Глава 74: …В Страну Бесчисленных Королей I и II

「Простите?」

Королева склонила голову.

Я вообще не мог понять текущую ситуацию.

Я должен был быть на правильном континенте совсем недавно. Но в тот момент, когда меня бросили в портал, я оказался через два континента на левом континенте.

Я приземлился внутри незнакомого собора.

Перед благородной королевой.

「Разве ты не Храбрый?」

「Храбрый………」

О, что-то приходит в голову.

На моей левой ладони искаженный V-образный рисунок. Кажется, это герб Храбрых. Ни в коем случае, это причина?

「Потомок Гастольфо по имени Фрей более или менее навязал мне герб Храбрых. Но мне очень жаль. Я не верю, что у меня хватит сил помочь тебе」

「Хахаха, дорогой Храбрый, не будь скромным. Из-за внезапного вызова вы, вероятно, не смогли подготовиться. Я одолжу тебе ценное оружие и доспехи королевской семьи. Так что, пожалуйста, победи этого проклятого черного эльфа」

「Ах, ммм……」

Что теперь? Хотя моя индивидуальная сила — ерунда. Интересно, поверит ли мне этот человек, даже если я ей это скажу?

「Извините, Ваше Высочество」

Горничная, ждавшая сзади, подошла ко мне. Она была Хему с чертами лица, которые можно было принять за белокожих эльфов.

В любом случае, я все еще чувствую действие препарата и даже не могу стоять.

「У этого человека есть герб Храбрых, но он еще не предъявил удостоверение личности. В наши дни титул Храбрый уже не тот, что был раньше. Если я осмелюсь спросить, пожалуйста, позвольте мне исследовать этого человека, который питает наши надежды на спасение страны」

「Дорогой Храбрый, прошу прощения, но это нормально?」

«Да»

Что ж, результат очевиден. При этом она должна понимать.

Служанка достала свиток. Я порезал большой палец, заставил кровь потечь, а затем размазал ее по всему пальцу. Я приложил свою кровавую печать к свитку.

「Регина, последовательница Виндообуникуру, раскрывает здесь историю преходящего Храброго. Во имя Трусуову напишите правду на этом свитке. Я закрою глаза на позор и не буду говорить о позоре. Однако теперь, в этом месте, впишите свои достижения и доказательство себя」

Свиток сиял. Это была сцена, которую я видел много раз раньше.

Если подумать, с тех пор я пережил много приключений. Я встречал многих людей. Я боролся до конца. Я не проверял, но интересно, как теперь выглядят мои достижения и история.

「Извините, Ваше Высочество」

Взяв с собой свиток, служанка подошла к королеве.

「………………」

Она посмотрела на мою историю, и выражение ее лица стало удивительным. Это не было выражением лица королевской семьи.

Ха, так плохо?

「Дорогой Храбрый, что это?」

「Даже если вы спросите меня об этом… Как я уже сказал, у меня нет сил помочь вам」

«Как это может быть?!»

Она отшвырнула свиток. Он удобно распахнулся, и я взглянул. В письмах этого мира на нем было написано только «эльфийская стрельба из лука, новичок».

Моя история неожиданно ничуть не изменилась. Совсем не улучшилось. Нет, подождите, стрельба из лука Вельсвейна исчезла. О, это потому, что Люмидия теперь в мире?

………Все ухудшается. Уваа, мой послужной список ухудшается.

「Подумать только, что Храбрый, появившийся после того, как мы использовали наше единственное сокровище в качестве медиума, обладал лишь бесполезным навыком стрельбы из лука……」

«Ваше высочество?!»

Королева пошатнулась и была поймана горничной.

«Мне ужасно жаль. Но по этой причине, не могли бы вы вернуть меня туда, откуда я пришел?」

Я уверен, что они вызвали меня сюда по ошибке. У меня такое чувство, что голос, бросивший меня в портал, не имеет ничего общего с этой королевой. Это будет неловко, но мне придется спросить Макину и Юкикадзе. Все должны быть обеспокоены, когда я внезапно исчез. Я должен вернуться быстро.

«Возвращаться? О чем ты говоришь?»

