Глава 43: Макароны Брошенной Собаки II

Достигнув места, где можно было сделать паузу, я поднялся на второй этаж торговой компании Завуа.

Оказалось, что есть о чем поговорить.

「Соя-доно! Спасибо за ваш труд!»

Все еще сидя в кресле, крупный мужчина ударился головой о стол. Этого человека звали Карлгоф, и он был молодым председателем купеческой компании Эруомеа.

「Ну, это популярно, не так ли? Даже отсюда я мог сказать по звукам из толпы, что бизнес процветал」

Рядом с ним сидел худощавый мужчина, до мозга костей освоивший деловую улыбку. Имя этого парня было Лоунвелл. Вместо матери он служил председателем купеческой компании Завуа. Как и я, он также был родственником Гравиуса-сама, бога бизнеса.

「Хм, не будете ли вы так любезны представить нас?」

Напротив них двоих сидел пожилой мужчина.

Это был худощавый мужчина с впалыми щеками и длинными седыми волосами. Он держал трость и был хорошо одет. Одежда, которую он носил, была расшита золотом в нескольких местах. На нем было не так много колец и ожерелий, но те, что он носил, были драгоценными и дорогими. Он не надевал аксессуары, пока они не звенели, как нувориши. Это был изысканный способ одеваться.

「Это Соя-сан, консультант торговой компании Zavua и торговой компании Eruomea」

Лоунвелл представил меня пожилому человеку.

Я слегка поклонился. Я не сел. Хотя я не был уверен, почему.

«Привет. Я Соя из чужой страны」

«Я понимаю. Значит, ты иностранец. Ну что ж, ты редкий талант」

До такой степени, что это считается редкостью, да?

Интересно, сколько таких, как я, в этом альтернативном мире? Мне тонко любопытно.

「Привет и от меня. Меня зовут—«

「Либера・Арарулэдо, я полагаю?」

Я прервал его и сделал предположение тихим голосом.

Наступило небольшое молчание.

«Хм»

Не теряя хладнокровия, пожилой мужчина говорил спокойно.

「А теперь какой сюрприз. Если такой мудрый человек присутствует, торговые компании этих двух молодых людей должны процветать」

「Процветание торговых компаний связано с усилиями этих двух людей, а моя помощь незначительна」

Я не скромничаю. Это факт.

「Что ты говоришь, Соя-доно! Без многих продуктов, которые были созданы на основе знаний о чужих землях, у нас не было бы таких продаж, как в последнее время!」

Карлофф хвалил меня с угнетающе-страстной манерой, но мне хотелось бы, чтобы он перестал так себя вести. Я имею в виду, я правильно назвал имя только потому, что король предупредил меня, ясно?

«Хорошо? С приветствиями и представлениями покончено, какое у тебя ко мне дело?」

Я не торговец. Я авантюрист.

Мне не нужна вся неприятная помпезность и обстоятельства. Лучше заставить его рассказать свою историю и быстро изложить свои дела.

「Соя-сан, дело в том, что торговая компания Завуа и торговая компания Эруомеа в настоящее время рассматривают возможность сотрудничества с торговой компанией Либеры・Арарулэдо-сама. Мы также хотели сообщить Сое-сан, нашему консультанту, о наших намерениях」

Несмотря на то, что ему не повезло, он богатый торговец с центрального континента. Я думаю, что это хорошая возможность для бизнеса. Его деловой опыт также, вероятно, находится в другой лиге по сравнению с нашим. Совместная работа с таким человеком станет ценным опытом.

「Меня называли богатым торговцем на центральном континенте, но я до сих пор не знаю, как ориентироваться на этом правильном континенте. Именно по этой причине, чтобы вести бизнес в этом регионе, я думаю о сотрудничестве с молодыми многообещающими торговыми компаниями на равных и――」

«Ждать»

Я прервал его.

Он сказал что-то странное, не так ли? Эта старая птица.

「Что ты имеешь в виду под «равными»?」

「Конечно, это могут быть молодые и неопытные торговые компании, но даже несмотря на это, я работаю с ними на равных, вот что я имел в виду」

「Это неправильно, не так ли?」

Я думал, что он будет сносным человеком, потому что он богатый торговец, но его жадность очевидна.

