Глава 3874: Разделение
Нынешний Ли Цзысуань имел поразительно высокий авторитет.
Итак, как только он заговорит, кто осмелится сделать хоть один шаг?
Лу Ци был практически вне себя от ярости. Этот парень, который в его глазах был всего лишь муравьем, на самом деле стал последней соломинкой, которая раздавит его насмерть!
Это было практически большим унижением.
Ли Цзысуань посмотрел на Лу Ци, его сердце бешено забилось. В его сердце был какой-то страх, а также неописуемое волнение.
Хотя он все это время хвастался, говоря, что битва, в которой он был изуродован, была такой славной, на самом деле, он, естественно, ненавидел Лу Ци в своем сердце. Кто хотел бы, чтобы красивое лицо стало таким отвратительным? Однако он и раньше знал, что он и Лу Ци были из двух совершенно разных миров, и не было ни малейшей возможности, что он сможет отомстить, поэтому он мог только подавлять свою ярость в глубине своего сердца.
Но теперь, когда появилась такая возможность, он решительно за нее ухватился, и это стало последней соломинкой, сломавшей спину верблюда.
Он посмотрел на Лу Ци, совершенно не обращая внимания на убийственный взгляд того, и почувствовал своего рода удовольствие от мести.
Лу Ци был действительно полон горя. Он был одним из пяти лучших вундеркиндов в ярусе ковки котла в Северном Небесном Царстве. Однако он даже не завершил первый этап, и он уже сдался?
Но если бы он не сдался, как могло случиться, что он лишился здесь жизни?
Лу Ци также был решительным человеком. Он посмотрел на Лин Ханя и сказал: «Я запомню это!»
Он раздавил жетон, и тут же луч света окутал его и исчез в мгновение ока.
Его не было.
-Его телепортировали из Таинственного Мира.
К сожалению, убить его не удалось.
Лин Хан вздохнул, увидев это. Однако это не имело значения. На этот раз он испортил Лу Ци прекрасную возможность, поэтому он позволил ему некоторое время томиться в своей депрессии. Когда он покинет это место в будущем, он просто убьет его.
Все с почтением смотрели на Лин Хань.
Это была честная битва. На самом деле, Лин Хань и ледяной тигр сражались дольше, и Лу Ци был побеждён. Не было никаких оправданий.
Конечно, если бы Ли Цзысуань не вмешался, и был бы кто-то, кто мог бы помочь Лу Ци, ситуация определенно была бы иной. По крайней мере, ему не составило бы труда выступить в качестве прикрытия для отступления Лу Ци.
Однако сейчас было уже поздно об этом говорить. В результате Лин Хань все еще был здесь, а Лу Ци уже был выслан из Таинственного Царства.
"Пойдем."
Все продолжили свой путь, и очень скоро вопрос о Лу Ци был отодвинут на задний план. Каждый, естественно, беспокоился о себе.
За ледяной долиной располагались Оружейные горы.
Это был горный хребет, полный оружия, и, перейдя через этот горный хребет, можно было войти в истинное Таинственное Царство Белого Лотоса и найти неслыханную великую удачу.
Все начали подниматься на гору. Это, естественно, было несложно. Хотя здесь было поле супергравитации, которое мешало летать, подъем на гору, естественно, не составил никакой проблемы.
Вэн, прямо в этот момент все почувствовали, как гора слегка задрожала, а затем затряслось все оружие.
На этот раз никто не осмелился пошевелиться и выглядел настороженным.
Где в этом Таинственном Царстве было безопасно?
Сю, сломанный меч, внезапно откололся от горы и ударил в человека, стоявшего рядом с ней.
Что, оружие, которым никто не управляет, все равно может убивать само по себе?
Тот человек поспешно размахивал своим оружием, чтобы парировать. Со звоном он был мгновенно отброшен назад. Сначала его лицо покраснело, но быстро побледнело.
Сю, еще больше оружия покинуло гору, и началась резня.
В этот момент каждый едва мог позаботиться о себе сам.
«Не паникуйте. Все встаньте вместе», — громко сказал Ли Цзысуань. К этому времени он все больше привыкал к своей новой роли.
Все подходили друг к другу. Таким образом, сражаться приходилось только тем, кто находился в самом дальнем круге, а остальные могли отдохнуть, а затем сделать свой ход.
Они продвигались медленно. Казалось, это оружие хотело сбросить их с горы, делая каждый шаг вперед для них чрезвычайно трудным.