「Я имею в виду, что ты призвал меня, так что ответственность за возвращение——」

「Какую ответственность несет королева перед таким скромным человеком, как ты?」

「………Простите?」

Она поднимает социальный статус на ровном месте. Которое значит что……

「Стражи, он бельмо на глазу. Выбрось его」

Двое охранников схватили меня за плечи и потащили прочь.

「Ва, подождите минутку! Верни меня на правильный континент!」

«Замолчи»

Я получил удар по голове и потерял сознание.

Я очнулся возле замка.

Цепи подъемного моста зазвенели, закрываясь. Оказалось, что меня выбросили из замка.

「Эмм……………… Что это за чертовщина?」

Я сам перезагружаюсь без какого-либо оборудования на другом континенте?

Успокоиться,

Успокоиться.

Аваа, авааа, это безнадежно, я совсем запутался.

「А-чу」

Холодный.

Это было совершенно другое время года, чем здесь, в Лемурии. Была зима. Небо было серым, и вокруг меня падал снег. Я догадался, что это было около полудня. Солнечного света было мало из-за облачного покрова.

Действие препарата прошло, и я стал вяло ходить.

Я проверил свои вещи.

У меня было устройство типа очков, которое всегда было при мне. Он загрузился, но его функции не удалось синхронизировать с ИИ. Они были слишком далеко. По какой-то причине квантовая связь ИИ сильно мешала в альтернативном мире. Согласно его первоначальным спецификациям, он должен иметь возможность легко общаться на расстояниях до одной планеты размером с Землю.

Кроме того, один керамбит. Одни дешевые, функциональные, прочные цифровые наручные часы японского производства. Один пенал с пером Гравиуса-самы. Кроме них, у меня в кармане было 2 золотых монеты, 5 серебряных монет и 5 бронзовых монет. А также одна зажигалка на 100 иен. На мне была льняная рубашка, армейские штаны и ботинки.

В такую ​​холодную погоду я бы замерзла до смерти ночью, если бы не купила зимнюю одежду на деньги, которые у меня были с собой.

Я ходил по городу в поисках одежды, но он был совершенно безлюден и не было видно ни души.

Это неудивительно.

Город превратился в руины.

Большинство зданий вдоль улиц были сожжены, остались только остовы зданий и их фундаменты. Это был город из древесного угля, пепла и щебня. Я заметил каменный дом, который еще едва стоял, но пожалел об этом, когда из любопытства заглянул внутрь.

Трупы превратились в высохшие мумии. Одежда и мебель были повреждены жарой, но некоторые из них остались.

Трупы были детей и взрослых, прикрывавших их.

Я сложила ладони и ушла.

Этот город примерно вдвое меньше Лемурии? Поскольку подземелья нет, оно выглядит меньше. Я обыскал весь город, но все, кроме королевского замка, сгорело.

Ее Высочество сказала, что щупальца зла собираются вторгнуться в эту землю, но, вероятно, это последствия вторжения. У страны без народа нет будущего. Вместо того, чтобы сказать, что она умирает, этой страны уже нет.

Когда я вышел из города, передо мной раскинулась мертвая равнина. Справа были горы, а слева густой лес.

Впереди была большая армия.

Я надел очки и перевел их в автономный режим. Я просмотрел его различные функции и запустил функцию телефото. Армия медного цвета развевала флаги четырех разных типов. Были и копейщики, и пехотинцы, и лучники. За ними раскинулось море полевых палаток.

Я измерил их количество с помощью функции наведения очков.

Передо мной было 5000 солдат. 5053, если я включил некомбатантов, таких как посыльные и тому подобное.

Позиция армии находилась в 1,5 км от города. Это было близко, но и далеко. Если они хотели захватить королевский замок, им следовало разбить свой лагерь поближе.

И внешние стены, и городские ворота не выдержали и рухнули. Ничто не должно им мешать.

Есть ли что-то, что их сдерживает? Я имею в виду, если эта армия нападет на город, я умру, не так ли? Можно как-то спрятаться, пока они не пройдут? По-моему, правильно сбежать из этого города.