「Если ты понизишься в звании и будешь работать вместе с этими двумя в качестве младшего, а затем в качестве их консультанта, я поддержу это. Если вы не согласны с этим, то я против」

「А, Соя-сан?」

「Соя-доно, Либера-сама входит в пятерку самых богатых торговцев центрального континента, вы знаете? Просто иметь возможность работать с таким человеком на равных――」

Их мнение абсолютно правильное. Другая сторона — торговец, у которого «были» активы и влияние, сравнимое с королевской властью.

Но сейчас,

「»Был» богатым торговцем, я прав? Вместе с отпадением от власти Седьмого Папы, с которым у него были тесные связи, этот человек спасся бегством из центра континента. Отправка своих поврежденных кораблей в море, вероятно, была уловкой, которую он придумал, потому что боялся преследователей. Вы потопили корабли, как сочли нужным, и тайно пробрались обратно в Лемурию. Вы знаете, что один из кораблей, которые вы потопили, разрушил поселение рыбаков? Вы компенсируете их, используя небольшие изменения, которые вы получили от продажи пшеницы?」

Двое молодых председателей с сомнением посмотрели на бывшего богатого купца.

На жизнь этого человека нацелилась Элизиум, крупнейшая нация на центральном континенте. Он огромная ответственность.

「Даже если вы говорите о компенсации, что-то вроде наземных рас, выплачивающих деньги рыболюдям, это……」

Либера высказал весьма типичное мнение.

Вероятно, он собирался отговориться, но там были два человека, которые возражали бы против этого.

「У нас с Карлгофом близкие отношения с рыболюдьми. Мы не можем отмахнуться от этого и работать с вами」

「Соя-доно, это правда?」

「Я слышал это от Гето-сан сегодня утром. Нет никаких сомнений в том»

С мрачным выражением лица Карлгоф заговорил.

「………………Либера-сама, извините, но пока моя гражданская жена русалка…… Если вы отказываетесь компенсировать, позвольте мне считать, что нашего разговора о совместной работе никогда не было.」

Выглядя крайне раскаявшимся, сказал Лонуэлл.

「Мне очень жаль, Либера-сама. Для торговой компании Завуа, если торговая компания Эруомеа не является частью этого, то этого обсуждения никогда не было」

「………………」

Ничего не показав на лице, Либера погрузился в тяжелое молчание.

«Я понимаю»

Но он мгновенно сменил тон.

「Я уверен, что смогу вести отличный бизнес с торговой компанией, имеющей тесные отношения с рыболюдьми. Я также заплачу компенсацию немедленно. И я хотел бы взять назад то, что я сказал о равенстве. Я не против быть младшим по отношению к вам троим. Однако мне интересно, ничего, если я добавлю только одно условие?」

Меня удивила скорость, с которой он изменил свою мелодию.

Вдобавок ко всему, он полностью отмахнулся от своих проблем с Элизиумом.

「Я хотел бы попросить помощи в обеспечении средств к существованию 54 моих сотрудников и их семей, а также 145 моих рабов. Если вы в состоянии позаботиться о них, пожалуйста, не стесняйтесь использовать имя торговой компании Либера」

Используй его имя, а? И Zavua, и Eruomea — молодые торговые компании.

Возраст торговой компании связан с ее авторитетом.

Те, кто связан с Мириадами королей левого континента, дворяне с центрального континента, которые были вытеснены, продвинутые авантюристы. Все эти люди будут стремиться вести дела с хорошо зарекомендовавшей себя торговой компанией. Если они смогут получить часть этого рынка, это станет отличной возможностью для молодых торговых компаний.

Но является ли это возможностью, которой мы хотим воспользоваться, несмотря на то, что она навлечет на себя гнев одной нации?

Это, конечно, рискованно.

Но в некоторых случаях это особенно выгодно.

Двое из них, вероятно, не будут против. Это потому, что в наши дни торговцы сходятся во мнении, что «Элизиуму осталось недолго».

Но есть одна проблема.

