Глава 1628-Мятежное Сердце!

Глава 1628: Мятежное Сердце!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

Не говоря уже о Ван Чуне, Чэн Саньюань и Чжан Цюэ тоже были ошеломлены.

Они никогда раньше не встречались с евнухом Гао, но в столице ходило много легенд о силе этого человека. Несколько раз даже упоминалось, что этот человек уже преодолел вершину царства святого воина и достиг невообразимого уровня.

Но такой человек тоже будет кашлять кровью?

Как это могло случиться, если у него не было исключительно серьезных травм?

Что еще более важно, в Императорском дворце собралось много экспертов—не только императорская армия, но и слуги императорского двора. Это было самое тщательно охраняемое место в Великом Тане. Кроме того, евнух Гао был непревзойденным экспертом. Как кто-то мог причинить ему вред?

Они оба внезапно поняли, почему маленькая ли так внезапно покинула Императорский дворец. Любой, кто узнает эту новость, не сможет долго жить.

Что же касается Ван Чуна, то он никак не ожидал такого развития событий!

“Ваше Высочество, это правда! Этот скромный человек служил евнуху Гао несколько лет и никогда не забудет узнать этот шарф!”

Пока малышка ли говорила, он достал шелковый шарф длиной около полуметра. Она была глянцевой и гладкой,со множеством замысловатых узоров. С первого взгляда было видно, что это не обычный шарф.

И в центре его было ярко-красное кровавое пятно.

Ван Чун торжественно взял шарф у маленькой Ли, и в тот момент, когда он увидел его, его сердце упало. Этот шарф был данью Шу и был соткан из коконов определенного вида шелкопряда.

Облачные узоры на нем были естественным образом сформированы на коконах.

Этот вид шелка был чрезвычайно редок, и было мало успешных продуктов. Немногие люди в Великом Тане имели право владеть этими предметами, и все они были уровня короля или выше. Ван Чун однажды раздобыл такой шелковый шарф.

Что касается дворца, то только самые прославленные члены дворца могли владеть такими изделиями, и их, вероятно, было не так уж много.

Евнух Гао, очевидно, был одним из этих людей.

“Что ты имел в виду, когда сказал, что евнух Гао велел тебе уйти?- Вдруг сказал Ван Чонг.

Маленький ли опустился на колени и сказал: «евнух Гао проявил доброту к этому скромному человеку, поэтому, когда этот скромный человек обнаружил шарф, он придумал способ поместить сообщение в коробку с закусками, спрашивая о ситуации евнуха Гао. Этот скромный человек позже нашел ответ евнуха Гао в ящике, но это были всего лишь несколько слов, говорящих этому скромному человеку бежать как можно быстрее. Вскоре после этого этот скромный человек понял, что кто-то во дворце следит за ним. Этот скромный человек почувствовал, что что-то не так, и поэтому нашел возможность покинуть Императорский дворец.”

Ван Чун молча нахмурился. Первый принц послал людей и теперь так нагло прочесывал окрестности. Он явно что-то понял и уже знал о существовании маленькой ли.

Через некоторое время Ван Чун наконец заговорил:

“Подъем. Теперь я понимаю ситуацию. Я придумаю, как помочь евнуху Гао.

— Кроме того, Саньюань, займись делами здесь и отведи маленького ли в резиденцию короля чужих земель. А пока мы будем его защищать.”

— Да, Ваше Высочество.”

Чэн Саньюань поклонился.

Как только он вышел из комнаты, Ван Чун посмотрел на небо, нахмурив брови. Все, что он видел, была тьма, точно такая же, как и в его сознании.

Ван Чун полагал, что найдя маленького ли, он ответит на многие вопросы, но оказалось, что он только усугубил свое замешательство. Для Ван Чуна глубины Императорского дворца были окутаны густым туманом.

Слишком многое было скрыто в этом тумане.

Что же произошло во дворце за то время, что он отсутствовал? Почему евнух Гао больше не был во Дворце Тайхэ, и кто мог ранить его, даже заставить выплюнуть кровь?

Ван Чун почувствовал, что у него есть какой-то план.

Расследовать все это было его следующей задачей.

— Пошли отсюда!”

Взмахнув рукавом, Ван Чун покинул сырой переулок.

Через час после того, как люди Ван Чуна ушли, другая группа людей в гневе ворвалась в переулок и ворвалась в дом. Но через несколько мгновений они снова ринулись в атаку.

— Ублюдок!”

Уходя, они все заскрежетали зубами.

Через несколько мгновений хлоп-хлоп! Почтовый голубь поднялся в воздух, и восточный дворец вскоре узнал, что произошло в этом доме в южной части города.

— Что? Ван Чун внезапно появился и забрал этого младшего евнуха?”

Вид имени «Король чужих земель» немедленно привел первого принца в ярость, и его рев разнесся по залу.

— Куча мусора! Если ты даже не можешь сделать что-то вроде этого, зачем я держу тебя рядом?”

Стражники восточного дворца стояли на коленях в зале, дрожа от страха и паники. Они думали, что нашли убежище евнуха, но им и в голову не приходило, что король чужих земель доберется туда первым и заберет с собой евнуха.

