Глава 1274-Ожесточенные Дебаты!

Глава 1274: Ожесточенные Дебаты!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

Король Сун взглянул на Ван Чуна, и в его глазах промелькнули эмоции.

— У тебя неплохая интуиция. Я послал людей в Цзяннань, чтобы выяснить, и узнал, что у матери Хэ Цинрона нет никаких серьезных заболеваний. У нее просто небольшая простуда, и вместе с ее желанием увидеть сына и уговорами некоторых людей в ее деревне эта простуда превратилась в серьезную болезнь.”

Услышав это, Ван Чун наморщил лоб. Все оказалось гораздо сложнее, чем он себе представлял. Если мать Хэ Цинрона скучала по своему сыну, он вполне мог попросить отпуск, чтобы повидаться с родителями, будь то на два месяца или даже больше. Было ясно, что кто-то этим пользуется.

Клац!

В это время карета внезапно остановилась, наконец подъехав к воротам Тайхэ. За ним находился дворец Тайхэ. Ван Чонг и король Сун пришли в себя. Придя в себя, они вместе вышли из кареты.

“Давай сначала войдем внутрь! Когда придет время, мы будем действовать в соответствии с ситуацией. Несмотря ни на что, мы должны рекомендовать другого чиновника для надзора за ирригационным проектом, а также позволить ему Цинрону вернуться домой и повидаться с родителями!- Сказал король сон.

Ван Чун утвердительно хмыкнул и кивнул. То, что сказал Король сон, было именно тем, что он имел в виду.

Дворец Тайхэ вырисовывался высоко в небе, и пара поднялась к нему по длинной лестнице из белого нефрита.

Во Дворце Тайхэ собрались все официальные лица.

Базз!

Когда Ван Чун и король Сун вместе вошли в зал, внутри послышалось жужжание, и бесчисленные глаза повернулись, чтобы посмотреть на одетого в красное короля чужих земель.

“Это он!”

— Сегодня что-то должно случиться!”

Глаза, устремленные на сурового Ван Чуна, были полны опасений. Хотя Ван Чун начинал как генерал, события вокруг «роспуска армии префектуры» и Чжан Чаошу показали всем, насколько грозным был Ван Чун. Хотя он уже давно не бывал при дворе, он все еще пользовался огромным влиянием.

— Король чужих земель!”

Генерал маяка Цзян Юньран и другие генералы были вне себя от радости, увидев Ван Чуна.

“Мм.”

Ван Чун кивнул, приветствуя этих генералов, а затем быстро перевел взгляд в другую сторону.

Ван Чун быстро заметил царя Ци, стоящего рядом с извивающейся колонной дракона, скрестив руки на груди. Когда Ван Чун посмотрел на него, царь Ци тоже смотрел на Ван Чуна. Внезапно губы царя Ци скривились в холодной улыбке, а в глазах появился намек на самодовольство.

На лбу Ван Чуна появилось облачко беспокойства. Но прежде чем Ван Чун успел начать какие-либо неприятности, Царь Ци отвернулся и посмотрел на возвышение зала. Он полузакрыл глаза и сделал вид, что ему лень беспокоиться о Ван Чуне.

— Хм!”

Ван Чун тоже отодвинул его в сторону и отвел глаза в сторону. Структура гражданских и военных чиновников в суде не изменилась. С тех пор как Король сон стал соправителем, он отклонил многие предложения гражданских чиновников, направленные против генералов.

Однако, когда его взгляд скользнул по незнакомым чиновникам, которых конфуцианская секта установила при дворе, хотя эти лица оставались бесстрастными, Ван Чун почувствовал, что они каким-то образом отличаются от того, какими были раньше. Но он также не мог исключить, что ему просто что-то мерещится.

Его взгляд продолжал двигаться к просторному сандаловому креслу справа вверху, где он заметил еще одну знакомую фигуру.

С тех пор как он чуть не потерял сознание от ярости, вызванной упреками Ван Чуна, великий наставник отсутствовал при императорском дворе. Но сегодня он появился снова. Он сел на стул, стоявший спиной к Ван Чуну. Он, казалось, дремал, явно делая вид, что не замечает Ван Чонга.

Базз!