После побега я поищу корабль, направляющийся на нужный континент, нет, но денег… У меня точно не хватит денег на это. Даже если я хочу работать, есть ли в этом альтернативном мире работа, которая будет приносить мне деньги? Должен ли я использовать перо Гравиуса-сама, чтобы получить работу в торговой компании?

У меня были разные идеи, но в одном я уверен точно: оставаться здесь опасно.

Дул сильный ветер. Холод пронзил меня до костей.

Однако я не могу покинуть город в таком виде. Я не протяну долго.

Решив, что ничего не поделаешь, я вернулся в каменный дом, в который вошел ранее.

Насколько я мог видеть, все дома, кроме этого, сгорели дотла. Были места, которые я еще не проверил, но у меня не было ни времени, ни сил искать по городу.

«Мне жаль»

Я сложила ладони вместе и вынесла трупы наружу. Они были тяжелыми, будь то детские или взрослые, и от их запаха я поморщился.

Наверное, было не время заниматься чем-то подобным, но я вырыл ямы во дворе, используя подходящую деревяшку.

Три для детей и два для взрослых.

Если бы я сделал их слишком мелкими, их бы раскопали дикие звери. Я хотел вкопать их на 1 метр в глубину, но 80 см было все, что я мог выдержать с моей физической силой.

Это был каторжный труд.

К тому времени, как я закончил копать могилы для всех пятерых, я забыл о холоде и весь вспотел.

Я порыбачу в их доме после того, как закопаю их, думала я, раскладывая игрушки в детских могилах. Для их родителей я вставил украшение для волос для женщины и старый кинжал для мужчины, чтобы можно было определить их пол.

Я снова сложил ладони вместе.

Прости, что похоронил тебя по обычаям чужой земли, извинился.

Мой пот быстро стал холодным, и все мое тело начало дрожать.

Я начал обыск дома. Я нашел коричневое кожаное пальто с капюшоном и меховой подкладкой внутри. Я просунул руки в его рукава. Он был тяжелым, но теплым. Я нашел сумку, а затем немного поколебался, прежде чем положить в нее деньги и вещи, которые, вероятно, мог бы продать. Еще я напихала в пакет немного подсохшего хлеба и сыра.

У меня все еще есть выносливость, и я также не чувствую голода. Однако я не знаю земли и климата сурового. Мне не на кого положиться. Это момент, который решает, выживу я или нет. Для того чтобы выжить, моралистических идеалов недостаточно.

Есть люди, которые ждут меня на правильном континенте.

Поэтому я должен выжить во что бы то ни стало.

Это странно.

Подумать только, что человек, считающий свою жизнь мусором, мог думать так.

Мои родители воспитали меня таким, и хотя дед внушал мне цель жизни до самой смерти, я оставался куском мусора. Я думал, что так и умру, но все изменилось.

Кто бы мог подумать, что я буду стремиться жить ради кого-то.

Ну, ограбление мертвецов — это во многом действия куска мусора.

Я собрал все необходимое, что мог унести. Я закинул сумку на плечо и вышел на улицу.

Я неожиданно столкнулся с кем-то.

Она была белокожей зверолюдью с серебристыми волосами.

Она была миниатюрной, с детским лицом, стройным телом и кроличьими ушами. Ее распущенные и пушистые волосы были подстрижены под короткую прическу. На ее лице была херувимская улыбка. Несмотря на холод, она была одета легко, очень по-звериному. На ней была кожаная куртка с меховой подкладкой на воротнике и шорты, обнажавшие голые ноги.

Серебряные волосы должны быть редкостью, но мне странным образом уготованы седовласые люди.

«О, привет»

「Ара, привет」

После приветствия,

Она вырубила меня, не задавая вопросов.

Я пришел в себя, когда меня волокли по земле.

Подумать только, что за такое короткое время меня дважды нокаутируют и тащат, эта земля, она со мной не согласна, не так ли?

Пока я смаковал это болезненное осознание, мы подошли к полуразрушенной сторожевой башне.

「Ваше Величество~, Ваше Величество~, я нашел кое-что странное」

«Что это такое?»

Меня бросило перед гигантским мужчиной.

