Глава 444: Пожизненный Враг!

Глава 444: Пожизненный Враг!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

Базз!

Ресторан «пьяный Воробей» был битком набит бесчисленными посетителями, все они произносили тосты и чокались чашками. Когда двери были выбиты, Ху были ошеломлены, а затем разъярены.

— Ублюдок! Кто это был?»

-Разве они не знают, что мы зарезервировали все это место? Неужели они ищут смерти?»

— Убирайтесь отсюда, или не вините нас за грубость!»

……

Как стая разъяренных Львов, бесчисленные Ху начали ругаться, извергая ругательства из своих ртов. У Ху никогда не было очень терпеливых личностей. Раздалось несколько звуков, когда многие из ху обнажили сабли и мечи и яростно бросились к группе Ван Чуна.

Но в следующее мгновение все они внезапно остановились.

Потому что они обнаружили, что спешащие люди превосходят их числом с большим отрывом!

— Убейте их всех!»

Ван Чун помахал правой рукой, выходя из-под дождя и направляясь в ресторан. — Его голос был ледяным и полным суровости.

Дождь промочил щели в его доспехах, стекая по плечам, рукам и груди, и наконец собрался в небольшой ручеек под его боевыми сапогами.

Ван Чун в этот момент был черств до крайности.

Никто никогда раньше не видел от него такой ауры.

— Молодой Господин?»

Стоявшие впереди Вэй Аньфан и остальные, которые уже бежали впереди Ван Чуна, повернули головы. Столица-важное место, и убийство такого количества людей повлечет за собой серьезные последствия.

Но на лице Ван Чуна не отразилось ни малейшего волнения.

— Бей!»

Как только он заговорил, стальные стражники клана Чи и стражники клана Ван ворвались внутрь, словно тигры, набросившиеся на стаю волков.

Стальные гвардейцы и гвардейцы клана Ван были набраны с поля боя. Военные считали своим призванием следовать приказам, и их выполнение было неизбежно, как падение горы на землю.

Пока есть приказ, они будут решительно наступать, даже если им придется столкнуться с горой клинков или морем огня. В этом отношении они совершенно отличались от учеников поместья отражающего клинка, чьи руки все еще не были запятнаны кровью.

Бум!

Все Стальные стражи клана Чжуан, стражи поместья отражающего клинка и эксперты клана Ван пришли подготовленными. Каждый из них был одет в доспехи и держал в руках топор или саблю. Словно поток стали, они ворвались в ресторан «пьяный Воробей». С холодным мерцанием света в воздухе они яростно врезались в толпу.

— А!»

Полетела кровь, раздались крики. Всего за одно столкновение десять-некоторые Ху были отправлены в полет.

«Убить их. Они посмели напасть на нас!»

Бесчисленные Ху начали реветь.

В отряде Ван Ляна было довольно много стражников, и когда один из них присоединился к ним, его отряд был огромен. В таких обстоятельствах никто не должен был их запугивать.

Ван Чун с самого начала находил это очень странным. Как Ван Лян был ранен? Но когда он увидел ситуацию в ресторане «Пьяный Воробей», он все понял.

Пьяный Воробей был одним из самых больших ресторанов в столице, и количество Ху, собравшихся здесь, перевалило за сотню.

И каждый из них был мускулист и вооружен. Ни один из них не был слаб. Люди, стоявшие рядом с Ван Ляном, сами по себе не смогли бы справиться с ними.

К несчастью для них, Ван Чун пришел подготовленным.

«Убить их. Не оставляйте никого в живых!»

— Голос Ван Чуна звучал грубо и сурово. Праведники не хватались за богатство, а добрые не командовали солдатами. Нынешний он был его истинным «Я»!

Сейчас тридцать девятый год правления Мудрого императора, так что вы должны были бы впервые войти в столицу… но тогда вы уже начали собирать войска!

Взгляд Ван Чуна был подобен вспышке молнии, когда он пронесся по ресторану, его ум был совершенно спокоен.

Ху в пьяном Воробье были одеты во все виды одежды и происходили из мириадов этнических групп. Ван Чун даже встречался с некоторыми из них, когда ходил к большому Золотому зубу. Ван Чун прекрасно знал, что это не Ху с границы, а ху купцы и стражники столицы.

В недрах Великого Тана для Ху было вполне естественно ладить с Ху. И этот человек, в частности, был непревзойденным в своей способности использовать деньги и власть, чтобы завести друзей и привлечь таланты.

Когда это великое бедствие обрушилось из Ючжоу на северо-востоке в начале восстания, даже Хань был соблазнен, не говоря уже о Ху.

Если его догадка верна, то именно он собрал здесь всех этих людей.

И в будущем эти люди станут источником этого мирового бедствия. Ван Лян лишь ненамеренно столкнулся с их попытками собраться вместе и добиться благосклонности друг к другу.

Несмотря ни на что, никому из этих людей нельзя было позволить уйти.

— Все остальные, идите за мной!»

Оставив достаточно людей, чтобы справиться с воинами Ху на первом этаже, Ван Чун с ледяным лицом повел свои войска на второй этаж.

