Глава 1458: ночь в брачной комнате!
Перевод: Hypersheep325
Под редакцией: Michyrr
«Старший Су…”
Это имя промелькнуло в голове Ван Чуна.
Во всем мире единственным человеком, способным убить стольких высококлассных специалистов одним ударом, был Бог меча и Великий Танский бог войны Су Чжэнчэнь.
Хотя Су Чжэнчэнь никогда не признавал, что Ван Чун был его учеником, Ван Чун уже считал его своим вторым учителем.
Это была свадьба Ван Чуна, и он собирался жениться на Леди из клана Сюй, Сюй Цинь. Для такого грандиозного события Ван Чун, естественно, пригласил Су Чжэнчэня.
Но его статус был слишком особенным, чтобы он мог появиться перед таким количеством людей, поэтому Ван Чун позволил ему остаться в резиденции.
Нападение произошло только что, потому что Су Чжэнчэнь почувствовал, что Ван Чун находится в опасности и действовал, чтобы разрешить кризис.
— Кто посмел причинить вред моему ученику?? В этот момент раздался еще один громовой рев, а затем энергия Лазурного происхождения закипела перед воротами поместья.
Бум! Массивная Лазурная рука ударила вниз и раздавила нескольких мужчин в черном, которые пытались убежать.
Гнев, заключенный в этой ладони, придавал ей такую силу, что земля стонала и дрожала под ее властью.
— Беги!”
Увидев это шокирующее зрелище, оставшиеся в живых люди в черном побледнели и немедленно разбежались.
“Чонг-Эр, ты в порядке?”
Со знакомым обеспокоенным голосом демонический император-старец молнией вылетел из толпы и предстал перед Ван Чуном.
— Хозяин, я в порядке.”
Появление хозяина позволило Ван Чуну расслабиться и вздохнуть с облегчением.
В присутствии хозяина вопрос был окончательно решен.
Откуда-то издалека донесся громкий зов. — Невеста прибыла!”
“А почему есть еще одна невеста? Что происходит?”
Все в замешательстве переглянулись, но Ван Чонг только улыбнулся.
Через несколько минут прибыла еще одна свадебная процессия. Тот же позолоченный паланкин с теми же эмблемами клана Сюй и те же свадебные сопровождающие, одетые в красные одежды, появились, идентичные последней группе людей.
Но когда Ван Чун увидел вождя деревни Ушан верхом на гнедом жеребце во главе процессии, он улыбнулся.
Это была настоящая свадебная процессия.
Дело было не так сложно, как казалось, и с прибытием вождя деревни ушан и демонического императора старика тайна была раскрыта.
Люди в Черном были действительно дерзкими. Они замаскировали группу убийц под свадебную процессию и послали другую группу, чтобы устроить засаду на настоящую свадебную процессию и задержать ее. Воспользовавшись этой возможностью, они заставили своих убийц напасть на Ван Чуна.
К счастью, вождь деревни ушан и демонический Императорский старик относились к браку Ван Чуна с величайшей важностью, так что они оба смогли быстро прибыть и разрешить кризис.
И хотя весь инцидент казался очень опасным, пострадали только Ван Чун, Сюй Кэй и другие охранники.
Битва перед резиденцией семьи Ван была быстро очищена, и свадьба продолжилась. Праздничный воздух вновь пронесся над столицей.
Ван Чун взял церемониальный весовой жезл, поднял занавес, а затем с помощью весового жезла взял гибкую ладонь Сюй Цинь и повел ее в поместье под радостные возгласы, сотрясавшие небеса.
Радостная музыка и крики поздравлений заполнили небо, и ликующее настроение длилось с утра до вечера. Вся столица праздновала свадьбу этой прекрасной пары.
Это была поистине свадьба века.
Глубокой ночью, когда все стихло, комната Ван Чуна была ярко освещена.
В воздухе витало приятное и успокаивающее настроение.
В мерцающем красном свете свечей Ван Чун, одетый в свое красное церемониальное одеяние, медленно протянул весовой жезл и мягко приподнял красное покрывало своей жены. Мягкий красный шелк упал вниз, скользя по белоснежным рукам.
В ноздри ему ударил аромат.
В свете фонаря Ван Чун наконец увидел лицо своей возлюбленной.
Это был первый раз, когда Ван Чун увидел Сюй Цинь в образе своей невесты.
Голова Сюй Цинь была слегка склонена в застенчивости, и ее красота была поразительной. Когда Ван Чонг оглянулся, ее лицо покраснело, а глаза начали блуждать по сторонам, инстинктивно избегая тела Ван Чуна, не осмеливаясь взглянуть ему в лицо.
В глазах народа Сюй Цинь была дальновидным стратегом, Королевой логистики, которая всегда все планировала заранее. Несмотря на то, что они вдвоем прошли все необходимые процедуры, этот день все еще застал Сюй Цинь врасплох. И все же каждое ее движение было манящим и трогательным, вызывая лишь одно желание-крепко обнять ее.
