Глава 1454-дар ли Цзюньсяня!

Глава 1454: дар ли Цзюньсяня!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

“Это неправильно!”

Ван Чун покачал головой и посмотрел на свои руки. Его собственные руки были белыми и тонкими, и он мог ясно различить каждую складку. Кончиками пальцев Ван Чун ощутил легкий холодок в комнате и дуновение воздуха на ладони.

Это было слишком реально, слишком подробно. Это были не те вещи, которыми мог обладать сон.

И когда он посмотрел поверх своих ногтей, то увидел, что они отражают тусклый свет в комнате, такой же реальный и детализированный, как и все остальное.

“Как такое может быть?”

Мысли Ван Чуна были совершенно пусты.

Во сне не было ощущения прикосновения, не говоря уже о таких подробностях, как ощущение тепла. Мысли Ван Чуна были в смятении.

Правда и вымысел, прошлое и настоящее-Все смешалось воедино. Поначалу он твердо верил в свой опыт на северо-западе.

Но это убеждение вызвало у него сильнейший шок.

Ван Чун вдруг перестал быть таким уверенным.

Кроме того, его беспокоило то, что его больное тело и хаотичное состояние меридианов были симптомами, чрезвычайно похожими на те, которые его тело проявляло после того, как он потерял сознание в своем кабинете. Значит ли это, что все его путешествие на северо-запад было всего лишь иллюзией, которую он испытал после вспышки? Что после того, как он потерял сознание в своем кабинете, хозяин не увез его насильно на северо-запад?

Что все это было иллюзией, сном?

Когда эти мысли промелькнули в его голове, Ван Чун был в полной растерянности.

Все, что он только что пережил, не позволяло ему отличить истинное от ложного.

“Ты только что проснулся, так что тебе надо отдохнуть. Тетя, Ваше Высочество, давайте отойдем, чтобы он мог расслабиться, — сказал Сюй Цинь понимающим тоном.

Толпа быстро покинула зал.

Вскоре в комнате воцарилась тишина, и Ван Чун остался один, сидя на кровати со своими беспокойными мыслями.

Так что же здесь происходит? Ван Чун мысленно пробормотал что-то себе под нос.

Он чувствовал под собой запах черного сандалового дерева и ощущал его аромат. Если бы это был сон, то все это было бы невозможно.

— Неужели я действительно был без сознания семь дней и семь ночей?”

Ван Чун подошел к окну, в которое лились солнечные лучи. Тепло, которое он почувствовал, когда они коснулись его тела, лишило его дара речи.

Открыв дверь, Ван Чун вышел в знакомые сады и здания резиденции семьи Ван.

Ван Чун даже разглядел узоры на керамической плитке и щебечущую птицу на одном из карнизов.

Когда Ван Чун вспомнил о своих приключениях на северо-западе, он обнаружил, что ясные воспоминания внезапно начали расплываться, как во сне.

— Может, это и вправду был сон!”

С этой мыслью Ван Чун медленно начал принимать свои обстоятельства.

Бах-бах-бах!

Пока он размышлял, раздался внезапный и сильный стук, и вскоре Ван Чун услышал яростные голоса Сюй Кэя и остальных.

— Ублюдок! Кто тебе сказал прийти?? Уходите немедленно!”

Еще один голос, полный насмешки, донесся снаружи. — Хех, гость есть гость. Услышав, что король чужих земель заболел и не проснулся, наш молодой господин решил прийти и принести подарок. Могучий Король чужих земель не был бы таким мелочным, я полагаю!”

По его тону чувствовалось, что обладатель голоса не питает добрых намерений.

— Проваливай! Не думайте, что только потому, что ваша конфуцианская секта одержала верх, вы можете действовать так, как хотите! Если бы не Его Высочество, как вы думаете, у вашей конфуцианской секты вообще был бы шанс проявить себя?

— Наше Высочество не приветствует ваш народ!”

На этот раз яростный голос принадлежал Чэнь Бину.

Слуги и служанки тоже начали присоединяться к ним, и у ворот поместья поднялся большой шум.

— Стой!”

Внезапно сквозь шум прорезался голос:

Сюй Кэй, Чэнь Бинь и многочисленные охранники клана Ван собрались у входа, их глаза были устремлены на фигуру снаружи и горели праведным негодованием.

Толпа повернула головы и онемела при виде знакомой фигуры.

— Милорд!”

Все опустили головы. Они не заметили, как Ван Чонг подошел к ним сзади.

— Вы все, отойдите!- Приказал Ван Чонг. Его лицо было слегка бледным, что придавало ему довольно слабый вид.

Все поклонились и выполнили приказ Ван Чуна, открыв ему дорогу.

“Эх, Ваше Высочество, давно не виделись!”

Этот насмешливый и злонамеренный голос заговорил снова.

— Все говорят, что Ваше Высочество были без сознания в течение семи дней и ночей, ваш ум поражен глубокой депрессией, но похоже, что слухи были ложными. Ваше Высочество уже проснулись!”

“Это ты!”

Ван Чун последовал за голосом и увидел несколько фигур, стоящих снаружи. Их предводителем был человек, одетый в черную мантию, с распущенными волосами. Этот человек смотрел на Ван Чуна, как дикий зверь, его глаза горели вызовом.

