Глава 1306-Мастер Чжу!

Глава 1306: Мастер Чжу!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

Ли Цзюньсянь стоял у входа, окидывая взглядом «студентов». Он заметил, что там было довольно много крупных гражданских чиновников, но в этом месте они не напускали на себя никакого вида, который они имели в суде, все они сосредоточились на чтении книг перед ними.

— Это … великий наставник!”

Ли Цзюньсянь с тревогой уставился на старейшину в простом одеянии, стоявшего на коленях в самом первом ряду.

Этот старец ничем не отличался от других почтенных конфуцианцев, но это был не кто иной, как великий наставник Великого Тана Чжан Чжунми. Этот человек, которого уважал и почитал даже мудрый император, стоял здесь на коленях и учился так же, как и любой другой студент.

Если об этом узнают, это, вероятно, ошеломит все королевство.

Великому наставнику было почти восемьдесят лет, и было очень мало людей, которые имели право быть его учителем и заставлять его вести себя как ученик.

Но Ли Цзюньсянь знал, что человек внутри крытого соломой зала просто так оказался человеком, имеющим право учить великого наставника, потому что это был духовный лидер конфуцианской школы, а также единственный человек со времен династии Восточная Хань, которого называли «учителем» 1.

Мастер Чжу!

Этот человек почитался и почитался конфуцианцами как учитель всех конфуцианцев.

Император Гаоцзун был горячим поклонником этого человека и всеми возможными способами пытался пригласить его в Императорский дворец, но ему всякий раз отказывали. Не имея лучшего метода, Гаоцзун построил дворец для этого человека, чтобы «лидер конфуцианской школы» оставался рядом с ним.

Этот человек прожил более ста двадцати лет и даже сделал комментарии к четырем книгам и пяти классикам, включая труд Верховного мудреца, «Аналекты». Эти комментарии даже сегодня изучались и изучались конфуцианцами всего мира. Четыре книги и пять классиков, особенно «Аналекты», были священными текстами конфуцианской школы.

Это были книги, написанные мудрецами весенне-осеннего периода!

Это были не те книги, на которые кто-то мог бы писать комментарии. Если кто-то не обладал достаточной ученостью и все еще писал и публиковал комментарии, его критиковали бы все люди королевства, и когда пришло бы это время, для этого человека не осталось бы места во всех просторах земли. Тот, кто мог написать комментарий к «Аналектам», должен был быть невероятно эрудированным и добродетельным.

Он родился в эпоху Императора Гаоцзу Великого Тана. В возрасте восьми лет Гаоцзу пригласил его во дворец, чтобы вместе с ним осмотреть памятники.

Позже у него состоялся диалог с императором Тайцзуном, после которого его пригласили стать премьер-министром, но он снова отказался. Таким образом, он был провозглашен живым мудрецом Великого Тана.

Хотя он никогда не бывал при императорском дворе, многие из его учеников служили премьер-министром, великим наставником или великим наставником. Можно сказать, что почти все гражданские чиновники и знаменитые конфуцианцы королевства были его учениками!

Это был «мастер Чжу»!

Это был также важный человек, с которым ли Цзюньсянь пришел встретиться.

Ли Цзюньсянь повернулся в ту сторону, куда смотрели все эти прославленные конфуцианцы, и увидел худощавого старца в белом одеянии с широкими рукавами, высокой шляпе и широком поясе, с совершенно белыми волосами и бородой. Он сидел на возвышении и читал лекции по классике. Его лицо было серьезным и непреклонным, а в руке он сжимал черную железную линейку.

Этому старику уже давно перевалило за девяносто, И хотя конфуцианцы внизу были седыми и морщинистыми, они сразу же показались ему молодыми людьми по сравнению с этим старцем.

И хотя этот старейшина не знал боевых искусств, его энергия была столь же высокой и мощной, как высокая гора. Его глубокая аура учености была столь обширна и безгранична, что любой ученый в мире был бы поражен.

— …Я люблю рыбу, а еще люблю медвежьи лапы. Если эти двое не могут быть вместе, я откажусь от рыбы и возьму медвежьи лапы. Я люблю жизнь, и я также люблю праведность. Если эти двое не могут быть вместе, я откажусь от жизни и приму праведность3!

