— Вы, негодяи, подождите снаружи. Не стесняйтесь гулять и играть, я хотел бы посмотреть, осмелится ли кто-нибудь в посольстве четырех кварталов остановить вас всех. Я оставлю огромную дыру в каждом, кто посмеет сегодня растоптать мою гордость!”
— Высокомерно произнес старик.
“Я приведу вас всех обратно, как только встречу этого дряхлого старикашку!”
— Да, Дедушка. Мы все еще ждем, когда ты покажешь им свою мощь!”
Отпрыски клана Сюй бесстыдно подлизывались к своему деду с ослепительной улыбкой.
— Ублюдок!”
Издалека кузен Ван Ли, Ван Чжу Янь и Ван Лян выступили вперед и яростно уставились на членов клана Сюй.
Эти ребята были ежегодными посетителями дедушкиного банкета по случаю Дня рождения, и под видом благословения они приходили разрушать хаос.
Никто не мог понять, почему дедушка каждый год пускает к себе этих незваных гостей.
“Хех, как может клан Ван так обращаться со своими гостями? Разве клан Вана не обучает своих отпрысков правильному приему гостей?”
Отпрыски старика высокомерно подняли головы.
“Хе-хе, малыш, если бы тот, кто произнес эти слова, был твоим дедушкой, я все еще мог бы пересмотреть это дело из-за него. Вы все просто сопляки, советую вам всем послушно отойти в сторону.”
Злоупотребляя своим старшинством, старик чирикнул:
— Старая Черепаха, это все, что ты можешь сделать? Подумать только, что, несмотря на свой возраст, все, что вы можете сделать, это запугивать молодых людей, таких как мы!”
Ван Чун больше не мог сдерживаться.
Шуа!
В одно мгновение все взгляды сразу же упали на Ван Чуна. Услышав прозвище «старая Черепаха», старик побагровел, словно ему вкололи куриную кровь.
Лица отпрысков клана Сюй тоже потемнели, когда они свирепо уставились на Ван Чуна.
Ван Чонг тоже не стал их избегать. Выйдя из-за фальшивого холма, он медленно подошел к старому чудаку Сюю.
У каждой семьи были гости, которых они не приветствовали.
Старина Сюй был одним из них.
Ван Чун не мог вынести его высокомерия.
“Хе-хе, тогда, во время политических перемен при королевском дворе, ты прятался в своем черепашьем панцире, не смея даже пошевелиться. Только когда все было почти улажено, вы послали туда целую армию солдат, заработав себе титул герцога Сюя. Старина, если ты не черепаха, то кто же еще?”
Подойдя ближе, Ван Чун не стал смягчать своих слов. Прозвище «старая Черепаха», которое он дал ему в прошлой жизни, пришло не из ниоткуда. По мнению Ван Чуна, это была вовсе не удача. Другая сторона была просто трусом, и единственная причина, по которой ему удалось стать герцогом Сюй, заключалась в том, что он видел, что ситуация успокаивается, и он использовал эту возможность, чтобы выйти и заработать себе заслуги.
“Ты вонючее отродье!”
Повернувшись, чтобы посмотреть на Ван Чуна, старик Сюй задрожал всем телом, а его лицо стало красным, как свиная печень. Тогда, во время политических перемен, Сюй Шао опоздал, и многие люди воспользовались этим фактом, чтобы напасть на него. Это было его самое больное место.
Он никак не ожидал, что Ван Чонг сегодня взбесится.
— …Ты, иди сюда! Я обещаю, что не сброшу тебя со стены!”
Ван Чонг не был дураком. Увидев, что глаза старикашки Сюя покраснели, он тут же отступил.
— Герцог Сюй, раз уж вы приехали, вам следует войти!”
В этот момент в ушах у всех раздался спокойный голос:
“Хех, маленький ублюдок, я тебя сейчас отпущу из-за твоего деда!”
Услышав этот голос, гнев старикашки Сюя рассеялся, и он громко расхохотался. Распахнув рукава, он поднял голову. С высокомерным выражением лица, говорящим: «я не буду тратить свое время на ссоры с таким маленьким сопляком, как ты», он вошел в холл.
Позади него отпрыски старого чудака Сюя также копировали его высокомерное отношение.
— У этой старой черепахи и маленьких черепашек действительно одна кровь!”
Ван Чун мысленно критиковал их.
Старик принадлежал к тому же поколению, что и старый Мастер, и его квалификация не позволяла Ван Чуну что-либо с ним сделать. Все, что он мог сделать, это схватиться за больное место и привести его в бешенство.
