Глава 1950: приглашение Яо Чуна!
Перевод: Hypersheep325
Под редакцией: Michyrr
“Чонг Эр, есть вещи, о которых твой дед не может рассказать тебе не потому, что не хочет, а потому, что они слишком важны для него, чтобы говорить о них. Другими словами, сейчас не время говорить вам об этом!”
Старый мастер вздохнул, и на его лице появилось сложное выражение. В его мутных глазах промелькнуло воспоминание, но тут же исчезло.
— Дедушка!”
Ван Чонг поднял бровь. Сегодняшняя встреча уже полностью превзошла его ожидания.
Его дед действительно знал о том, что происходит с мудрым императором!
Сегодня это был единственный урожай, собранный Ван Чуном.
Кхе-кхе!
Его размышления были прерваны приступом кашля.
Ван Чун скорчил гримасу и поднял голову, но тут же увидел, что его строгий дед с прямой спиной страдает от сильного приступа кашля, даже лицо его побледнело.
Старая мадам торопливо похлопала его по спине.
— Дедушка!”
Встревоженный Ван Чун встал и схватил тонкие пальцы старого мастера, посылая через них поток звездной энергии.
“Со мной все в порядке—просто один из моих редких приступов кашля. Я скоро поправлюсь. Не волнуйтесь!”
Почувствовав беспокойство Ван Чуна, старый учитель махнул рукой и показал, что с ним все в порядке.
Он взял у старой мадам чай, сделал глоток и медленно начал приходить в себя.
Ван Чун с глубоким беспокойством посмотрел на деда.
Хотя его дед был членом гражданского пути, он также культивировал боевые искусства и достиг огромного уровня. Если бы не различные внутренние повреждения, которые привели к снижению его развития, он не упал бы до уровня обычного человека, подверженного простуде и приступам кашля.
Более того, после дня рождения своего деда Ван Чун всегда старался изо всех сил посылать деду лекарства, укрепляющие его тело и здоровье.
Неудержимая тревога и беспокойство нахлынули на Ван Чуна.
Старый мастер оттолкнул руку старой Госпожи и строго сказал Ван Чуну: «Чонг-Эр, помни, ты должен беречь нефритовый кулон, который мудрый император дал тебе, несмотря ни на что. Это гораздо важнее, чем вы думаете!”
— Ладно, Чонг-Эр, давай закончим на сегодня. У твоего дедушки не очень хорошее здоровье, и он нуждается в отдыхе, — сказала старая мадам.
Ван Чун заколебался, но потом вспомнил приступ кашля своего деда, который вызвал спазмы неохоты в его сердце.
— Бабушка, у меня тут есть таблетки. Пусть дедушка возьмет их. Через несколько дней я пришлю еще несколько таблеток!”
Ван Чун понял, что от этого разговора он больше ничего не добьется. Поклонившись, он быстро вышел.
Как только Ван Чун ушел, старый мастер медленно выпрямился и обменялся взглядом со старой госпожой. У них обоих были сложные выражения лиц, когда они глубоко вздохнули.
— Старый мастер, неужели будет лучше, если мы ничего ему не скажем?- с несчастным видом сказала старая мадам. Она чуть было не сказала это вслух, но в последний момент сумела сдержаться.
“Дело не в том, что мы не хотим говорить ему, а в том, что у нас нет такой возможности. Не на все есть ответ, и знать правду слишком рано-это не обязательно хорошо!”
Старый мастер вздохнул, и в его глазах промелькнула беспомощность.
“С определенной точки зрения, это защищает и его, и империю!”
Старый хозяин, казалось, чувствовал себя несколько неловко, когда говорил, и с помощью старой госпожи он вошел в свои покои.
Ван Чун быстро вышел из посольства четырех кварталов, петляя между фальшивыми горами и бамбуковыми зарослями. Выйдя из ворот, он посмотрел на темные тучи над головой и глубоко вздохнул, на его лице появилось сложное выражение.
Его визит в посольство четырех кварталов принес ему некоторые ответы, но этот первоначальный вопрос в его голове остался без ответа.