「Рабы, ха………………」

Выражение лица Карлгофа стало торжественным.

「Рабы маленькие…………」

У Лонуэлла было точно такое же выражение лица.

Рабства не существует в Королевстве Лемурия. Разрешение этого создаст ситуацию, когда искатели приключений будут окружать себя рабами при исследовании подземелья. Нечто, называемое «авантюристами-рабами», существовало в древние времена, и казалось, что страна была разрушена после того, как они восстали.

«Авантюристы — свободные существа».

Пока Лемурия развевает такое знамя, рабство, скорее всего, не будет разрешено в будущем.

Однако есть только одно исключение.

И это крепостные, которые были заимствованы у союзной нации Элизиума.

Они здесь ради поддержания линии жизни, называемой едой союзной нации.……… такова общественная позиция. Истинное намерение Элизиума таково: «Если отношения между союзниками ухудшатся, мы вытащим всех крепостных, поддерживающих ваше производство еды!», такая угроза.

Кажется, что-то случилось с королем в прошлом.

Если кто-нибудь привозил раба в Лемурию, его сурово наказывали.

В прошлом месяце также были такие торговцы, как Либера, которые держали рабов и бежали сюда с центрального континента, но их казнили, а все их имущество конфисковали. Я чувствовал, что это было слишком резко, но это было не то, на что простой авантюрист указал королю.

Это вопрос, с которым мне нужно быть осторожным. Даже я, находящийся на хорошем счету у короля, должен быть осторожен.

「Либера, что могут сделать эти рабы?」

「Работа на ферме, приготовление пищи, уборка, стирка, уход за людьми и черная работа на всех видах работ. Конечно, они также могут заботиться как о мужчинах, так и о женщинах. Все они здоровые и крепкие зверолюды」

Через торговые компании можно помочь тем, кто умеет готовить, убирать и стирать. Работа на ферме, да? Я должен спросить короля об этом. Неизвестно, какие неприятности это может вызвать. Это страшно… Что касается работы в публичных домах, я ничего не могу сказать, пока не задам вопрос рабам.

「Мы разработаем подробные условия позже, но сначала торговые компании Завуа и Эруомеа позаботятся о половине сотрудников и их семьях. Лоунвелл, Карлгоф, вы оба согласны?」

「Да, недавно мне нужно было больше рабочей силы для расширения бизнеса. Я с радостью возьму на себя ответственность за сотрудников торговой компании Либера」

「Я чувствую то же, что и Лонуэлл」

Оба с готовностью дали свое согласие.

「Следующий вопрос о рабах, но Либера, ты знаешь, что рабство запрещено в этой стране, верно?」

«Да, конечно. Но есть много лазеек, не так ли?」

「Конечно есть. Но у меня нет причин так далеко заходить за твоими рабами」

「Знаешь, они отличные рабы? Это будет огромной потерей, если их вот так выбросят」

「Это не вопрос прибылей и убытков. Это вопрос доверия」

У меня сейчас благосклонность короля. Я не хочу терять доверие короля из-за разорившегося богатого купца.

「Но есть кое-что, что ты можешь сделать, я прав?」

Как и ожидалось.

Он очень опытный. Он понял, что у меня есть способ решить эту проблему, не так ли?

「Да, есть, но в худшем случае их придется изгнать. Ну, они, вероятно, не умрут с голоду」

«Хм………………Если их жизнь гарантирована, даже если обращение с рабами будет худшим, я полагаю, все будет хорошо».

Если бы его не беспокоило затруднительное положение рабов, я бы сразу отменил сделку.

Или он и это видел?

「Извините меня ненадолго」

Пока что я вышел из комнаты.

「Юкикадзе, сколько их там?」

Я обратился к ИИ на поясе, замаскированному под фонарь.

『Понятно, запускаю оптическое сканирование с помощью дронов-жучков. Судя по обнаруженным слабым импульсам, там три человека』

「Покажи мне их изображения」

«Понял»

Изображения трех человек отображались на ЖК-дисплее очков. Все они были звероподобными. Я не узнал двоих из них, но я знал одного из них. Также было показано укрытие этого человека.