Увидев спину великого наставника, Ван Чун поднял брови. Великий наставник был чрезвычайно горд, и после того, как Ван Чун окончательно унизил его, ему было слишком стыдно появляться в суде. Если бы не случилось чего-то особенного, он никогда бы не оказался в одном зале с Ван Чуном.

Это для Хэ Цинрона? — Тихо сказал себе Ван Чун. Но в глубине души Ван Чун чувствовал, что все это не так просто, как кажется на первый взгляд.

Ван Чун подавил тревогу в своем сердце и перевел взгляд на яркого министра Хэ Цинрона, а затем посмотрел налево, где стоял лидер чиновников, премьер-министр Ли Линфу. В этот момент он услышал высокий голос в своем ухе.

— Первый принц прибыл!”

Крэк! При звуке хлыста собравшиеся чиновники немедленно замолчали. Тем временем первый принц Ли Ин вышел из зала, походя на тигра или дракона, сопровождаемый несколькими евнухами в шелковых одеждах и золотыми стражниками.

— Отдать дань уважения первому принцу!”

Увидев первого принца, все поклонились. Что же касается первого принца, то он поднял свою мантию и сел на трон, изображавший Мудрого императора.

У него был презрительный взгляд, и его аура была грандиозной и обширной. Возможно, из-за того, что он сидел на троне дракона и вел придворные дела вместо мудрого императора, первый принц постепенно начал развивать имперскую ауру Повелителя девяти и пяти! Его взгляд, как молния, быстро пронесся по залу. В конце концов, он остановился на Ван Чуне на короткое мгновение, прежде чем быстро уйти.

«Уважаемые чиновники, если есть какие-то опасения, пожалуйста, представьте мемориал. В противном случае вы можете уйти!”

В коридоре раздался пронзительный голос: Рядом с первым принцем сидел седовласый и бородатый старый евнух, занявший место евнуха Гао. Он был худым и сморщенным, а его пальцы напоминали когти. Хотя его тело не излучало ауры, когда его глаза осматривали комнату, они сияли резким и непостижимым светом. Это явно был один из лучших специалистов Императорского дворца.

— Ваше Высочество, у этого субъекта есть памятник!”

Чиновник быстро выступил вперед, чтобы приступить к сегодняшней повестке дня.

Несмотря на то, что мудрый император удалился во дворец и оставил первого принца своим регентом, больше ничего не изменилось. У правительства было много дел, связанных с различными префектурами и комендатурами. Эти аспекты не были в компетенции Ван Чуна, поэтому, послушав некоторое время, он закрыл глаза и молча ждал.

На сегодняшнее заседание суда пришли великий наставник, Царь Ци и Ли Линьфу. Ван Чун остро понимал, что все остальные темы обсуждения были только закуской. Решающий вопрос лежал на ярком министре Хэ Цинроне.

Это судебное заседание решит, останется ли он или вернется домой.

Суд решал один вопрос за другим, и через некоторое время вдруг раздался голос:

Чиновник вышел из своего ранга, повернулся к первому принцу и громко объявил: «Ваше Высочество, этот субъект имеет мемориал! Были предприняты многочисленные попытки решить проблему наводнения в Цзяннани, но проблемы сохраняются. Не так давно было принято предложение об инвестировании трех миллионов таэлей золота в строительство новых каналов и ирригационных каналов. Этот скромный субъект предлагает императорскому двору учесть пожелания народа и отправить светлого министра в Цзяннань для надзора за проектом!”

Базз!

Ван Чун сначала вел себя как сторонний наблюдатель, его глаза были закрыты, но когда он услышал этот голос, его глаза распахнулись.

Чжоу Тайцинь!

Холодный свет вспыхнул в его глазах, когда он мгновенно узнал этот голос. Это был не кто иной, как министр церемоний, который сделал все возможное, чтобы помешать императорскому двору послать подкрепление в Талас, Чжоу Тайцинь.

“Он здесь!”

Ван Чун почувствовал толчок в сердце. После стольких лет это судебное заседание наконец-то должно было перейти к главной теме.