— Малышка, имя, которое ты придумала, очень хорошее. Судя по тому, как расстроен старикан, он, кажется, чрезвычайно чувствителен к этому.”
Ван Чжу Янь подошла издалека, и на ее лице медленно появилась улыбка.
Старый Чудак Сюй был типичным незваным гостем, которого можно встретить на вечеринке, и это был не первый раз, когда он приходил, чтобы причинить неприятности. Он уже бывал здесь с тех пор, как Ван Чжу Янь был ребенком.
Однако она впервые видела его таким взволнованным, что у него покраснели глаза.
“В следующий раз, когда он осмелится вести себя здесь дерзко, мы вместе назовем его старой черепахой! Посмотрим, что он с этим сделает!”
Произнеся эти слова, Ван Чжу Янь не смог удержаться от смешка.
Ван Чун тоже засмеялся.
Честно говоря, несмотря на то, что поведение старика Сюя было неподобающим для старейшины, играя на его старшинстве и сеяя хаос на банкете по случаю Дня рождения дедушки каждый год, он не делал ничего особенного, кроме этого.
У Ван Чуна сложилось о нем неплохое впечатление. Ему было достаточно просто отомстить ему, оскорбив его как «старую черепаху».
— Хм!”
Пока Ван Чун разговаривал с Ван Чжу Янем, никто не заметил, что старшая внучка клана е, е Иньпин, тоже смотрит на них. Слегка хрипя, трудно было сказать, о чем она думает, но она внезапно приблизилась к отпрыскам герцога Сюя.
— Ван Чонг!”
Внезапно раздался громкий рев. Голос мгновенно привлек всеобщее внимание. Обернувшись, Ван Чун увидел молодую надменную фигуру, вышедшую из толпы.
“… Хватит ли у тебя духу сразиться со мной?”
Издалека человек указал пальцем на Ван Чуна и заговорил властным тоном:
На короткое мгновение весь павильон эрудитов погрузился в тишину. Этот внезапный крик привлек внимание всех в округе.
Будь то гвардейцы Императорской Армии, двоюродные братья Ван Ли и Ван Лян, большая тетя, дядя, герцог Ху, старейшина Ма, старейшина Чжао, старейшина Сун и их отпрыски… все повернулись, чтобы посмотреть на суматоху.
Более того, глаза тех отпрысков, которые приветствовали Ван Чуна по приказу своих дедов, блестели в предвкушении того, что должно было произойти.
Ван Чун был первым человеком, который заслужил признание их дедушки, но, честно говоря, они все еще мало знали о нем.
— Сюй Сюань!”
Прищурившись, Ван Чун сразу узнал собеседника. Он был самым талантливым отпрыском молодого поколения клана Сюй Сюань.
Однако Ван Чун узнал о нем не из-за этого. Дело было в том, что, несмотря на то, что он был одного с ним возраста, его репутация в столице была гораздо более громкой, чем у него.
Другие люди дали ему прозвище «способный Сюй» в знак признания его превосходства по сравнению с людьми того же поколения, как будто лебедь стоит среди группы цыплят.
Ван Чун знал, что, хотя ему было всего шестнадцать лет, его развитие уже достигло уровня энергии происхождения 7. Он был намного сильнее Вэй Хао, Гао Фэя и других.
Даже Су Бай, которого Ван Чун отправил в тюрьму, не мог сравниться с ним.
Кроме старшего брата Ван Чуна, старшего двоюродного брата Яо Фэна и представителей их поколения, в столице не было почти никого, кто мог бы победить его.
Благодаря его выдающимся способностям, появились признаки того, что он стал лидером отпрысков в столице.
Однако то, что озадачило Ван Чуна, было Сюй Сюань, который всегда смотрел свысока на тех, кто принадлежал к тому же поколению, что и он, выходя вперед, чтобы бросить ему вызов.
— Хм! Ван Чонг, неужели ты боишься? Ты все еще мужчина? Вы хотите, чтобы мы кланялись вам и называли вас молодой господин Чонг?”
— Раздался ледяной и презрительный голос молодой леди. В одно мгновение все взгляды были прикованы к Ван Чуну.
Ван Чун быстро взглянул в направлении голоса и увидел светлокожего и гордого е Иньпина.
— Так это она!”
Ван Чун усмехнулся. Он все еще недоумевал, почему Сюй Сюань вдруг обратил на него свое внимание. Судя по всему, за всем этим стоял е Иньпин. Ходят слухи, что гений боевых искусств клана Сюй Сюань ухаживал за е Иньпином, но каждый раз его бессердечно отвергали.
Е Иньпин, вероятно, пообещал Сюй Сюаню что-то для другой стороны, чтобы спровоцировать и унизить его.