Я вернулся в комнату,

«Прошу прощения»

Я открыл окно и позвал на крышу.

「Кароро! Я хочу поговорить с тобой минутку! Войдите!»

Э-э-э~, произнеся это тихим голосом, в комнату бросилась загорелая кошачья зверюга в костюме горничной.

「Как давно ты знаешь о моем присутствии-мья?」

「Я только что заметил-мяу」

На лицах двух торговцев было недоумение.

「Это Кароро. Она, вероятно, шпионка короля Лемурии и следит за тобой, Либера. Кроме того, вы отправляли людей, похожих на шпионов, не так ли?」

«Хм»

Все выражение исчезло с лица Либеры.

「Если ты хочешь быть нашим меньшим, давай не будем иметь между нами никаких секретов, подобных этому. В следующий раз, когда вы сделаете что-то подобное, все контракты будут отменены без предупреждения независимо от времени. Кроме того, я доложу королю, что вы планируете свергнуть нацию. Понятно?»

「Я забыл о манерах, потому что меня преследуют. Пожалуйста, позвольте мне извиниться. Кажется, бесполезно даже пытаться что-то скрывать от вас, но в этом королевстве есть шпион Элизиума. Это контрмеры против этого шпиона」

「Вот почему этого Кароро послали охранять тебя. Хотя навыки у нее так себе. Пока она связана с королем, ее можно использовать, чтобы встряхнуть Элизиум. Ну, это будет зависеть от настроения Короля Лемурии」

「Понятно………………Соя-сама. У тебя есть связь с королевской семьей?」

«Это секрет»

В том смысле, что мы сообщники, у нас с королем отношения сотрудничества. Это не то, что я могу легко раскрыть. Если бы кто-нибудь углубился в это, наша слабость была бы раскрыта.

「Подожди минутку, Соя. Я бы предпочел, чтобы вы не двигали дела так, как вам заблагорассудится, мья. Приказ короля — защищать этого старика, когда он в опасности-мья」

「Тогда охранять его нормально?」

「………………Теперь, когда вы упомянули об этом, вы правы-мья.」

Интересно, с этим все будет в порядке?

Но даже шпион Элизиума, скорее всего, не поднимет руку на подчиненных союзной нации. Она должна быть эффективной в качестве щита. На всякий случай я также оставлю предупреждение.

「Прямо сейчас есть одно условие, которое я могу сформулировать окончательно. Либера, всякий раз, когда вы встречаетесь со своими бывшими сотрудниками и рабами, убедитесь, что этот Кароро присутствует. Содержание ваших разговоров будет расшифровано и передано мне.

Позвольте мне заявить об этом ясно. Я не буду устраивать встречу между тобой и королем. Если хочешь знать, почему, это потому, что я тебе не доверяю. И еще ни разу в прошлом я не доверял человеку, который с самого начала приходил ко мне с примесью лжи. Владелец торговой компании вашего уровня должен хорошо знать, как обращаются с человеком, которому не доверяют вышестоящие. Несмотря на это, ты все еще собираешься сказать, что не против быть младшим по отношению к Завуа и Эруомеа?」

Тот факт, что это деловая возможность, не изменился, но лично я надеюсь, что он разозлится и уйдет.

Я понимаю, что торговые компании, которые играют осторожно, хрупки.

Но я хочу вести дела осторожно и неуклонно. Я хочу, чтобы меня не втягивали в споры из-за чего-то другого, кроме приключений. Я стал консультантом торговых компаний после того, как одно повлекло за собой другое, но если бы мои обязанности выходили за рамки этого, это помешало бы моему приключенческому бизнесу.

「Очень хорошо, я принимаю」

«Это правда. Человек, хорошо известный как богатый торговец, не примет такие условия………………Эээ?」

Он с готовностью согласился.

Он сделал это с такой готовностью, что кажется, что это нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Нет, но если на него так давят в час нужды…

「Можете ли вы поклясться своим богом?」

「Клянусь」

Либера вытащил перо из своей трости. Это было длинное и узкое перо.

Он может поклясться, да?

