Глава 402: Циси!

Глава 402: Циси!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

— Это тысяча джунов Хайдарабадской руды, почти сто миллионов таэлей золота. Это действительно вне нашей досягаемости?- пробормотал себе под нос козлиный старец.

Он должен был признать, что не ожидал такой ситуации. Это была такая прекрасная возможность, такой большой кусок мяса, но он не мог откусить ни кусочка.

Без умения ковать сталь вутца они ничего не смогут сделать с добытой рудой.

-Это не гарантируется.»

Подумав несколько мгновений, ЯО Гуаньи заговорил:

— А?»

Старец поднял голову, в его глазах был вопрос.

-Я слышал, что кузнецы Аббасидского халифата и Харакса Спасину имеют некоторый опыт работы с Хайдарабадской рудой. Хотя мы не можем использовать его, мы могли бы продать им руду.»

-Тогда это наш единственный выход.»

Козлиная бородка вздохнула. Хотя у него не было слишком глубокого понимания Хайдарабадской руды, он знал, что существует огромная разница между сырьем и готовым продуктом.

Готовый продукт, которым было стальное оружие вутца, в настоящее время стоил десятки тысяч таэлей, но сырая руда, вероятно, стоила всего несколько сотен.

Это было совсем не то, что он ожидал, но все же лучше, чем ничего.

В конце концов, он был совершенно бесполезен в их руках. Два черных предмета в руках Яо Гуаньи были лучшим доказательством.

— …Я сообщу другой стороне и попрошу их украсть руду как можно быстрее. Я попрошу их закопать его где-нибудь, а потом, когда буря пройдет, мы сможем связаться с арабами. Мы должны позволить им воспользоваться этой Хайдарабадской рудой.»

Старец заговорил с величайшей неохотой.

— Да, это все, что мы можем сделать.»

ЯО Гуаньи тоже вздохнул. Хотя он казался безразличным, он не мог оставаться равнодушным к ощущению сотен миллионов таэлей золота, проносящихся мимо него.

Хотя он говорил с безразличием, безграничное сожаление все еще наполняло его сердце.

-Если срезать траву, но не вырвать корни, они отрастут вместе с весенним ветром. Хотя мы и разрушили эту деловую сделку, это не долгосрочный план.»

Старик с козлиной бородкой постучал по столу, не сводя глаз с ЯО Гуаньи.

— Генерал Яо, ваш клан Яо имеет большое влияние. Неужели вы не можете придумать способ полностью прекратить это дело клана Ван? Если мы не можем отрезать его у источника, разве мы не сможем закончить все навсегда?- спросил старик с козлиной бородкой.

Глаза Яо Гуаньи заблестели, но в голове у него роились идеи. Синдху был слаб и беден, и его просто нельзя было сравнить с центральными равнинами. Если бы они послали отряд экспертов в горы Хайдарабада и захватили рудные жилы, они действительно могли бы закончить все раз и навсегда и действительно осуществить фатальный план.

Проблема заключалась в том, что Синдху находился очень далеко от центральных равнин, и они не были знакомы с географией. Им понадобится по меньшей мере три месяца.

Но и выгода была очевидна.

Хотя клан Яо и Царь Ци не могли коснуться клана Ван, И, конечно же, не Ван Чун, в настоящее время они, безусловно, могли послать экспертов в Синдху, чтобы создать проблемы.

Даже если бы мудрый император знал, они не были бы обвинены в этом.

Некоторые вещи нельзя было сказать, пока они не были раскрыты. Им не нужно было бояться какого-либо ответа от мудрого императора.

Взгляд ЯО Гуаньи был привычно сосредоточен внутри империи и сосредоточен на управлении делами центральных равнин. Здесь, однако, он не дотянул до козлиного старца. Он был новичком, который только сейчас начал видеть дальше.

— План сэра превосходен. Однако в этом вопросе мой клан ЯО в одиночку не сможет этого сделать. Боюсь, мне понадобится помощь сэра.»

— Генерал Яо, успокойтесь. Я позабочусь о приготовлениях на стороне короля Ци!»

Старец теребил свою козлиную бородку. Впервые они посочувствовали друг другу в этом вопросе и единодушно согласились.

Свист!

Через некоторое время из столицы вылетел черный Сокол. Почти в одно и то же время специалисты царя Ци и резиденции Яо выехали из столицы. Они встретились и отправились в далекий Синдху.

……

Нетронутые горы извивались бесконечно. Если вы отправитесь из Лунси и отправитесь на северо-запад, пройдя несколько тысяч ли, вы столкнетесь с огромной пустыней. С гор завывали ветры, и повсюду виднелись следы эрозии от ветра и песка.

Это место было Циси!

Это было место, которое нужно было пересечь, путешествуя в западные регионы.

Циси был протекторатом Циси1, находившимся под властью Императорского великого генерала Фуменг Линча. Однако даже Фуменг Линча не имел большого контроля над этой областью. (TN: Qixi буквально переводится как «пустынный Запад». Он относится к области между современными городами Хами и Дуньхуан.)

Необъятная пустыня была порождением природы, и, столкнувшись с могучей силой природы, даже мощь империи утратила часть своего блеска.

Множество верховых воров, разбойников и бандитов процветало вокруг пустыни Циси, потому что пустыня служила лучшим барьером.

Если кто-то войдет в пустыню, даже чиновники и солдаты империи не смогут ему помочь.

А в северо-западной части пустыни Циси было место под названием Гора Цион-Ци. Среди волн зноя и бесконечных песков расположились бесчисленные конные разбойники и разбойничьи шайки. Бесчисленные ореолы сияли под их ногами.

