Глава 1385-цветок Макары

Это действительно было возможно.

В трех дворцовых залах, которые Лин Хань видел до сих пор, все три названия, которые остались позади, были разными, что явно означало, что здесь не было только одной элиты.

Если девять дворцовых залов были одинаковыми, это означало, что когда-то здесь было целых девять элит.

Если бы утверждалось, что все эти девять человек внезапно умерли, не оставив после себя наследника, это было бы немного неправдоподобно, не так ли?

Тогда это было бы действительно странно.

Однако за эти миллионы и миллионы лет ничего не произошло. Он ведь не будет настолько невезучим, чтобы что-то вдруг случилось, когда настанет его очередь, верно?

Линг Хан пожал плечами. Ему повезло, что небо и земля дали ему толчок; это определенно было бы не так уж плохо.

На третьем этапе тест состоял в том, чтобы собрать воедино лекарственные ингредиенты.

Это, естественно, также было силой Лин Хана, и в этом виде теста было не только 810 000 основных лекарственных ингредиентов, но и породы, которые развились из первых. Тем не менее, Лин Хань знал основы, и даже если он не видел их раньше, ему нечего было бояться. С тем знанием, которое он усвоил, он мог сделать вывод, и его точность все еще была на уровне 100%.

На этот раз он выиграл еще 10 дней.

Лин Хань отложила рецепты пилюль и поднялась на четвертый этаж.

Ху, он сразу же почувствовал чрезвычайно высокую температуру, приветствующую его. Несколько вулканов появились перед ним, извергая огненное пламя, кипящая красная лава текла из них. Даже сам воздух был таким горячим, что по нему пробегала рябь.

Излишне говорить, что это был мир Божественной медицины огненной стихии.

‘Здесь могут быть плоды взрыва.’

Поскольку информации об этом этаже было еще меньше, Лин Хань не мог искать по карте. Вместо этого он мог только искать дюйм за дюймом. К счастью, у него еще было достаточно времени.

Семь дней спустя он прибыл к подножию горы. Перед ним раскинулся огненно-красный лес. На листьях деревьев горели языки пламени, но они не сгорели дотла. При ближайшем рассмотрении эти языки пламени, очевидно, исходили непосредственно от самих листьев.

Между листьями деревьев виднелись многочисленные ярко-красные плоды. Они были похожи на ананасы, и вид их вызвал у Лин Хана усмешку.

Взрыв Фруктов!

После стольких дней поисков он наконец нашел их.

Ша, ша, ша. Между листьями деревьев послышался необычный звук. Лин Хань активировал глаз истины и увидел, что на ветвях деревьев действительно свернулось множество алых змей. Они были не очень длинными, всего около одного-двух футов длиной. Большинство из них были очень тихими, но было несколько, которые извивались и кормились, и их пищей были именно плоды взрыва.

Они питались бы даже взрывчатыми плодами; какой необычный вкус!

Поскольку их называли взрывными плодами, это было естественно, потому что они могли взорваться. Но эти малиновые змеи просто проглатывали их целиком; почему они не боялись, что их желудок взорвется от поглощения этих плодов?

Лин Хань не осмеливался драться здесь. Взрывной плод был крайне неустойчив. Он взорвется, если выдержит малейший удар. Он пришел не для того, чтобы выкорчевать змеиное логово. Поэтому он на мгновение задумался и вытащил боевой барабан.

Пэн, он дал мне пощечину. Целью, на которую он нацелился, была малиновая змея. Тело змеи внезапно напряглось, и она упала с дерева.

Он был напуган до смерти, его божественное чувство было разрушено, так что он был естественно мертв.

Pa, pa, pa. Он без конца бил в барабан, и алые змеи падали с деревьев одна за другой, как дождь.

Хотя здешние живые существа не обладали развитым интеллектом, они все еще обладали инстинктом выживания. Оставшиеся малиновые змеи сосредоточились на Лин Хане и начали атаковать его.

Линг Хан не испугался. Вместо этого он был доволен. Он не боялся этих змей; скорее, он боялся, что если сделает шаг, то взорвет плоды на деревьях. Поскольку вы все были готовы спуститься, это было бы здорово.

Небесная мощь распростерлась. Pa, pa, pa, pa. Сразу же несколько сотен алых змей перевернулись, обнажив свои желудки. Это было действительно ошеломляюще. Пока их способности были немного ниже, чем у Линг Хана, у них не было даже шанса сделать шаг. Они были бы прямо напуганы до смерти.

Но оставалось еще целых 100 алых змей, которые устремились к Лин Хань. 100 змей двигались вместе, терлись о землю, издавая хриплый звук. Как будто они обладали какой-то таинственной силой, это заставляло Лин Хана чувствовать себя рассеянным, его мысли были в смятении.

Можно считать, что они обладают определенной силой.