「Те, кто являются Пироксенами Бесчисленных Королей, богами-сестрами Минервы, и тот, кого высоко ценят как прекрасного даже среди них, мой бог Мельтувий. Благодаря своей прозрачности привнесите определенность в контракты. Пожалуйста, позвольте нам увидеть ваше лицо здесь и сейчас」

Вспыхнул свет, и появился павлин.

「………………」

Самка павлина легко приземлилась на стол.

Говоря о павлинах, обычно представляют себе эффектную и красивую птицу, но это все самцы. В природе эффектные создания — это эволюция самцов ради привлечения самок.

Другими словами, самки павлинов маленькие и невзрачные. Они похожи на голубей с длинной шеей.

「Либера, ты в добром здравии? Недавно я слышал, что вы беспокоитесь о проблемах, не связанных с бизнесом. Одевайтесь теплее, чтобы не заболеть легкими из-за ветров этого континента, к которым вы не привыкли. С водой тоже поосторожней, ладно? Обязательно подогрейте его и доведите до кипения, прежде чем пить………О, Карлгоф? Так что ты тоже здесь」

Либера и Карлгоф были родственниками одного и того же бога.

Карлгоф поклонился с такой силой, что казалось, будто он бьет головой об стол.

Тем не менее, каким-то образом это бог, который излучает нежный воздух. Я не знаю, следует ли сказать, что она общительна, или что она похожа на простолюдинку. Боги обладают уникальным устрашающим видом, но я не чувствую этого от этого бога.

「Мельтувий-сама, я действительно счастлив видеть, что вы беспокоитесь о моем здоровье больше всего на свете. В связи с этим я призвал вас быть свидетелем контракта с другими」

«Хорошо. Тот, кто хочет заключить контракт с моими родственниками, пожалуйста, назовите себя」

「Я Соя из чужой страны. Подождите минутку»

Я тоже поспешно поднял перо.

Я призвал бога бизнеса, с которым у меня был контракт, Гравиуса-сама, одного из богов-сестер Минервы.

Вспышка света и сова скользнула вниз. По какой-то причине она приземлилась мне на голову. Ее когти немного болят.

«Что ты хочешь? ………Ни за что, Мельтувий. Ты снова пришел, чтобы подшутить над моими родственниками?」

「Нет, Ониэ-сама. Сегодня мои родственники вызвали меня, чтобы я был свидетелем контракта」

「Я не уверен」

Атмосфера была зловещей.

Ой, это больно. Гравиус-сама, ваши когти, ваши когти впиваются мне в кожу головы.

「Содержание сегодняшнего контракта, свидетелями которого мы хотели бы видеть двух богов, заключается в следующем; торговая компания Либера перейдёт под защиту торговой компании Завуа и торговой компании Эруомеа, будет строго подчиняться их деловым распоряжениям и предоставлять им соответствующую часть прибыли」

«Пожалуйста, подождите»

Я остановил одностороннюю диктовку Либерой условий контракта.

Я почему-то почувствовал от него что-то вроде нетерпения.

「Пожалуйста, добавьте при условии, что активы торговой компании Либера будут временно оставлены под нашей опекой и распределены соответствующим образом」

«………………Очень хорошо»

Это тоже нормально, да? Это чертовски подозрительно!

«Понял. О Соя, тот, кто заключил контракт с моей семьей. Пусть этот контракт принесет пользу обеим сторонам. Кроме того, я надеюсь, что вы будете защищать и относиться к моим родственникам, которые находятся под вашей защитой, с заботой」

Мельтувий сказал мне это.

Если возможно, я хотел, чтобы любой из двух председателей был представителем по контракту, но ничего не поделаешь, так все обернулось.

「 Родственник Гравиуса, Соя из чужой страны, соглашается. Я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши надежды и ожидания」

У меня было плохое предчувствие.

Было ощущение, что я проглотил ядовитую приманку. Кроме того, это был порочный, медленно действующий вид. Почему-то такое предчувствие всегда сбывалось.

「Тогда я ухожу. Мои родные, пусть у вас и тех, кто с вами связан, будет здоровое будущее」

Мельтувиус расправила крылья и исчезла со вспышкой света.