Он был ростом 190 см, что было высоким показателем для Хему, имел длинные конечности и был толстым. Я имел в виду не толстый, а мускулистый. Его конечности, шея и туловище были толстыми. Кроме того, он был чрезвычайно хорошо сложен.

Я задавался вопросом, была ли сила его тела причиной того, что он был легко экипирован. Он был одет в черную кожаную броню, а на плечи наброшен меховой плащ.

У него были длинные рыжие волосы, карие глаза и острый взгляд, но выражение его лица выражало чувство самообладания. У него был вид необыкновенного человека.

Если бы Геракл, герой античной мифологии, существовал, он, вероятно, был бы похож на этого человека.

Его гигантское тело выглядело еще больше, когда он был верхом на лошади.

Это была лошадь, на которой ездил такой же человек, как и он, так что это была не обычная лошадь.

Он был достаточно большим, чтобы его можно было принять за маленького слона. Несмотря на то, что он был черным, из-за чего предметы казались меньше, его тело было отчетливо большим. Как и у его владельца, у него была длинная грива.

Геракл верхом на черном коне нес за спиной большой меч. Он также держал большое копье в правой руке.

Большой меч в ножнах был широким и толстым. Что касается копья, то его рукоять была довольно толстой, а общая длина составляла аномально большую 8 метров. Наконечник копья был достаточно толстым, чтобы его можно было назвать булавой. Он слегка держал его одной рукой.

Ни одно из орудий не подходило по размеру для использования Хему.

「Он шпион?」

Его голос тоже был густым (глубоким).

「Нет, он грабил пустой дом, так что, наверное, он грабитель. Но он закапывал трупы во дворе. Какой странный парень, подумал я, поэтому я привел его」

「Отложите его на мгновение. Армия движется」

— раздался низкий, мрачный голос.

Позади Геракла стоял человек, ожидавший, как тень.

Это был старик с белыми волосами. На нем были тусклые, помятые серые доспехи и помятый алый плащ. У него был толстый длинный меч.

Хоть я и называл его стариком, он имел хорошее телосложение и выглядел внушительно закалённым. Я был уверен, что он, должно быть, пережил долгие годы погружения в конфликт. Он также ехал на лошади, к телу которой были привязаны запасные копья.

「 Я оставлю это тебе, чтобы позаботиться о вещах и об этом человеке, пока нас нет. Мы идем в бой!」

«Да ваше величество»

Геракл и старик пришпорили лошадей.

Пойдем, сказала звероподобная женщина, толкнув меня локтем, и мы поднялись на сторожевую башню. Я смотрел, как двое мужчин покинули город и направились через мертвую равнину.

Прямо в армию из 5000 человек, только вдвоем.

「Ммм, можно один вопрос?」

«Что это такое?»

Зверолюд обнял меня сзади. Вместо того, чтобы иметь какой-то скрытый мотив или привязанность ко мне, я предположил, что это, вероятно, должно было предотвратить мой побег. По какой-то причине она очень сильно обнюхала мою шею.

«Хм? Хм? Почему-то я чувствую на тебе запах знакомого」

「Y, да, ммм, так что могу я задать свой вопрос?」

«Ага»

「Они решили умереть смертью воина, или, скорее, они совершают последнюю атаку смертника, чтобы сделать себе имя?」

«О чем ты говоришь?»

「Нет, я имею в виду…」

Это 2 против 5000, понимаете? Местность настолько неблагоприятна, что даже спартанцы сдадутся. Битва с этой большой армией с фронта — это уровень, на котором безнадежно, если только вы не приведете гигантского робота.

「О, вы думаете, что Его Величество проиграет?」

「………Он не проиграет?」

Просто смотри, сказала она, когда меня ударили по голове. Она вскарабкалась по моему телу, а затем села мне на плечи.

Я сделал, как мне сказали, и наблюдал. Я выставил очки на максимум и последовал за ними двумя.

Противник выстроился в боевой порядок.

Лучники стояли в первом ряду, за ними наготове вооруженные копьями пехотинцы. Кавалерия выстроилась в отдалении.

Я думал, что они нападут вдвоем, но ошибся.

В то время как лучники натягивали стрелы на тетивы, Геракл вырвался вперед.