— Пошли отсюда!”
Ван Чун сел в свою карету и поехал дальше.
Когда карета Ван Чуна проезжала мимо восточной стороны посольства четырех кварталов, внезапно раздался голос:
“Это генерал-протектор девяти провинций, достопочтенный Ван Чун?”
Нееее! Карета остановилась. Внутри лицо Ван Чуна потемнело, и он нахмурился.
“Кто там?”
“Ваше Высочество, по приказу моего Старого господина я уже некоторое время жду здесь вашего почетного присутствия! Старый мастер сказал, что если Ваше Высочество желает знать ответы на некоторые вопросы, почему бы вам не присесть в его покоях?”
Охранник средних лет, стоявший на обочине дороги, низко поклонился.
— Старый Хозяин?”
Ван Чонг поднял бровь. Приподняв занавеску кареты, он взглянул на эмблему черной алебарды на облаке на левой груди стражника, и сердце его заколотилось.
Клан Яо!
Тело Ван Чуна отчаянно задрожало.
Клан Яо был единственным кланом, который использовал такую эмблему в столице, и единственным человеком в клане ЯО, к которому можно было обращаться как к старому мастеру, был Яо Чонг, старый мастер Яо!
Даже тот, кто прошел через многое, как Ван Чун, не мог не быть потрясен, выражение крайнего удивления на его лице.
Клан Ван И клан Яо были давними врагами. Старый мастер клана Ван начал сражаться со старым мастером клана ЯО в эпоху предыдущего императора, и они провели всю свою жизнь, продолжая борьбу.
А ЯО Гуаньи из клана Яо поддерживал царя Ци и разрабатывал всевозможные планы против клана Ван. Если бы не быстрое появление Ван Чонга в огромном павильоне журавлей, клан Вангов попал бы в его ловушку и пошел бы по пути упадка, совершенно отличному от того, что они имели сейчас.
Ван Чун сражался с ЯО Гуаньи и его сыном Яо Фэном, но он никогда не сражался со старым хозяином клана Яо. Когда дело касалось политики, старый хозяин клана Яо был чрезвычайно опасным врагом.
Старый мастер выдерживал бури одного правительства за другим, всегда твердо стоя на ногах.
Когда мудрый император взошел на трон, во дворце вспыхнуло восстание. Его дед герцог Цзю воспользовался этим шансом, чтобы помочь дракону взойти на трон, переломив ход событий, когда ситуация была безнадежной. Таким образом, он позволил мудрому императору благополучно занять трон и стал герцогом Цзю, почитаемым всеми жителями королевства.
Но у старого мастера клана Яо таких достижений не было. Он не принимал участия в восстании и не помогал усмирять его. Тем не менее ему удалось стать премьер-министром Великого Тана, и его клан Яо стал влиятельной силой при дворе.
Самым чудесным образом, несмотря на то, что царь Ци был свергнут во время восстания трех принцев, Яо Гуаньи, который был одним из важных советников Ци, и Клан Яо остался совершенно невредимым. Не было никаких сомнений, что старый мастер Яо сыграл в этом главную роль.
Пока старый мастер Яо еще дышит, никто не сможет прикоснуться к клану Яо.
Ван Чун не ожидал, что старый мастер Яо пошлет кого-то пригласить его именно тогда, когда он будет выяснять правду о событиях во дворце.
Ван Чун быстро принял решение и твердо заявил: «Веди нас!”
Мудрый император основал посольство четырех четвертей с намерением пригласить этих двух добродетельных министров Великого Тана поселиться там, чтобы он мог проконсультироваться с ними обоими, когда это будет необходимо. Увы, у этих двух старых джентльменов были такие кислые отношения, что мудрый император был вынужден разделить четыре четверти посольства на две. Одна сторона была за герцога клана Ван Цзю, а другая — за старого мастера клана Яо Яо.
Ван Чун всегда проходил мимо восточной стороны во время своих визитов в посольство четырех кварталов, но никогда не заходил внутрь.
