Глава 635: Лучшее решение

Вместе с подразделением из двух десятков воинов Ваарин устремился к месту вторжения разбойников. Место воняло кровью. Конечности, плоть и кровь были разбросаны по земле. Нетрудно было догадаться, что солдаты, подвергшиеся нападению, были застигнуты врасплох. Он просто не мог понять, что все эти годы жулики не трогали стаю Белокогтя. Почему они нанесли удар именно в это время?

Осматривая местность, где произошла бойня, Ваарин попытался собрать воедино все воедино. Чего ему не хватало? Он знал, что многие люди из его стаи за долгие годы войны превратились в жуликов. Пришло время активизировать его усилия, чтобы вернуть их в мейнстрим. Это должно было быть утомительным делом, но он был уверен, что жизнь мошенника — это одно, они захотят бросить и жить более мирной жизнью. Но ведь были люди — сильные люди, люди у власти, которые хотели, чтобы эти люди оставались жуликами.

Слишком много мыслей крутилось в его голове о том, какие шаги он должен предпринять в первую очередь, чтобы обезопасить свою стаю, Ваарин двинулся к восточным границам, а затем к югу. Глубокой ночью не было ничего предосудительного. Он направился к южным границам, и снова все было мертвой тиши, пока он не уловил слабый запах. Его сына Люка. Ваарин внезапно остановился, раздув ноздри, чтобы вдохнуть. «Это невозможно!» — прохрипел он.

«Что-то не так, мой сеньор,» спросил солдат.

Ваарин вскинул голову, чтобы увидеть его, его глаза были широко раскрыты, его тело горело. Шок пронзил его. Он сошел с ума? Как запах Луки мог задерживаться на южных границах? Как будто он побыл здесь какое-то время, а потом ушел. Ваарин хотел переместиться и последовать за ароматом, которого он так долго жаждал, за которым гнался в своих снах и который, как он думал, никогда не исчезнет. Он долгое время ненавидел генерала за убийство своего сына, но Оливия рассказала, что его убил Кайдзан. Бремя ненависти к Кайдзан немного уменьшилось. Ваарин похоронил воспоминания и запер их в какой-то части своего разума, но этот запах… он угрожал разблокировать эти воспоминания.

Ваарин слез с лошади. — Я хочу, чтобы вы все остались здесь, — приказал он. «Я иду в лес, чтобы кое-что проверить». Он не хотел говорить солдатам, что хочет пойти на слабый запах своего сына. Сказав это, он прыгнул в сторону леса, передвигаясь в воздухе в своей волчьей форме с серым мехом. В тот момент, когда он приземлился на землю на лапы, он зарычал и побежал в лес. В своей волчьей форме он мог лучше обнаруживать запах и следовать за ним. Однако вскоре запах выветрился и сменился запахом леса. Чертовски разочарованный, Ваарин вернулся. Он определенно сошел с ума, подумал он.

Вместе со своими солдатами Ваарин вернулся домой незадолго до рассвета. Он увидел, что бревна в костре превратились в тлеющие угли. Они мерцали красным и оранжевым, когда над ними дул прохладный ветерок. Он приказал своим людям продолжать патрулировать не только границы, но и территорию стаи и следить за разбойниками. Вернувшись в свою комнату, он обнаружил, что Кайя спит. Он снял одежду и скользнул рядом с ее теплым телом под одеяло. Инстинктивно Кайя обхватила его руками и ногами, чтобы согреть. Он размышляет о том, должен ли он раскрыть ей эту информацию, но затем решает не говорить ей. Нечего было ей сказать…

На следующий день было больше церемоний, сопровождавшихся пирами. Неделя подходила к концу, Кайдзан и Оливия должны были уехать через два дня. Итак, это был последний день церемонии. Кайя намеренно не провела никаких церемоний в последний день пребывания дочери. «Я хочу, чтобы вы отдохнули», — сказала она, раздавая всем двоюродным братьям маленькие кошельки из козьей кожи, в которых были жемчуг и золотые монеты.

Краем глаза Оливия увидела, что Клэр внезапно взвизгнула. Когда она посмотрела в сторону своей сестры, то увидела, что Клэр покраснела и возбудилась, потому что Моррис только что пришел. Оливия рассмеялась реакции сестры. Она попросила Клэр вызвать Морриса для церемонии, но мужчина нашел время так поздно. Он подошел, чтобы встать рядом с ней, и игривая Клэр поцеловала его в губы. Моррис… покраснел.

К ним подошли Кайя и Оливия. Моррис поклонился Кайе и Оливии. — Приятно познакомиться, Луна, — сказал он Кайе.

Кайя улыбнулась и сказала: «Ты опоздал, Моррис».

«Прошу прощения… Было много работы. Отец расширяет бизнес за счет других стай. Мы будем импортировать зерно и ткань из соседних стай», — сказал он. «У нас было много встреч с торговцами, и я был очень занят».

«Все в порядке», — сказала Кайя, совершенно счастливая и впечатленная тем, что после заключения договора в стае произошел прогресс. Она обняла Клэр и отдала ей мешок с деньгами. «Теперь, когда ты здесь, Моррис, ты должен поужинать, прежде чем уйти».

Моррис улыбнулся и снова поклонился ей. — Да Луна.

Клэр вытащила его оттуда и вместо того, чтобы отвести в сторону, где был накрыт обеденный стол, отвела его к своим двоюродным братьям, которые в очередной раз танцевали вокруг костра. Клэр жестом пригласила Оливию присоединиться к ним. Кайя подтолкнула дочь пойти и присоединиться к веселью. Вскоре к ним присоединился и Кайдзан. Все они танцевали, смеялись, пили и шутили друг с другом. Оливия уже давно не могла не чувствовать себя такой живой. Она наклонилась к мужу и прошептала: «Я поступила правильно, приняв решение прийти сюда».

Кайдзан поднял ее за талию с земли и поцеловал в губы. «Хорошее решение, жена!» — сказал он, а затем поцеловал ее еще сильнее, продолжая двигаться по кругу среди всех поддразнивания и веселья.

«Опусти меня!» Оливия упрекнула его.

«Нет», — последовал ответ. Волк схватил свою еду.

В конце Моррис сказал, что очень торопится, и предложил подбросить Клэр до дома.

— Не обязательно, — сказала Оливия. «Мы ее сбросим».

Лицо Морриса поникло. Он набрался смелости и сказал: «Я настаиваю».

Оливия хихикнула. «Вы можете!»

Клэр покачала головой, потому что Оливия только что начала мстить ей. Она в спешке ушла с Моррисом и забыла взять свою сумочку, которую подарила Кайя, а также свою собственную сумочку. Слуга предложил: «Должен ли я передать это леди Клэр?»

Кайя кивнула и протянула ему сумочки. Она слишком устала, чтобы оставаться в стороне. Отдав последние подарки, она вернулась в свою комнату, где Ваарин уже спал, уставший после суматошного дня.

Оливия и Кайдзан вернулись к костру, где кузены теперь сидели группами и слушали рассказы. Оливия устроилась между бедер мужа и подхватила разговор.