— …Конг говорил о поиске доброжелательности, в то время как Мэн говорил о принятии праведности. Убейте тело, чтобы достичь благожелательности; откажитесь от жизни, чтобы принять праведность! Благожелательность и праведность являются основой идей, провозглашенных Верховным мудрецом и вторым мудрецом, источником теорий нашей конфуцианской школы. Углубившись и поняв суть этих двух слов, вы постигнете суть всех книг и классиков конфуцианской школы.”

Голос старейшины был спокоен и мягок, успокаивая умы тех, кто слушал, пока он плыл по воздуху. Каждое слово, казалось, проникало глубоко в умы студентов и просвещало их.

Все ученые и прославленные конфуцианцы внизу, включая великого наставника, благоговейно слушали и размышляли, не смея выказать ни малейшего пренебрежения.

Этот крытый соломой зал был местом обучения, священной землей. Ли Цзюньсянь стоял в дверях, не решаясь войти, и молча ждал.

Через некоторое время зазвучал древний мелодичный перезвон, а затем послышался шорох мантий, когда урок закончился, и эти прославленные конфуцианцы встали и организованно вышли. В то же время изнутри раздался голос:

— Мастер Чжу уже в преклонном возрасте. Не отнимайте у него слишком много времени!”

Великий наставник остановился и устремил глубокий взгляд на Ли Цзюньсяня. Ли Цзюньсянь замер, а затем кивнул.

— Понял!”

Великий наставник больше ничего не сказал и прошел мимо ли Цзюньсяня. Этот обмен репликами не привлек особого внимания. В это время Ли Цзюньсянь услышал знакомый голос.

— Цзюньсянь, входи!”

Голос был мягким и глубоким, наполненным силой, которая могла проникнуть в самое сердце, заставляя чувствовать себя так, как будто все секреты были раскрыты еще до того, как человек произнес хоть слово.

Ли Цзюньсянь глубоко вздохнул, успокоился, привел в порядок одежду и почтительно вошел.

Все еще находясь в нескольких шагах от мастера Чжу, Ли Цзюньсянь остановился и поклонился.

— Цзюньсянь отдает дань уважения старшему брату!- Наконец сказал Ли Цзюньсянь. Информации, сообщенной его словами, было достаточно, чтобы напугать любого.

Мастер Чжу, человек, лично названный императором Гаоцзуном лидером всех конфуцианцев, человек уважаемого характера и статуса, которому уже исполнилось сто двадцать лет, на самом деле был старшим братом Ли Цзюньсяня.

— Садись!”

Веки мастера Чжу опустились, когда он указал морщинистым пальцем на соседнее кресло. Его лицо было безмятежным, как древний колодец, лишенным каких-либо эмоций.

“С нашей последней встречи прошло около десяти лет, да?”

— Да!”

Ли Цзюньсянь замолчал, и на его красивом лице появилась тень печали. Десять лет назад ему было всего семнадцать, а мастер Чжу уже был мастером Чжу. Было время, когда он часто отправлялся в этот сливовый лес и приходил в этот крытый соломой зал, чтобы найти своего столетнего старшего брата.

Но с тех пор он ни разу ее не навещал.

Двое других учеников очень долго не разговаривали.

“Я все слышал о том, что ты там делаешь!- Спокойно сказал мастер Чжу, пряча руки в рукава, с равнодушным и отчужденным выражением лица. Учитывая, как долго он прожил и сколько пережил, было очень мало того, что могло поколебать его мышление.

Ли Цзюньсянь замолчал. — Глупость Цзюньсяня опозорила глаза и уши старшего брата!”

— Твой талант и способности не имеют себе равных, и мастер лично избрал тебя «сыном Небесного мандата». Но конфуцианская школа имеет свою внешнюю и внутреннюю сторону. Я снаружи, а ты внутри. Вы должны знать, что я не буду вмешиваться в дела конфуцианской секты!”

Мастер Чжу покачал головой.

Простые люди знали только о конфуцианской школе, очень немногие знали о конфуцианской секте, но еще меньше людей знали, что конфуцианская школа была разделена на внешнюю и внутреннюю.