— Иньпин, не волнуйся. Я обязательно унижу этого парня до такой степени, что он умрет от стыда, чтобы выплеснуть свое разочарование!”
Обернувшись, Сюй Сюань нежно прошептал е Иньпину: В то же время он подсознательно потянулся к тонким рукам е Иньпина.
— Проваливай!”
С отвращением е Иньпин без колебаний оттолкнул руки Сюй Сюаня.
Отвергнутый публично, Сюй Сюань был смущен. С неловко застрявшими в воздухе руками Сюй Сюань мог направить весь свой гнев только на Ван Чуна.
— Ван Чонг! Осмелишься ли ты принять мой вызов? Подумать только, что, несмотря на то, что клан генералов, у клана Ванг нет даже одного человека——”
— Прекрасно! Я буду соревноваться с тобой!”
Прежде чем Сюй Сюань успел закончить свои слова, Ван Чун прервал его и решительно ответил:
Сюй Суань был сильным и опытным бойцом. В столице не было отпрысков того же возраста, которые могли бы победить его.
Ван Чонг в последнее время усиленно тренировался, и так уж случилось, что ему захотелось поболтать с кем-нибудь, чтобы увидеть результаты своей тяжелой работы.
Уровень развития Сюй Сюаня, возможно, был выше, чем у него, но Ван Чун нисколько не волновался. Кроме того…
Оглядевшись вокруг, Ван Чун увидел герцога Ху, старейшину Ма, старейшину Чжао, старейшину Сунь… все старые подчиненные деда и их отпрыски стояли среди толпы, выжидающе глядя на него.
Несмотря на то, что они были вынуждены признать его «молодым мастером Чонгом», они все еще мало знали о нем. Если бы он сейчас отступил, как бы отнеслись к нему эти люди?
—- Именно с этой целью е Иньпин и нанял Фань Сюй Сюаня, чтобы тот расправился с ним.
Теперь он не мог отступить!
— Хе-хе, отлично!”
Сюй Сюань не ожидал, что Ван Чун примет его вызов, и ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. С угрожающим видом он заговорил::
— Ван Чонг, ты сам согласился на этот поединок. На дуэли нет такого понятия, как сдерживаться, так что не вини меня, если тебя ранят!”
Даже если бы это не было для Е Иньпина, просто тот факт, что Ван Чун оскорбил своего деда как «старую черепаху», был достаточным основанием для Сюй Сюаня, чтобы преподать ему урок. Что может быть приятнее для Деда, чем наступить на внука этого старого чудака в посольстве четырех кварталов в день его семидесятилетия?
Пэн!
С каждым шагом пыль взлетала в воздух. От тела Сюй Сюаня тут же исходила мощная аура. С потемневшим лицом он угрожающе направился к Ван Чуну.
— Подождите минутку!”
— Внезапно позвал Ван Чонг.
— Но почему? Вы хотите отступить?”
— Усмехнулся Сюй Суань.
“Хех, если ты хочешь, чтобы я дрался с тобой, ты должен хотя бы что-то поставить на кон!”
Ван Чонг заговорил: Буквально мгновение назад ему в голову пришла фантастическая идея. Этот Е Иньпин мог бы на самом деле оказать ему огромную услугу вместо этого.
“Чего ты хочешь?”
Остановившись как вкопанный, Сюй Сюань нахмурился. Ему доводилось сталкиваться со многими людьми в столице, но никогда не приходилось заключать пари.
“Хм, разве у твоего клана Сюй нет пилюли для ковки костей? Вы хотите бросить мне вызов? Я приветствую вас! Однако вам придется вынуть пилюлю для ковки костей! Я отказываюсь вести какое-либо убыточное дело!”
Покачав пальцем в воздухе, Ван Чонг сказал:
Венг!
Услышав три слова «пилюля для ковки костей», лица Ван Чжу Яня, е Иньпина, двоюродного брата Ван Ли, Сюй Сюаня и других отпрысков клана Сюй немедленно изменились.
Впрыснутая куриная кровь (это прямой перевод, но в данном случае это двойной каламбур)
Обычно он используется для описания тех, кто чрезвычайно взволнован/ взволнован/ взволнован. Например, если Джек взволнован, возможно, Джилл могла бы спросить “ » кто-то впрыснул тебе куриную кровь?”
На всякий случай, если кто-то не понял, автор упомянул физиономиста по имени Сюй Шао (который предсказал судьбу Цао Цао) две главы назад. Здесь он совершенно не похож на Сюй Шао, и физиономист Сюй Шао не играет никакой роли в этой истории.