Ван Чун не имел никакого представления об этом человеке, но он ясно помнил, что аура этого человека принадлежала Танцующему с мечом «призраку меча» из павильона пьяной Луны.

За ним стояли мужчина и женщина, два эксперта конфуцианской секты. Они держали между собой шелковую шкатулку, явно подарок, о котором шла речь.

— Наглец! Не уходи слишком далеко!”

Сюй Кэй и Чэнь Бинь пришли в ярость от слов призрака меча и были на грани того, чтобы прибегнуть к оружию.

Какой подарок? Они просто пытались выяснить реальную ситуацию и намеренно провоцировали Ван Чуна. А если бы не они, то как Ван Чон вообще мог блевать кровью?

— Довольно!- Внезапно сказал Ван Чонг, махнув рукой, чтобы остановить своих подчиненных, и повернулся к Призраку меча.

— Скажи своему молодому господину, что король принимает его подарок и благодарит за добрые намерения!”

Ван Чун был спокоен и, по-видимому, невозмутим. Призрак меча и его спутники были ошеломлены этими словами.

Реакция Ван Чуна явно не соответствовала их ожиданиям, но призрак меча быстро взял себя в руки.

— Хех, Ваше Высочество действительно грациозны. Похоже, что Ваше Высочество действительно приняли решение относительно армии префектуры. Поскольку это так, то этот прощается!”

Призрак меча слегка поклонился.

— Армии префектур?”

Услышав эти слова, ван Чун поднял бровь.

— Что? Ваше Высочество не знает?”

Призрак меча уже приготовился развернуться и уйти, но, услышав это, он остановился и бросил взгляд на Сюй Кэя.

— Что? Они все еще не сказали Вашему Высочеству?”

Ван Чун все понял и повернулся к Сюй Кэю и другим своим подчиненным. Все они побледнели и опустили головы.

Увидев это, призрак меча понял, что происходит.

“Похоже, они скрывали это от Вашего Высочества. Поскольку это так, то для этого больше не уместно говорить. Прощайте!”

С причудливой улыбкой на губах призрак меча и его коллеги ушли.

……

Так что же здесь происходит?

В кабинете Ван Чун оглядел своих подчиненных.

“这……”

“Этот…”

Сюй Кэй и Чэнь Бинь нерешительно переглянулись, но давление Ван Чуна заставило их заговорить.

“По правде говоря, многое произошло, пока Ваше Высочество были без сознания. Без Вашего Высочества, чтобы противостоять им, конфуцианская секта и первый принц взяли полный контроль над императорским двором. Кроме того, поскольку Ваше Высочество изрыгали кровь и были без сознания так долго, Король сон и другие стали чрезвычайно обеспокоены состоянием Вашего Высочества.

— Без планов Вашего Высочества конфуцианской секте удалось вступить в сговор с первым принцем, чтобы наконец издать указ о роспуске армии префектуры. Всего несколько дней назад императорский двор распустил все армии префектур и уничтожил реестры. В будущем даже отозвать расформированных солдат будет невозможно.

«Кроме того, конфуцианская секта, первый принц, премьер-министр и Царь Ци объединились, чтобы лишить царя Суна его военной власти и власти над бюро военного персонала.

«Кроме того, конфуцианская секта также направила много надзирателей для проверки армий. Вся армия находится в самом слабом месте, почти все находятся под контролем конфуцианской секты.”

……

Ван Чун медленно подошел, чтобы узнать, что произошло, пока он был без сознания.

Хотя наставления старших в этой подземной каменной комнате сделали его гораздо более открытым, Ван Чун все еще чувствовал острую боль с каждой новостью.

Хотя он уже отпустил ее, как он мог не чувствовать нежелания после того, как увидел все, ради чего он работал, ради чего все солдаты пожертвовали своими жизнями, будучи уничтоженными в одну ночь?

Более того, конфликт между милитаристами и конфуцианцами был связан с долголетием центральных равнин и выживанием всего населения королевства.

— Все вы, уходите! Мне нужно подумать.”

Ван Чун вдруг махнул рукой.

— Да! Милорд!”

В глазах его подчиненных появился намек на нежелание, но они быстро ретировались.

Ван Чун долго-долго стоял неподвижно в своем кабинете. Наконец Ван Чун тяжело вздохнул.

Выйдя из кабинета, он прошел через сад и вышел через переднюю калитку. Хотя слуги и служанки заметили его, никто не осмелился остановить.

В этом смятенном состоянии, когда он думал и обо всем, и ни о чем, он вошел в столицу. К тому времени, когда Ван Чун пришел в себя, он уже был в центре толпы.

Он видел разносчиков косметической пудры и духов, торговцев, которые кричали друг другу и обнимались, и мясников, громко торгующих своим товаром.

Но среди толпы Ван Чун также увидел множество довольно необычных силуэтов. У них были густые бороды, длинные суконные одежды, ястребиные носы и глубоко посаженные глаза, и говорили они с сильным акцентом.

Ху!

Эти внушительные Ху с их неуклюжим знанием языка Тан входили и выходили из разных мест, и многие из них излучали дикие и свирепые ауры.