В эту ночь никто, кроме Ван Чуна, не мог видеть эту мягкую и очаровательную сторону Сюй Цинь.
Ван Чун не произнес ни одного успокаивающего слова. Когда он посмотрел на Сюй Цинь, в его глазах на мгновение появилось задумчивое выражение.
— Цицинь, с сегодняшнего дня ты-член клана Ван. Пока я, Ван Чонг, здесь, что бы ты ни делал, я буду твоим самым надежным щитом!”
Ван Чун шагнул вперед и легонько потянул за эти тонкие и дрожащие руки. Все, что Ван Чонг мог сейчас сделать, — это гарантировать ей безопасность.
Сюй Цинь, казалось, о чем-то задумалась, и когда она подняла голову, ее глаза были влажными.
“Я верю в тебя!”
Эти слова содержали в себе еще тысячу слов, а глаза, казалось, смотрели сквозь десятки тысяч поколений.
В свете свечей они медленно обнялись, молчание было выше любых слов.
Но Ван Чун не заметил, что, когда они обнялись, мягкость в глазах Сюй Цинь исчезла, став ледяной. Однако это холодное намерение убийства вскоре прошло, не оставив после себя ничего.
В этот момент лицо Сюй Цициня расплылось, как будто на картину вылили ведро воды.
Свист!
В тот момент, когда они собирались вступить в самую нежную связь, одна из рук Сюй Цинь превратилась в меч и метнулась к спине Ван Чуна. Это был настолько очевидный сдвиг, что Ван Чун должен был заметить его уже давно.
Но, как ни странно, несмотря на то, что Ван Чонг был рядом, он ничего не почувствовал. Аура Сюй Цициня и его трансформация, казалось, были полностью скрыты, так что ничего не просочилось наружу.
Ее действия и аура были полностью гармонизированы с окружающей средой, частью самой природы.
Эта рука-меч становилась все ближе и ближе к спине Ван Чуна, и казалось, что он скоро умрет от меча «Сюй Цинь». И вдруг-плюш! Тонкая рука, забрызганная кровью, вырвалась из спины Сюй Циня.
— А!”
Тело Сюй Цинь напряглось, а глаза расширились. Меч, нацеленный в спину Ван Чуна, внезапно остановился.
— Брат Чонг!”
Сюй Цицинь отшатнулся, недоверчиво оттолкнув Ван Чуна.
— Почему, почему…”
В мерцающем свете свечи Сюй Цинь схватилась за грудь, ее лицо было мертвенно-бледным и смущенным. Как будто она не верила, что Ван Чонг может убить ее.
В комнате было зловеще тихо, праздничный красный свет резко контрастировал с враждебностью, холодом и отчаянием.
В отличие от шока, страха и недоверия Сюй Циня, Ван Чун был чрезвычайно спокоен и собран. Он смотрел на Сюй Цинь, как на незнакомку, и в его глазах не было ни капли нежности.
“Хотя я и не знаю, как ты это сделал, но ты не Цинь!”
Ван Чун медленно поднялся, его глаза были холодны.
Услышав слова Ван Чуна, Сюй Цинь покачала головой, схватилась за сердце и отскочила назад, очевидно, получив сильный удар.
— Брат Чонг, о чем ты говоришь? Я — Цицинь! Ты думаешь, я фальшивка? Что я убийца?”
Ее губы дрожали, а глаза были полны отчаяния.
Ван Чун заложил руки за спину и бесстрастно произнес: Хотя ты и не один из черных убийц, но и не Цинь. Я не действовал раньше не потому, что был действительно очарован, а потому, что не хотел нападать на «Цинь».
“Более того…”
Ван Чун оглядел столы, стулья, занавеси, рулоны шелка, сундуки со свадебными подарками и красные свечи, горевшие в углах комнаты.
— Какой грозный! Если моя догадка верна, все эти вещи, весь этот мир-иллюзия, которую вы создали!”
“Что ты сказал?”
«Сюй Цинь», казалось, задрожал от шока, услышав слова Ван Чуна. Вскоре из ее глаз потекли крупные слезы, и Сюй Цинь покачала головой, очевидно, отчаявшись от горя.
“Ты сошел с ума! Ты действительно сошел с ума! Я заботился о тебе на протяжении всей твоей комы, длившейся семь дней и ночей. Я сказал мадам и доктору, что с тобой все в порядке, что ты в порядке. Одно дело, когда ты думаешь, что я был фальшивкой, но ты даже думаешь, что весь мир фальшивый, иллюзия!”
— Перестань притворяться! Я должен признать, что ваша иллюзия психической энергии-это действительно то, что я никогда не испытывал раньше. Даже цветы, трава и деревья имеют тени в этом мире, деревянная мебель имеет правильные прожилки, и даже есть ощущение прикосновения и тепла. Это совсем не похоже на мир иллюзий. Если бы я до сих пор ничего не понял, то, возможно, и впрямь был бы одурачен. Увы, у этого мира все еще есть серьезный изъян, и с этим изъятием ни одно из ваших серебряных слов не сможет обмануть меня!”