Глава 548: [Бонус] Вы можете расслабиться

После минутной паузы она услышала, как Кайдзан сказал: «Мы зашли так далеко, Финн, несмотря на погоду, и я уверен, что к вечеру мы доберемся до Серебряных Долин. Попроси мужчин начать заводиться. в гостинице сейчас было бы опасно».

С тех пор, как на них напали, и с тех пор, как мошенник сказал ей, что за ее голову назначена высокая цена, Оливия опасалась оставаться где-либо. То, что Кайдзан сказал Финну, имело смысл. Она открыла глаза. Когда она увидела сквозь палатку силуэт Кайдзана, на ее щеках выступил бледный румянец, когда она вспомнила прошлую ночь.

— Я знаю, милорд. Финн скрестил руки. «Здесь много опасностей, но лошадям нужен отдых, и я уверен, что вашей жене тоже». В его голосе было столько искренности, что Оливии было трудно поверить, что кто-то в группе может сочувствовать ей.

— Мы позаботимся об этом, Финн! Кайдзан ответил со вздохом.

Кайдзан направилась к их палатке, и она встала оттуда. Подняв полог палатки, он сказал: «Вы готовы уйти?»

«Да!» она кивнула. Она обнаружила, что он странно смотрит на нее карими глазами, и ее кожу покалывает. Она думала, что внутри ее тела образовалась печь, иначе как ей было так жарко? Она прикусила губу, думая, почему она покраснела от того, что казалось безобидным объятием. Внезапно она подумала, что он, должно быть, обнял ее из-за своего долга. И что обеспечение ее безопасности было частью договора. Ее настроение резко упало.

«Мы уезжаем меньше чем через час», — сказал он, затем закрыл полог и вернулся к своим людям.

Ее мысли разлетелись повсюду. Она не знала, что сказать, поэтому потратила время на подготовку к предстоящему путешествию. Как это должно было быть? Она была уверена, что люди в Серебряных Долинах не будут рады ей. Ведь она была дочерью их врага, чей брат погиб в бою с ними. Она тяжело выдохнула, расчесывая волосы и заплетая их в косу. Слезы навернулись на ее глаза от горя, пронзившего ее сердце. Люк должен был сопровождать ее в путешествии в Серебряные Долины. Люк был… Боже, она очень скучала по старшему брату.

Оливия не была уверена, как Кайдзан поступит с ней. Она была так сбита с толку и противоречива в своих эмоциях, что была уверена, что он тоже будет таким же.

Надев узкие бриджи и тунику с длинными рукавами и свитер, она вышла. Ее кинжал был привязан к поясу. Она обнаружила, что Кайдзан держит для нее нагрудник. Она просто не хотела его носить. Он был тяжелым и сделан для мужчин. Но Кайдзан настоял, чтобы она его надела. Когда он пристегнул ее, к ней вернулось смущение. Она была чем угодно, только не утешена, когда его пальцы коснулись ее тела. Он заставил ее сесть на лошадь, когда все в группе собрались.

Все они ехали, выстроившись в линию из двух человек. Он был рядом с ней, и ее щеки обдало холодным ветром, который пронесся мимо нее, когда они шли через покрытый соснами лес, листья которого были покрыты кристаллами льда.

Они достигли южных границ Северных гор, очень далеко от стаи Белокогтей. Здесь деревья были менее густыми, и сквозь них на землю просачивалось больше света. Хотя это никак не повлияло на холод, окружавший их.

Она поймала себя на том, что смотрит на своего нового мужа. Его каштановые волосы были так сексуально взлохмачены, а на щеках стояла щетина, которой хватило бы на два дня. Он выглядел сурово красивым. Он сидел прямо на лошади, и она задавалась вопросом, каково было бы сидеть перед ним. И только она подумала, что легкий гул завибрировал в его груди.

Кайдзан подвел свою лошадь к ней и спросил: «Ты в порядке? Хочешь отдохнуть?» И Оливия поджала губы, мысленно ругая себя за своенравные мысли. Как она могла подумать, что разделит с ним поездку, будучи дочерью его врага? Эта мысль сделала ее мрачной. Она покачала головой. «Я в порядке.»

Вскоре начал падать мягкий шквал, и вскоре над грунтовой дорогой и деревьями вокруг них образовалось белое покрывало. Она начала неудержимо дрожать. Кайдзан подвел к ней своего коня. «Я думаю, что ты очень холодна», сказал он, сузив свой взгляд на ней.

— Я… я… я… нет! — сказала она сквозь стук зубов.

В следующий момент он схватил поводья ее лошади, чтобы остановить ее. Он остановился рядом с ней, заставив всю кавалерию остановиться перед ним и позади него. Затем он наклонился к ней, провел рукой по ее талии и одним быстрым движением заставил ее сесть перед собой. «Кайзан!» — выдохнула она.

«Какая?» — спросил он, забирая плащ у одной из служанок, с которой он связался разумом, чтобы получить его, и заставил ее надеть его, сняв нагрудник. Слуга все еще стоял с перчатками в руках. «Носи это тоже». Когда она надела их, он натянул ей на голову капюшон. «Это должно позаботиться о тебе». Он кивнул слуге, и тогда все вздрогнули.

Оливия слышала фырканье и смешки окружающих ее мужчин и опустила взгляд на гриву лошади Кайдзана, прекрасного жеребца, как будто это была самая интересная вещь в мире.

Когда они тронулись, она спросила: «Сколько еще идти по этому лесу?»

— Мы прибудем к ночи, — пробормотал он. Он обвил ее руками, и она напряглась.

— Можешь расслабиться, — сказал он хриплым голосом, видя ее скованность. Дыхание Оливии было прерывистым. Она была какой угодно, но только не расслабленной. Всего несколько мгновений назад она задавалась вопросом, каково это, оказаться между его бедрами на его лошади.