Он был больше, чем просто быстр. Это была не скорость обычной лошади.

Запаниковавший офицер подал сигнал, и лучники одновременно выпустили стрелы.

Бесчисленные стрелы затмили небо и приблизились к нему. Геракл продолжал идти вперед без малейшего намека на колебания. Он взмахнул копьем обеими руками. Он пронзил воздух, подняв порыв ветра, который легко смел стрелы.

Я видел тревогу на лицах солдат, но лучники отступили, а пехотинцы опустили копья, готовясь к его атаке.

Это были движения хорошо обученных солдат.

Однако я был свидетелем величия, которое делало такие вещи бессмысленными.

Копья пехотинцев были длиной 10 метров. Они образовали ощетинившуюся линию перед ним. Копье Геракла было короче копий пехотинцев, но оно было толстым и крепким, а человек, державший его, был гигантским и длинным.

Это было ужасающее зрелище.

Солдаты, пораженные копьем, взорвались кровавым туманом. Солдаты, которых сдуло ударной волной, врезались в других солдат.

Двадцать солдат были разбросаны во всех направлениях одним взмахом его копья. Ответный удар настиг тридцать солдат.

Кровь лилась дождем.

Те, кому не посчастливилось оказаться прямо перед ним, были еще более жалкими, поскольку были растоптаны в месиво гигантскими копытами лошади. Крики распространялись, как лесной пожар. Не оказав достойного упоминания сопротивления, пехотинцы были рассеяны.

Атакующая кавалерия сильна. Это оружие направленного действия с массой позади него.

Однако стационарная кавалерия, в зависимости от направления, на котором находится их противник, может уступать даже пехотинцам.

Легко ворвавшись в строй пехотинцев, Геракл вышел справа от строя, сделал небольшой поворот, а затем атаковал левый фланг кавалерии, противоположный стороне, с которой они держали свое оружие. Лучники выпустили в него еще стрелы, но он отразил их, взмахнув плащом и запутав в нем стрелы.

Движения боевого порядка были невероятно медленными по сравнению с его.

Этого следовало ожидать. Как ни посмотри, боевые порядки предназначались для борьбы с армиями, а не для борьбы с ненормальными личностями.

Кавалерия была опрокинута, как домино, и он начал уничтожать их.

Разверзся весь ад.

Везде, где он проходил, царил столпотворение. Он расправился с кавалерийскими солдатами, избивая их своим копьем, и лошади, потерявшие своих всадников, впали в панику, врезаясь в пеших воинов и топча их сзади.

Они были хорошими солдатами. Они добросовестно выполняли приказы, и их координация была хорошей. Однако им не хватало гибкости и изобретательности. Что-то вроде индивидуальности было нежелательно на войне. Вещи, которым не учили, которые не заказывали, не были нужны. По этой причине, вероятно, работа солдат заключалась в том, чтобы просто умирать, когда они не могли справиться с неожиданными ситуациями.

Но разве у них мало реального боевого опыта, интересно? Их паническое состояние кажется дилетантским.

Старик, который догнал, подстегнул замешательство.

В армии были офицеры, носившие каски с красными перьями, и генералы, командовавшие пехотой верхом. Были и легко экипированные посыльные.

Старик метал копья, придирчиво убивая их всех.

Копья, пронзившие свои цели, выстроились в линию, словно надгробные плиты. Потеряв свою командную структуру,

「Интересно, решено?」

Армия представляла собой не более чем группу растерянных, бессильных людей, спасающихся бегством от катастрофы. Их большое количество также добавляло путаницы. Чем больше людей было, тем сильнее рос страх.

В плотном строю они толкали и пихали друг друга, пытаясь убежать, загоняя тех, кто был под их ногами, насмерть.

Отбросив свое испорченное копье, Геракл вытащил одно из копий, воткнутых в поле боя, и размахнулся им, убивая врагов рядом с собой.

Если бы Рёфу (Лу Бу[1]) действительно был здесь, интересно, был бы он таким.

После этого была бойня, где людей косили, как траву косой.

Еще 150 пало на его копье.