Ван Чун прибыл как падающая звезда, не делая никаких перерывов, но теперь, когда он был в ресторане пьяного Воробья, чем ближе он подходил, тем медленнее становились его шаги и холоднее становилось выражение его лица.

Прямо перед тем, как тигр набросится на свою жертву, его подошвы станут мягкими, а движения-бесшумными. Прежде чем Аллигатор нападет, вода успокоится, а вокруг воцарится тишина.

Проведя полжизни на войне, Ван Чун приобрел привычку успокаивать себя в критические моменты. Только когда ум был подобен спокойной воде, он мог сохранять самообладание, и только сохраняя самообладание, он мог нанести истинный удар!

Грохот!

Активность на первом этаже уже встревожила второй этаж. К тому времени, как Ван Чун с лязгом поднялся по ступенькам на второй этаж, там уже царил настоящий переполох.

Бесчисленные сабли и мечи были обнажены, звук металла постоянно звенел в ушах. Кроме того, яростная энергия, пахнущая кровью и битвой, просачивалась сквозь половицы.

Ван Чун не был чужд этой энергии.

Это был запах военных, элитных войск, которые провели много времени на поле боя и видели кровь!

-Да кто ты вообще такой?»

Когда группы Ван Чуна поднимались по лестнице, их встречали холодные вспышки света. В одно мгновение они были окружены.

В отличие от Ху первого этажа, все Ху здесь были в доспехах, хорошо обучены и выглядели чрезвычайно грозно.

А за этими людьми стоял человек лет тридцати с ястребиным носом и запавшими глазами. У него было мускулистое тело, но и редкая утонченность ученого. Этот немолодой вождь Ху смотрел на Ван Чуна с суровым и пепельным лицом.

В отличие от Ху на первом этаже, этот говорил на языке Хань, и говорил он безупречно. Ван Чун редко видел такое среди Хань, не говоря уже о Ху.

А по бокам от мужчины средних лет на него смотрели еще два лидера Ху.

Взгляд Ван Чуна скользнул по ним, направляясь прямо к одному из них, немного Толстому и относительно невысокому Ху.

……

Как только Ван Чун повернул голову, камень судьбы в его голове взорвался потоком предупреждений.

Но он ничего не слышал.

В этот момент время, казалось, остановилось. Глаза Ван Чуна покраснели, все его внимание было сосредоточено на этой слегка полноватой фигуре, стоящей в стороне.

Кан Ялуошань!

Называли ли его Кан Ялуошань или Ань Ялуошань, или даже если бы он сменил имя; была ли это его нынешняя жизнь, его последняя жизнь, или жизнь, много перевоплощений спустя, Ван Чун никогда не забудет этого лица.

Сколько лет прошло!

Спустя столько лет он снова увидел этого человека. Сколько раз он думал о том, чтобы раздавить кости этого человека в пыль! Стоявший перед ним Кан Ялуошань был не таким толстым, как в прошлой жизни, и Ван Чун никогда не встречал его таким молодым.

Но даже с этим молодым и нежным лицом Ван Чун узнал его с первого взгляда.

— …Наконец-то я нашел тебя!»

Ван Чун сжал кулаки, его глаза были кроваво-красными.

Судьба имела бесчисленные «поворотные точки». Если их правильно использовать, то можно полностью изменить свою судьбу и судьбу мира. «Огромный павильон Журавля» стал поворотным пунктом в судьбе клана Ван, поэтому, спровоцировав Яо Фэна, он изменил судьбу клана Ван. «Инцидент с супругой Тайчжэнь» стал поворотным пунктом в судьбе короля Суна. Изменив отношение короля Суна к супруге Тайчжэнь, он, естественно, изменил судьбу короля Суна.

И «Кан Ялуошань», несомненно, стал поворотным пунктом для миллионов жизней во всем мире. В своей прошлой жизни он использовал более тридцати лет, чтобы наконец убить Кан Ялуошаня, но к тому времени было уже слишком поздно.

И прямо перед его глазами, очевидно, был его лучший шанс.

Ван Чун не ожидал, что ранение его старшего кузена Ван Ляна приведет его к самому страшному врагу. Если все прошло так, как ожидалось, то это все еще был первый визит Кан Ялуошаня в столицу.

Нынешний он был гораздо менее силен, чем тот, что был в его прошлой жизни, и у него было гораздо меньше охранников на его стороне. И уж конечно, у него не было возможности мобилизовать иностранных захватчиков.

Это был, несомненно, самый важный поворотный момент.

Если ему удастся убить его, Ван Чун был уверен, что судьба мира претерпит огромные изменения. В отличие от прошлой жизни, ему не придется тратить тридцать лет на выполнение своей миссии.

Этим мыслям потребовалась лишь доля секунды, чтобы промелькнуть в голове Ван Чуна, и он быстро восстановил самообладание.

— Убейте его!»

Глаза Ван Чуна вспыхнули, когда он сделал шаг вперед правой ногой. Под всеобщими взглядами он вдруг протянул палец к слегка пухлой, молчаливой и неприметной фигуре, стоявшей рядом с лидером Ху средних лет.