Лин Хань шел впереди. Ему не нужно было выкладываться по полной. Это оружие не представляло для него особой угрозы, и его интересовали здешние формации. Они могли фактически управлять оружием, чтобы убивать.
О, верно. Ледяной тигр из прошлого действительно не был свирепым зверем, а скорее механическим зверем, который был создан из формаций. Однако он был слишком похож на живого, и в его внешности не было видно никаких изъянов. На самом деле, у него была плоть и кровь. Все медленно продвигались вперед. Изначально все эти люди были гордыми вундеркиндами, поэтому они были от природы неуправляемыми и непокорными, но теперь под руководством Ли Цзысуаня они все объединились и вместе столкнулись с трудностями.
Этот этап был не слишком сложным. Полдня спустя они наконец вышли из этой местности. Перед ними была огромная равнина. Трава была легкой и едва достигала подъема их стоп.
Наконец, они вошли во вторую стадию Таинственного Царства Белого Лотоса.
Все были вне себя от радости. Это означало, что в любой момент может появиться удивительная возможность, позволяющая их силе увеличиться в несколько раз в одно мгновение.
«Спасибо, что заботился обо мне всю дорогу, брат Ли. Однако теперь, когда мы здесь, нам пора расстаться».
«Брат Ли, зеленые горы никогда не меняются, а воды текут вечно. Мы встретимся снова
в будущем."
«Брат Ли, прощай».
Все уходили один за другим. Если бы они остались вместе, кому бы принадлежала появившаяся судьбоносная возможность? Кто бы смог составить конкуренцию Ли Цзысуаню?
Ли Цзысуань тоже вздохнул с облегчением. Он действительно боялся, что из-за своего хвастовства достигнет точки, которую не сможет решить в будущем.
Таким образом, можно считать, что все расстались мирно.
«Брат Лин, ты тоже уходишь?» Ли Цзысуань увидел, что Лин Хань тоже идет вперед,
и не мог не высказаться.
Лин Хань улыбнулся: «Что такое? Ты все еще хочешь, чтобы я продолжал быть твоим лакеем?»
«Я бы не посмел! Я бы не посмел!» Ли Цзысуань поспешно виновато улыбнулся. Этот человек был
по-настоящему свирепый, который выслал Лу Ци из Таинственного Царства.
Сначала ему хотелось снова насладиться славой Лин Ханя, но когда он об этом подумал, ему стало действительно неловко.
«Брат Лин, я запомню твою доброту. Я обязательно отплачу тебе в будущем», — сказал он.
серьезно.
Лин Хань кивнул и сказал: «Хорошо».
Кто знает, может быть, Ли Цзысуань удивит его в будущем.
Лин Хань улыбнулся и пошёл прочь.
Пройдя немного, Лин Хань обнаружил, что это место полно жизни.
Здесь паслись стада коров, коз и оленей, а также охотились львы, пантеры и дикие собаки. В небе летали ястребы-тетеревятники, также высматривая добычу.
Пройдя некоторое время, впереди показалась деревня.
Йи?
Лин Хань подошел и увидел, что за пределами деревни была построена деревянная стена, а в стену было воткнуто множество заостренных кусков дерева. Это должно было использоваться для защиты от вторжения диких зверей.
Когда Лин Хань подошел ближе, он увидел, как из-за стены появилось несколько человек. Все они держали луки и стрелы, направленные прямо на него.
Лин Хань улыбнулся, поднял руки и сказал: «У меня нет злых намерений».
«Кто ты и откуда ты пришел?» — спросил кто-то. Это был старик, и только он не владел луком и стрелами. Вместо этого он держался за трость. Лин Хань как раз собирался что-то сказать, но внезапно остановился и обернулся, чтобы посмотреть назад.
ему.
Вскоре появилась большая стая диких собак, их было не менее сотни.
Такой масштаб был очень пугающим. Вероятно, любой лев, оставшийся в одиночестве, должен был бы развернуться и убежать, увидев их, и только прайд львов мог противостоять им.
«Плохо, здесь дикие собаки!»
«Приготовьтесь к обороне!»
Люди в этой деревне выглядели очень нервными, как будто вот-вот должно было произойти великое бедствие.
их.
Стая диких собак уже бросилась вперед и в первый момент нацелилась на Лин Ханя.
Он был действительно слишком заметен.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки (всплывающие окна с рекламой, перенаправление рекламы, неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.), сообщите нам об этом < глава отчета >, чтобы мы могли исправить их как можно скорее.