Я думал, что Гравиус-сама тоже вернется, но она не вернулась. Ее когти… Они крепко вонзились мне в голову.

「Хмм, может, на сегодня мы подведем итоги?」

「Мы обсудим детали контракта позже. Кароро, в остальном я рассчитываю на тебя. Я сообщу королю Лемурии」

「Как-то~ трудно проглотить-мья」

В сопровождении Кароро Либера вышла из комнаты.

「Соя-доно, Лоунвелл, это и для меня сегодня тоже」

Вслед за Либерой из комнаты вышел и Карлгоф.

「Тогда я тоже」

Вот что я сказал, прежде чем Гравиус-сама вонзила свои когти еще глубже, и в итоге я издал короткий крик.

「Мои родственники, нам нужно поговорить」

「Оууууууу, гр, Гравиус-сама, бл, идет кровь」

「Какие же вы дураки, если пытаетесь заключить контракт с родственниками Мельтувия, даже не посоветовавшись со мной」

«Да? Что вы имеете в виду?»

Гравиус-сама взмахнула крыльями и села на плечо Лоунвелла.

「Гравиус-сама, о чем вы говорите?」

Казалось, что он тоже понятия не имел, поэтому он спросил нашего бога.

「Среди нас, сестер Минервы, Мельтувиус была женщиной, которая получала больше всего предложений руки и сердца как от мужчин, так и от женщин, и вымогала у людей больше всего денег и ценностей. Вдобавок ко всему, она относилась к нему как к хлебу или что-то в этом роде и раздавала его людям. Во имя Минервы ей поклоняются как богу бизнеса, но я еще не признал ее таковой. Эта женщина, не моргнув глазом, бросит эмоции в гущу расчетов людей. При всем при этом на ее действия особенно не обращают внимания. Даже если условия договора выгодны, есть риск, что все нормы договоров будут отменены. Этот род тоже, он, вероятно, чем-то похож на нее и имеет что-то, что отклоняется от нормы」

Еще один взмах ее крыльев, и на этот раз она приземлилась мне на колено.

「Принять решение, даже не посоветовавшись со мной」

Меня непрерывно клевали в живот. Больно. Было немного больно.

「Th, спасибо за ценный совет. В следующий раз мы будем консультироваться с вами в первую очередь」

「Правильно, ты негодяй. Во-первых, почему ты не знал, насколько это опасно, несмотря на то, что был консультантом?」

「Я мало знаю о богах」

「Теперь, Гравиус-сама. Простое установление отношений сотрудничества с богатым торговцем Либерой в одиночку принесет большую прибыль торговой компании Завуа. Разве это не хорошо?」

「Хм, я могу только надеяться, что эта прибыль и сама торговая компания не будут полностью украдены」

Мы должны были быть осторожны, чтобы не сбыться зловещее предчувствие бога.

Это первый раз, когда мысли Сои были такими обширными, поскольку впервые целая глава почти полностью состоит из одного длинного разговора. Повествования почти нет…

Если это неясно, в предыдущей главе говорилось, что Либера бежал с нужного континента, но в этой главе мы пытаемся сказать нам, что он просто инсценировал это, отправив свои корабли, а затем он попытался инсценировать свою смерть. потопив свои корабли, чтобы сбросить с себя преследователей.

Итак, Уэст-Феникс — это самка павлина, да? Это уже должно быть своего рода пониманием ее характера. Подождите, автор пытается сказать, что павлин — это западный феникс? Я только что осознал такую ​​возможность, лол… Но в любом случае, из того, что сказал Гравиус, кажется, что Минерва была их фамилией, и они были настоящими сестрами. На самом деле я много думал об этом и сначала подумал, что все они были подчиненными богами бога по имени Минерва или что-то в этом роде, ха-ха.

Итак, похоже, это будет бизнес-арка? Если вы заметили, до этого момента Соя упускал из «мемуаров» детали своих деловых отношений, и самое большее, что мы слышали о них, это когда другие упоминали об этом в разговоре, например, когда Бел сказал Зенобии. про майонез. Но увидим ли мы, наконец, мастерство того, кто уничтожил 2 торговые компании? Оставайтесь с нами, чтобы узнать!