“Ваше Высочество, этот субъект согласен! Господин он уроженец Цзяннани и очень хорошо знаком с местностью и географией. Если Господь его пошлет, Он наверняка сможет работать с местными жителями и повысить эффективность проекта, значительно сократив необходимое время и избежав многих ненужных проблем!- Старый чиновник последовал за Чжоу Тайцинем, выражая свое согласие.

“Вот именно! Кроме того, мать Лорда Хе серьезно больна, и говорят, что сыновнее благочестие превыше всех добродетелей. Наблюдая за ирригационным проектом, Господь Он может выполнять свои сыновние обязанности, одновременно работая на благо страны и народа. Воистину, это значит убить двух зайцев одним выстрелом. Конечно, господин, он не будет возражать.- Высказался еще один важный чиновник, и при поддержке этих троих другие чиновники начали выражать свою поддержку.

Через несколько мгновений после того, как все закончили говорить, помощник военного министра ЦАО Цяньцзун выступил вперед со своего места рядом с королем Суном. — Ваше Высочество, этот субъект возражает! Лорд он-блестящий министр, чиновник второго ранга. Кроме того, он провел много лет при дворе и очень хорошо знаком с различными делами императорского двора и операциями империи. Рытье новых каналов и ирригационных каналов действительно идет на пользу стране и народу, но для этого нужно посылать только чиновников из Бюро работ. Лорду хе нет нужды идти самому. Есть важные дела и второстепенные дела, дела больших способностей и дела малых способностей. Те, кто обладает большими способностями, должны быть поставлены перед важными задачами, в то время как те, кто обладает меньшими способностями, должны быть поставлены перед второстепенными задачами. Более того, господин он даже не чиновник бюро работ.”

Пока ЦАО Цяньцзун шел впереди, один чиновник за другим из фракции царя Суна начал говорить. “Ваше Высочество, этот субъект разделяет то же мнение, что и господин ЦАО, и возражает! Все должностные лица суда имеют свои должности и обязанности. Именно на этой основе суд обычно ведет свои дела. Если ирригационный проект требует, чтобы за ним наблюдал чиновник второго ранга, то если любое другое место требует, чтобы ирригационный проект или контрмеры были приняты против наводнения или засухи, должны ли мы посылать чиновников второго ранга, первого ранга или даже первого ранга? Если все дела будут решаться подобным образом, разве императорский двор не опустеет и все останется нерешенным? Что же это за система такая? Этот скромный субъект решительно возражает против этого вопроса.”

В этот момент вперед выступила одетая в красное фигура министра ритуалов Пэй Куньи. — Он из Бюро работ и очень хорошо разбирается в ирригационных проектах. Кто еще может сравниться с ним в этом аспекте? Более того, сыновнее благочестие-это высшая из добродетелей. Если он даже не навещает свою мать, когда она серьезно больна, то он потерпел неудачу как сын, и тогда какое право он имеет стоять при императорском дворе, чтобы служить чиновником и образцом для империи?”

Ван Чун холодно наблюдал за всем со стороны, и резкий свет мелькал в его глазах. Пэй Куньи был министром ритуалов, а также одним из людей царя Ци. Если царь Ци даже хотел, чтобы он выступил вперед, было ясно, что он был решительно настроен на это дело. Учитывая объединенную мощь царя Ци, великого наставника ли Линьфу и первого принца, если фракция царя Суна потеряет даже яркого министра, она станет чрезвычайно слабой и неспособной противостоять царю Ци.

Что еще более важно, без помощи чиновника второго ранга в Хэ Цинроне слова людей царя Ци имели бы гораздо больший вес при дворе, и они могли бы легко передать много предложений. В дальнейшем…

Ван Чун вспомнил информацию, которую шпион царя Суна получил от царя Ци. Было ясно, что дело Хэ Цинрона-это только начало. Как только положение Хэ Цинрона попадет в руки царя Ци и конфуцианской секты, все больше и больше людей, вероятно, будут заменены. Конфуцианская секта не ограничилась бы только одной позицией. Именно поэтому Ван Чонг и появился сегодня.

— Ваше Высочество!”

Громкий и энергичный голос разнесся по залу. В самом конце зала Ван Чун поднял свою мантию и шагнул вперед.

“Ваш субъект предлагает, чтобы ирригационный проект в Цзяннани курировал Царь Ци.”

Ван Чун поклонился.