Внешняя школа сосредоточилась только на изучении и теории, служа духовным лидером царства, просвещая умы людей и направляя их на правильный путь, следуя теориям Конфуция и Менция. Внутренней школой была конфуцианская секта, и хотя она преуспела как в научных, так и в военных занятиях, она в первую очередь сосредоточилась на военном пути. Ни один человек, вступивший в конфуцианскую секту, не был человеком сильной силы и мастерства в боевых искусствах.

Чистого знания было недостаточно, чтобы реализовать свои теории по всему миру или просветить умы людей. Таким образом, несмотря на то, что Конфуций путешествовал по стране в течение десятилетий и имел аудиенции у всех монархов, он никогда не занимал высокого положения. Теории конфуцианской школы никогда не могли быть применены на практике и часто отвергались милитаристами. Это можно было рассматривать как одну из первоначальных причин, по которой конфуцианская секта начала практиковать боевые искусства. Кроме того, у мудреца Конфуция было семьдесят два ученика, и были такие, как ЗИЛу-4, обладающие грозными боевыми искусствами, которые защищали мудреца во время его путешествий.

По правде говоря, конфуцианская секта содержала набор боевых искусств, унаследованных от ЗИЛу.

Но позже, ради сохранения тайны, конфуцианская секта постепенно стала отходить от конфуцианской школы. Но даже в этом случае они были неразрывно связаны. Ли Цзюньсянь мог распоряжаться вокруг великого наставника и всех других придворных чиновников, даже переводя их из императорского двора, благодаря влиянию мастера Чжу.

— Цзюньсянь понимает, но на этот раз дело не имеет ничего общего с гармоничным миром или каким-либо другим проектом конфуцианской секты. Скорее, это относится к идеалам, которых конфуцианская школа придерживалась на протяжении веков», — сурово сказал Ли Цзюньсянь.

“Это король чужих земель?”

Лицо мастера Чжу дернулось, когда он наконец открыл глаза.

— Старший брат уже знает?!”

Ли Цзюньсянь был ошеломлен.

“Этот ребенок Чжунми уже сказал мне, — спокойно ответил Мастер Чжу.

Ли Цзюньсянь был ошеломлен, но в конце концов понял, почему великий наставник появился здесь.

— Старший брат, дела императорского двора второстепенны по сравнению с тем, что происходит с народом. «Сила делает правым», «закон джунглей», «сильные едят слабых» … ни один человек или организация никогда раньше не предлагали такого рода точку зрения, и никогда не было написано книги, объясняющей эти теории, распространяющей эти идеалы по всей стране. Вначале я не верил, что он добьется успеха, но теперь отец сражается с сыном, брат идет против брата, и даже дети знают о законе джунглей. Если мы не остановим это сейчас и не позволим этим идеям продолжать проникать в умы людей, то даже тысячелетнее основание конфуцианской школы будет дестабилизировано.”

Ли Цзюньсянь пристально посмотрел на мастера Чжу и сурово сказал: “Если эти идеалы будут распространены по всей стране, человек съест человека, и всякая семейная привязанность исчезнет. Мы еще раз вернемся к периодам Весны и осени, к периодам воюющих государств, к эпохе, когда нет больше приличий и звери пируют друг на друге. В то время вся кровь и пот, пролитые мудрецами и нашими предками, были бы напрасны!”

В зале с соломенной крышей воцарилась тишина, и мастер Чжу задумчиво закрыл глаза, наморщив лоб. Ли Цзюньсянь молча ждал ответа. Идеологическое столкновение между милитаристами и конфуцианцами только усиливалось с течением времени. Если и был кто-то, кто мог остановить дальнейшее распространение идей Ван Чуна, то это был мастер Чжу.

______________

1. «Мастер» здесь относится к слову «я», Цзы. Например, китайские философы, известные как Конфуций и Менций, на самом деле являются «Конгци» и «Менцзы», мастер Конг и мастер Мэн.↩

2. Эти четыре книги — «великое учение», «учение о среднем», «Аналекты» и «Менций». Пять классиков — это «Книга песен», «книга Истории», «классика обрядов», «Книга Перемен» и «весенние и осенние летописи».↩

3. Этот отрывок из ‘Гао Цзы и » из «Менция».↩

4. ЗИЛу был одним из самых образованных и совершенных учеников Конфуция, и он был известен своей храбростью и опрометчивостью.↩