— Подожди минутку, кто ты такой?»

Образованный ху средних лет пришел в ярость, крича Ван Чуну, чтобы тот остановился.

Несмотря на то, что дело дошло до этого, он все еще не понимал, что происходит. Эти люди ворвались в дом и сразу же начали убивать. Хотя он и не боялся драться, ему, по крайней мере, нужно было знать, почему.

Но Ван Чун не обратил на него никакого внимания. С тех пор как здесь появился Кан Ялуошань, два других лидера Ху, вероятно, были частью Четырех Братьев Ань.

Хотя он и не знал, почему из всех четверых появились только трое, Ван Чуна это не касалось.

Эрозия, вызванная ветром и дождем, могла сыграть свою роль в разрушении огромного здания, но его разрушение, несомненно, было связано в первую очередь с гниением его фундамента.

Хотя у-Цан был силен, а халифат Аббасидов богат, даже несмотря на то, что Великий Тан был окружен могущественными врагами, ни один из них не мог сравниться с внутренним упадком.

В будущем, когда повстанческая армия Кан Ялуошаня с ревом двинется на юг, братья Ан станут ее частью.

Бум!

Никому не было дела до Ху, стоящего напротив Ван Чуна. Если им придется убить одного, они убьют, а если им придется убить сотню, они все равно убьют. Когда Ван Чун отдаст приказ, они все его выполнят.

Поместье отражающего клинка, духовная Вена и эксперты из клана Ван и других великих кланов образовали силу, на которую никто не мог смотреть свысока.

Бум!

Со вспышкой света из-за спины Ван Чуна появилось красное огненное облако и мгновенно исчезло в плотной толпе экспертов Ху.

Копье Багрового Пламени, Чжао Ятонг!

В этот момент первым человеком, поддержавшим Ван Чуна, была старшая дочь клана Чжао, Чжао Ятонг, с которой он познакомился во время своей учебной миссии.

Как товарищ, переживший жизнь и смерть вместе с Ван Чуном, Чжао Ятонг никогда не видел того, кого Ван Чун так ненавидел. Но в отличие от других, Чжао Ятонг не имел никаких сложных мыслей.

Поскольку Ван Чун хотел убить этого человека, она должна была помочь ему.

Не было никаких «почему» или мыслей о том, что произойдет потом. Некоторые люди были естественными спутниками и не нуждались в объяснении причин.

Доверие есть доверие. Поскольку Ван Чун хотел, чтобы этот человек умер, этот человек должен был умереть.

Бум!

Ореолы резонировали, и звездная энергия взрывалась. Тот, кто следовал за Чжао Ятоном, не был ни Бай Силингом клана Бай, ни Сюй Гань или Фань Сюаньлинем клана Сюй. Это был Хуан Цянь-Эр клана Хуан.

Знаменитая Фея изящных рук столицы была вся мокрая, но глаза ее оставались такими же острыми, как всегда, а выражение лица еще более гордым, чем прежде. Обещание мужчины стоит тысячи Цзинь золота, а обещание женщины никогда не проигрывало обещанию мужчины.

Поскольку уже было обещано, что клан Хуан будет служить Ван Чуну и следовать за Ван Чуном, Хуан Цянь-Эр выполнит это обещание до конца.

Бум! Полоска молнии, казалось, прожгла воздух. Как призрак, Хуан Цянь-Эр мгновенно появилась в толпе Ху, пять пальцев ее правой руки мерцали желтым и блестящим светом. Всего лишь одним ударом Хуан Цянь-Эр разрушил ореол шипов и защитной звездной энергии вокруг истинного эксперта боевого царства Ху. Ее тонкие пальцы прижались к груди этого человека, и его броня разлетелась вдребезги, брызнула кровь. Хотя этот эксперт Ху сделал все, что мог, чтобы защитить его, он все еще летел, как потерянный воздушный змей.

А Хуан Цянь-Эр была настолько могущественна, что тоже отправила в полет трех ближайших воинов Ху. Пока эти трое были еще в воздухе, Хуан Цянь-Эр использовала свою тираническую энергию, чтобы разрушить их органы. К тому времени, как они вернулись на землю, они уже были трупами.

— Атакуйте, убейте их!»

Ань Вэньчжэнь был в ярости. Он был самым старшим из троих и обладал самым высоким статусом. Именно он организовал эту встречу, но он не ожидал, что возникнет такая проблема.

-Не уходи так просто. Если что-то случится, вини только меня!»

Сердце Ань Вэньчжэня ожесточилось.

Его больше не заботило, что это было у ног Сына Неба. Поскольку эти люди осмелились напасть на него, откуда бы они ни пришли, они все умрут!

Поскольку сегодня он уже дал урок, не было ничего плохого в том, чтобы убить снова. Любой, кто был настолько слеп, чтобы хулиганить вокруг Ху, переоценивал свой интеллект и искал своей смерти!

Он не заботился о других Ху, но в столице Четыре брата Ан были генералами, которые никогда ничего не оставляли незаконченным!

Умереть от его руки — значит умереть напрасно.