Лин Хань направил свою изначальную силу, и его дух немедленно защитил его мысли и разум. Он издал боевой клич, и вэн, звуковая волна распространилась, полностью подавив звук сотен змей, несущихся по земле.

Сю, сю, сю. Эти алые змеи выгнулись дугой и яростно атаковали Лин Хана. Каждый из них был как острая стрела.

Линг Хан выбросил вперед кулак. Ужасающая сила его удара вырвалась наружу, и семь-восемь алых змей были немедленно раздавлены в кашу.

Это был ошеломляющий уровень силы. Он нанес еще несколько ударов, и оставшиеся малиновые змеи, наконец, не осмелились атаковать его дальше. Вместо этого они отступили, как наводнение, и не вернулись в огненный лес, а начали массовое переселение.

Лин Хань втянул этот огненный лес прямо в Черную башню без всяких оговорок, не оставив после себя ни единого дерева. Таким образом, он мог бы бесконечно собирать плоды взрыва и состряпать большое количество летающих огненных пилюль. Он мог швырнуть их в любого, кто ему не нравился.

Пройдя через это место, Лин Хан больше не нуждался в том, чтобы оставаться на четвертом этаже. Он дошел до конца этого этажа.

— Дворец Дудзянь. Лин Хань посмотрел на табличку на двери и тихо произнес эти слова. В этот короткий миг он понял, что пришел в резонанс с этими словами. Сначала тихие слова, казалось, превратились в три меча, которые бесстрастно танцевали и взмыли в девять небес.

Мгновение рассеянности, и он вспомнил свои рассеянные мысли. Он с ужасом обнаружил, что три слова над его головой уже потемнели, и его уровень развития продвинулся на шаг вперед. Сейчас он находился в последней стадии низкой крайности.

Если он достигнет в этом месте пика низшей крайности, то после того, как уйдет, он сможет уйти в уединение и попытаться пробиться к средней крайности, путешествуя по галактике.

Лин Хань была полна страстного желания. Там еще оставалось пять дворцовых залов. Если ему повезет хоть немного больше, он сможет достичь своей цели.

Действительно, это был также плод небесного происхождения Дао, растущий здесь, но это также была его мутация. Он был с чем-то сплавлен.

На четвертом этапе тест состоял в выявлении смешанных лекарственных ингредиентов.

Лин Хань еще раз добился наилучших результатов и получил еще 10 дней пребывания здесь. Следуя этой тенденции, к тому времени, когда он достигнет восьмого этажа, он, вероятно, сможет оставаться здесь по крайней мере 40 дней!

И если за это время ему все же не удастся найти дворцовый зал восьмого этажа, Лин Хань уступит судьбе.

Убрав нефритовый свиток с рецептами пилюль, Лин Хань поднялся на пятый этаж.

Небо все еще было темно-серым, с густым туманом, и от него веяло смертью.

Это была страна смерти. Земля была голой и безмолвной, и, насколько он мог видеть, не было ни малейшего признака жизни.

Какое Божественное лекарство может расти в такой бесплодной, пустынной стране?

Относительно этого места на карте была только одна отметка.

— Цветок Макары!- Пробормотал Линг Хан. Это было божественное лекарство 16-го уровня, но вместо того, чтобы называть его лекарством, лучше было бы назвать его ядом.

Макара была своего рода древним словом, означающим “смерть”, и этот ядовитый цветок действительно заслуживал такого названия. Когда цветок распускался, его аромат распространялся на 10 000 миль и мог убить все на своем пути. Даже вечные речные ярусы не будут пощажены.

Вдыхание аромата этого цветка означало бы вечный сон.

Ценность этого ядовитого цветка заключалась в том, что если бы кто-то мог сорвать этот цветок до того, как он распустится, ему нужно было бы только использовать свою изначальную силу, чтобы стимулировать его, и он мог бы расцвести немедленно, убивая всех, кроме человека, который держал ядовитый цветок.

Это было ужасно. Кто бы ни сорвал этот ядовитый цветок, он будет обладать смертоносным оружием, от которого содрогнутся даже элиты уровня вечной реки.

Более того, именно в это время должен был распуститься цветок Макара. Кто бы ни сорвал этот ядовитый цветок, его клан и ветвь, несомненно, обретут удивительную силу речи, которой хватит на всю жизнь.

‘Может, мне пойти и посмотреть?- Подумал Линг Хан. В любом случае, он собирался побродить здесь, так что это было в его пути.

Он двинулся в путь, и через четыре часа перед ним открылся овраг. Он был полностью сделан из темно-серого камня, а в середине был необычный яркий и красочный цветок. Его стебель был похож на человека, который подпирал его руки, и цветок расцвел посреди его рук. Его лепестки были плотно закрыты. Ему еще только предстояло расцвести.

В окрестностях оврага стояло около ста человек.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.