В отличие от герцога Цзю, Яо Чун не сажал бамбуковые заросли во дворе своего дома. Его внутренний двор представлял собой мешанину вещей, с любым видом дерева или цветка, о котором можно было подумать. Но можно было сказать, что старому хозяину клана ЯО это не обязательно нравилось.
Деревья не были подстрижены, и цветы были расставлены совершенно случайным образом.
Но что действительно привлекло внимание Ван Чуна, так это многочисленные птичьи клетки, свисающие с ветвей. Все эти птичьи клетки были искусно сконструированы и содержались в безупречной чистоте. Хотя внутри выращивали птиц, в клетках было мало экскрементов. Они были настолько чистыми, что было очевидно, что их тщательно чистили через определенные промежутки времени.
Попугаи, желтые Иволги, соловьи, хвамеи, жаворонки… все виды птиц прыгали вокруг своих клеток и пели свои мелодичные песни.
Видно было, что птицам уделялось гораздо больше внимания, чем растениям.
Многие в столице знали, что старый мастер Яо любит разводить птиц.
— Ваше Высочество, прямо впереди!- сказал стражник клана Яо.
Ван Чун пришел в себя и последовал за охранником в приемный зал.
В комнате, находившейся недалеко от резиденции его деда, Ван Чун увидел еще одного влиятельного придворного светила, человека, который боролся с его дедом за влияние и возглавлял другую половину страны и ее чиновников: старого мастера Яо.
Его волосы были белыми, а лицо покрыто морщинами. В одной руке он сжимал трость, а одет был довольно просто. Он выглядел так же, как и любой другой старик.
Если бы они не были проинформированы заранее, никто не смог бы выделить его из толпы на улице как прославленного премьер-министра Яо!
Пока Ван Чонг осматривал Яо Чуна, Яо Чонг осматривал Ван Чона.
Этому юноше было восемнадцать, ему шел девятнадцатый год-возрастная группа, широко представленная среди благородных отпрысков. Но большинство этих людей все еще играли с петушиными боями или собачьими боями, все еще борясь на самых низких уровнях власти. И все же этот юноша уже обладал ошеломляющим набором титулов: генерал-протектор девяти провинций, Король чужих земель, великий генерал-Хранитель империи, чиновник павильона Линьян, сын ученика небес… если бы он захотел, то мог бы сделать этот список еще длиннее.
Даже такой гордый человек, как старый мастер Яо, должен был признать, что даже он не смог бы сделать все это в таком возрасте.
А что касается влияния, то «сила делает правым», и завоевание Аравии заставило Яо Чуна задохнуться в пыли.
“Я сражался с Ван Боу больше половины своей жизни, но, к моему удивлению, проиграл его внуку.”
Старый мастер Яо невольно вздохнул, глядя на Ван Чуна.
Ван Чун был поражен. Всем была известна гордость «министра Яо».
Иначе он не ссорился бы с дедом в свои семьдесят-восемьдесят лет. Можно было сказать, что беспорядочный набор деревьев и цветов во дворе был насмешкой над бамбуковыми зарослями его деда. Старый мастер Яо не испытывал ничего, кроме презрения к ученым манерам своего деда.
Он позволил своим деревьям вырасти такими высокими, чтобы старый мастер Ван мог видеть.
Но во время первой встречи Ван Чуна с ЯО Чуном человек, который однажды сказал: «Я не проиграю этому Ван Боу даже в старости», произнес такие уступчивые слова.
“Ваше Высочество, Яо Чонг выражает свое почтение!”
ЯО Чун, одетый в простую черную одежду, сжал трость, встал и поклонился Ван Чуну.
“Я бы не посмел! Ван Чун не может принять поклон министра Яо!”
Ван Чун отошел в сторону и поклонился в ответ.
Хотя кланы Яо и Вана всегда были врагами, Ван Чун не стал бы использовать их в своих интересах и получать поклон от восьмидесятилетнего старого мастера Яо. Хотя Ван Чон никогда не отступал, когда их кланы сражались, он всегда предпочитал сохранять свою вежливость и приличия.