Престиж короля чужих земель рос. Кто посмеет противостоять ему?

Более того, первый принц никогда не объяснял, почему этот евнух так важен. Он только приказал схватить евнуха.

— Вон отсюда! Все вы, вон отсюда!- взревел первый принц.

Стражники в страхе удалились, не смея задерживаться.

Как только стражники ушли, первый принц, казалось, немного успокоился.

— Чжу Тун Ен, скажи мне, что этот евнух знает о ситуации? Станет ли его попадание в руки Ван Чонга серьезным препятствием в нашем плане?”

Первый принц быстро повернул голову к Чжу Тунэню, в его глазах был страх. Поймать младшего евнуха было делом второстепенным. Сейчас его беспокоило то, как много информации было у Ван Чонга.

Чжу Тун’Ен задумался на несколько мгновений, прежде чем дать свой анализ.

“Ваше Высочество, будьте спокойны. Судя по поспешному бегству евнуха, он, вероятно, многого не знает. Даже если у короля чужих земель есть евнух, нет никакой гарантии, что он сможет получить много. Что еще важнее, даже если у него есть свои догадки, у него нет твердых доказательств. Таким образом, это не окажет существенного влияния на наши планы в краткосрочной перспективе.”

Хотя его боевые искусства и способности к интриганству были не столь уж велики, Чжу Тун’Ен был невероятен, когда дело доходило до анализа интеллекта.

Из кучи беспорядочной информации он всегда мог извлечь самые проницательные прозрения.

Это была одна из причин, по которой первый принц завербовал его.

— Более того, это место все еще Императорский дворец, территория Вашего Высочества. Даже если он король, он не может двигаться так, как ему заблагорассудится. Таким образом, Вашему Высочеству пока не о чем беспокоиться, — заключил Чжу Тун Ен.

Цвет лица первого принца заметно улучшился.

— Докладываю!”

Внезапно снаружи послышался голос, и один из личных охранников первого принца вскоре вошел внутрь.

— Ваше Высочество, мы только что получили известие. Мы захватили мастера Иньшаня!”

Базз!

Когда первый принц услышал это, он вздрогнул и оглянулся, все его тревоги мгновенно улетучились. Его глаза тут же заблестели от возбуждения.

— Отлично! После стольких лет мы наконец поймали его. Отведи меня к нему!”

— Этот субъект уйдет!”

Чжу Тун-Ен, казалось, что-то понял, и он немедленно поклонился и удалился с намеком на беспокойство в глазах.

Мастер Иньшань был одним из самых известных прорицателей в Великом Тане, преуспевающим в астрологии и наблюдении ауры. Он мог видеть Ци Дракона человека.

Говорили, что мастерство мастера иньшаня в Прорицании позволяло ему общаться с духами и богами.

Однако у мастера Иньшаня были свои странности, когда дело доходило до гадания и созерцания аур для других. Он будет делать только три гадания в год, и если он откажет в просьбе, никто не сможет заставить его сделать это.

Намерение первого принца найти мастера Иньшаня было очевидным!

Были дела, в которые подчиненный не должен был вмешиваться.

Первому принцу было все равно. Вернувшись в свою комнату, чтобы переодеться, он отодвинул Книжную Полку, открывая потайной ход. Первый принц спустился по винтовой лестнице, уходящей глубоко под землю.

Горящие факелы освещали стены, но вокруг все еще было темно и мрачно.

Очень немногие знали, что глубоко под Восточным дворцом находится тюрьма. Это была тайная комната предыдущего наследного принца, которую Ли Ин случайно обнаружил и превратил в тюремную камеру.

Это место находилось на глубине тридцати с лишним метров. Два Золотых стражника сопровождали ли Ина с факелами, когда он подошел к камере. Единственным обитателем кельи был седовласый старец в черном одеянии с символом Инь-Ян на спине и спереди. Его волосы были растрепаны, и он сидел на полу, скрестив ноги. В руках у него были два рога носорога и несколько слоновьих зубов, и он явно что-то предчувствовал.

Если бы здесь были другие люди, они наверняка были бы ошеломлены, потому что это был не кто иной, как знаменитый мастер Иньшань. Но это была не потусторонняя фигура. По изможденному лицу мастера Иньшаня было видно, что его пытали.

“Вы все свободны!”

Когда золотые стражники были распущены, остались только Ли Ин и мастер Иньшань. Было так тихо, что можно было услышать, как упала булавка.

— Хех, мастер Иньшань, мы снова встретились.”

Первый принц подошел и улыбнулся сквозь решетку, излучая вежливость.

“Я уже просил тебя об этом, но ты отказал мне и уехал из столицы. А теперь позвольте мне спросить вас еще раз: считаете ли вы, что этот принц обладает проявлением истинного Дракона?”

Настроение в камере мгновенно стало напряженным.

Любой посторонний был бы ошеломлен этими словами.

Проявление истинного Дракона!

Только император мог быть назван истинным драконом, а первый принц был еще далек от императора!