когда она ответила мне.

「Это враг. Одолжи мне свою силу」

「Это хорошо, но это значит, что ты будешь выполнять мои приказы, верно?」

「Не глупи. Ты будешь тем, кто будет выполнять мои приказы」

«Хм, хорошо. Давайте посмотрим, что у вас есть. Сделай все возможное, чтобы подвести меня」

Есть у меня к этому талант или нет, но мой друг возлагал на меня свои надежды и выдвигал меня как лидера.

Это факт.

Это непоколебимая причина.

Я абсолютно не собираюсь уходить с поста лидера.

* Это немного сложно. На самом деле она говорит: «Оценка и аотагай». Аотагай — это термин, означающий «спекулятивную покупку урожая риса, пока поля еще зеленые». Это также означает «набор студентов до того, как это будет разрешено компании». Оба значения в некотором роде применимы, как вы можете сказать, поэтому я изо всех сил старался смешать их значения во фразу, которая, я надеюсь, смогла передать смысл.

Если вам показалось странным, что Соя обругала Рютетто после того, как она оценила Рану, он сделал это, потому что она тонко подколола Рану. Ключевое слово «компетентен». Да, она намекает, что Рана использовала свою внешность, чтобы поймать себя на компетентном человеке, которым является Соя. На этой ноте я действительно не люблю главы с большим количеством ругани, это заставляет меня пытаться найти все виды ругательств, более подходящих для семьи, лол.

И новый сегмент, угол с неправильным переводом: «Сделай все возможное, чтобы подвести меня». Рютетто хочет, чтобы он потерпел неудачу, чтобы она оказалась права. Кроме того, возвращаясь почти к началу главы, где все смайлики, Макина, вероятно, копает Сою из-за битвы за пиццу, хотя она определенно раздражает, так как там вообще не так много разнообразия, а есть только гёдза. , так что это не вызовет драку.

Изора сошла с рельсов, не так ли? Менструальные боли, лол. Я так смеялся над этим. И я был так уверен, что Соя совершил поступок, но, видимо, он еще этого не сделал, да? И были ли вы удивлены внезапным переходом от комического к серьезному?

Как вы думаете, ребята, Соя не подходит на роль лидера? Эта женщина друг или враг? За что они будут драться дальше? Как они поведут себя, не подготовившись к битве, как за Мидорангу? Следите за обновлениями!