Невозможно было сосчитать количество экспертов уровня 4, 5, 6 и даже уровня 7 или 8 настоящих боевых искусств.

Грохот!

В полдень, когда обжигающие белые волны были в самом разгаре, из-под земли вокруг горы Цион-Ци внезапно начали доноситься толчки.

Песок вибрировал, а земля была еще более беспокойной. Это было похоже на то, как будто какой-то огромный зверь собирался сверлить из земли.

Боевые кони заржали, когда все лошади в радиусе нескольких десятков ли ощутили ауру беспокойства. Они стали беспокойными, а некоторые даже встали на дыбы.

Боевые кони были гораздо более чувствительны к такого рода ауре, чем люди.

Но в отличие от реакции боевых коней, все разбойники и бандиты, почувствовавшие эту ауру, начали возбужденно кричать.

Многие бандиты даже хватали свои винные мешки, жадно глотая вино и от души смеясь с предвкушением в глазах.

-Ха-ха, в этом нет ни капли недостатка. Все точно так же, как вчера!»

«Время культивирования босса снова пришло!»

— Экстремальное пламя и жар, экстремальный Ян и жесткость; нет места лучше, чем пустыня для босса, чтобы культивировать.»

-Ха-ха-ха, взгляните на новичков этой группы. Это еще даже не началось, а они уже напуганы до такого состояния. Как они могут бегать с боссом в таком виде!»

-Вот именно! Пойдем! Бросьте их в море песка! С такими маленькими кишками они не заслуживают того, чтобы бегать с боссом!»

……

По мере того как толпа смеялась и веселилась, предвкушение в их глазах становилось все глубже.

Бум! С ужасающим треском море песка вокруг горы Цион-Ци начало бурлить, появились трещины. Через мгновение-Бумбум! Сотни тысяч камней всех размеров, казалось, ожили, невидимая сила вытянула их из земли и подняла в воздух.

Бах! Бах! Бах!

Большие камни весили почти тысячу Цзинь, а маленькие-несколько десятков. Когда каждый из них взмыл в воздух, они не упали обратно. Вместо этого, подобно рассеянным звездам, они парили в пустоте, не двигаясь ни на йоту.

На мгновение вся гора Цион-Ци погрузилась в молчание.

Несмотря на то, что они видели это чудесное зрелище бесчисленное количество раз, толпа все еще испытывала сильный шок каждый раз, когда они видели его.

Как будто они видели его в первый раз!

-Это слишком невозможно!»

— Воистину, как Бог!»

— Кто еще, кроме босса, может это сделать?»

……

На Землю смотрели бесчисленные глаза, полные зависти, страха и глубокого благоговения, на это явное творение Бога, совершающееся над ними. Один настоящий военный бандит 4-го уровня даже пролил свой винный мешок, не подозревая, что его одежда промокла насквозь.

Это не было ни делом рук бога, ни непостижимой силой природы. Все это было результатом человеческой силы.

Сила их босса.

Ху-у-у! Ветер ревел, сметая песок и гравий. Почти в тот же самый момент, когда эти массивные камни вылетели из земли, энергия естественного происхождения в окрестностях, казалось, была поглощена, величественно устремляясь к центру горы Цюнци.

Лязг!

В ушах у всех раздался громкий лязг. Когда все подняли головы, огромная волна черной «стали» ринулась вниз с вершины горы, остановившись на полпути.

Раздался еще один лязг, а затем вторая волна «стали» устремилась вниз, окутывая первый «стальной» ореол, прежде чем продолжить еще дальше вниз…

Один, два, три… семь ореолов тяжелых черных шипов окутали всю гору Цюнци. Последняя и самая большая волна излучала тяжелую ауру великой земли.

Эти три массивных ореола образовывали самый первобытный и самый мощный из ореолов:

Ореол Земли!

Эти семь ореолов были наполнены тяжелой аурой законов земли. Перед высокой и тяжелой стеной ореола Земли все эти истинные воины 7-го, 8-го и 9-го уровней военного царства казались незначительными.

Это была огромная сила, принадлежащая высокоуровневому эксперту глубокого боевого царства!

Бзззз!

Бесчисленные камни, разбросанные по небу, сначала были неподвижны, но затем начали вибрировать, издавая оглушительный гул.

Ведомые этой невидимой энергией, ветер и гравий начали окутывать всю область.

Это был палящий полдень, когда солнце было самым жарким, но местность вокруг горы Цион-Ци была холодной и мрачной, даже небо затянуто тучами.

Все разбойники побледнели, когда пыль погрузила мир в тень, и все замолчали.

Грохот!

Через некоторое время большие камни упали обратно, и песок рассыпался. Все плавающие камни упали обратно в землю, и сами трещины тоже начали закрываться.

Песок набросился со всех сторон, чтобы закрыть бреши!

В мгновение ока все рассеялось. Море песка вернуло себе первоначальный вид, и не было ни единого признака того, что что-то изменилось.

— Босс закончил культивацию!»

Кто-то слабо вздохнул «Босс», и с этим вздохом фигура в глубине горы Цион-Ци начала просыпаться.

______________

1. Циси буквально переводится как «пустынный Запад». Он относится к области между современными городами Хами и Дуньхуан.↩

(TN: в прошлом, голодают называют Циси, 碛西, как западные регионы. Однако западные регионы имеют для него другой термин, 西域, который также используется в этом романе. Чтобы избежать путаницы, «Цыси» будет использоваться для обозначения протектората Цыси, которым управляет Фуменг Линча, а не протектората западных регионов.)