Весь в крови, он что-то прокричал своим низким голосом. В моих очках не было функции, позволяющей улавливать звук с такого большого расстояния, поэтому я понятия не имел, что он сказал. Но это было так громко, что даже бегущие солдаты замерли.

「Что говорит этот человек?」

「Он доводит битву до конца」

Из тыла неприятельского лагеря вышли хорошо одетые мужчины.

Все они были вооружены и верхом на лошадях.

「Если он вызовет их после того, как армия будет доведена до такого состояния, у людей наверху не будет иного выбора, кроме как выйти. Если они откажутся, их солдаты и другие Короли Мириадов будут высмеивать их всю оставшуюся жизнь. Они также потеряют сердца людей. Они будут убиты во сне, а их клан будет уничтожен」

«Я понимаю»

Казалось, они давали друг другу имена.

А затем дело дошло до поединка один на один с самым старшим из них.

Я думал, что это будет легкая победа, но это не так. Трижды их копья сталкивались друг с другом, когда они наклонялись друг к другу, и Геракл неизбежно побеждал. Его копье попало противнику в горло, обезглавив его.

Но он был ранен. На его щеке был небольшой порез.

А, понятно.

Так что он позволяет другой стороне сохранить лицо. Этот человек, он не просто сильный.

Он что-то сказал молодому человеку среди оставшихся. Вероятно, это были слова похвалы. Молодой человек держал голову в своих руках, так что он, вероятно, был сыном мужчины, но вместо гнева или ненависти его выражение было наполнено гордостью.

Это было естественно.

Его отец был единственным человеком, который в одиночку ранил человека, отбившего пятитысячную армию. Даже если рана была маленькой, ей, вероятно, было чем гордиться. Их сторона проиграла, но они в какой-то степени сохранили лицо перед своей армией и своим народом.

Старик восстанавливал неповрежденные копья.

Геракл развернул коня и вернулся к нам. Он действительно вернулся победителем из битвы 2 на 5000.

Это совершенно абсурдно.

Но это была сцена, разворачивающаяся передо мной. Как будто я был свидетелем битвы бога, и дрожь пробежала по моему телу.

Оглядываясь назад на это позже, я считаю, что это был момент, когда я был очарован.

[1] Если вы знакомы с Романом о трех королевствах, этот человек не нуждается в представлении. Лу Бу (японское произношение: Рёфу), казненный 7 февраля 199 г. н.э., был военным генералом и военачальником, жившим во времена поздней династии Восточная Хань в Китае. В исторических и художественных источниках он описывался как исключительно могучий воин, но он также был известен своим темпераментным поведением. Он беспорядочно менял пристрастия и свободно предал своих союзников и был известен своими плохими навыками планирования и управления. Он всегда подозрительно относился к окружающим и не мог контролировать своих подчиненных. Все эти факторы в конечном итоге привели к его падению.

Ну и еще немного о печальном прошлом Сои. Получается, что оба его родителя относились к нему не лучшим образом, не так ли? И кажется, что его дед пытался исправить то, что они сделали, но, по словам Сои, ему это не удалось. Все крошечные фрагменты из более ранних томов начинают проявляться?

Во всяком случае, много высмеивания тропов для начала. От слишком частого вызова и сброса как бесполезного до поиска предметов в домах. Я имею в виду, почему каждый сельский житель в играх согласен с тем, что MC забирает их вещи? У них нет полиции?

О, и на случай, если вы забыли, поскольку в последнее время она не появлялась, Эветта тоже седовласая, так что девушка-кролик — третья седовласая девушка, которую встретила Соя.

Вау, я переполнен отсылками. Кстати, его не зовут Гераклом, или Гераклом, или чем-то в этом роде. Соя называет его так, потому что не знает его имени, лол. И на случай, если это непонятно, ходячая шутка состоит в том, что все в нем толстое, но при описании голосов слово «толстый» на самом деле означает «глубокий» на японском языке, поэтому я поставил «толстый», чтобы шутка осталась, но это на самом деле означает глубоко. В любом случае, он, очевидно, король, и вы помните, как Соя упоминал о своих предпочтениях в отношении королей еще в главе 44?

Что же будет с Соей и этой эклектичной группой персонажей? Следите за обновлениями!