Глава 469: просьба Ван Чуна!

Глава 469: просьба Ван Чуна!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

В прошлом Ван ген, несомненно, высказал бы свое мнение. Великий Тан обладал достаточной силой, чтобы справиться с любой силой, будь то Менгше Чжао, у-Цан, восточные и западные тюркские каганаты, Когуре или халифат Аббасидов.

Если бы у него не было этой силы, Великий Тан не имел бы своего нынешнего процветания.

Каждый человек Великого Тана твердо верил в это.

Но на этот раз Ван ген был спокоен. По какой-то причине Ван ген услышал сообщение от Ван Чуна, которое старый Орел передал ему.

-Что бы ни случилось, пожалуйста, скажи большому дяде, чтобы он не высказывал никаких мнений!»

Это было сообщение от нескольких дней назад. Казалось, Ван Чонг уже ожидал, что это произойдет.

Чонг-Эр, что ты там видел? По какой причине вы так глубоко обеспокоены этим вопросом, находящимся на рассмотрении суда?

Глаза Ван гена были рассеянны, в голове царил хаос.

В последнее время ван Чун вел себя слишком странно, но никто не осмеливался сказать, что он сошел с ума. По крайней мере, он узнал, что произошло на юго-западе давным-давно, гораздо раньше императорского двора.

Трудно сказать, предвидел ли все это его племянник.

После всего пережитого Ван Ген все больше и больше не желал пренебрегать советами племянника.

— Лорд Ван? Лорд Ван…?»

Собравшиеся министры с любопытством поглядывали на Ван Гэ.в прошлом господин Ван всегда был мудрым и проницательным, смелым и решительным. Но сегодня он дважды был рассеян и медлил с ответом.

Ястребиным чиновникам это показалось еще более странным.

Ван ген и король Сун были отважными ястребами. Точнее, это были знамена, под которыми собирались ястребы. Хотя сам Ван ген был гражданским чиновником, клан Ван был подлинным кланом министров и генералов, которые обладали огромным влиянием при дворе.

У Ван Гена не было причин колебаться в этом вопросе.

«По этому вопросу…»

— Суд окончен!»

Ван ген был прерван резким голосом сверху. Бзззз!Огромное давление обрушилось на чиновников, заставив их всех в панике опустить головы.

Но прежде чем они успели отреагировать, это мощное давление отступило, как прилив.

Когда они подняли головы, то увидели, что занавес из бисера поднят и внушительная фигура исчезла.

— Это … …»

-Что случилось с Его Величеством?»

……

Чиновники все растерялись. Мудрый император редко уходил раньше, чем министры заканчивали обсуждение. На мгновение никто не мог понять намерения императора, и все были сбиты с толку, не зная, что делать дальше.

Это хорошо. Мне удалось избежать этой проблемы!

С другой стороны, Ван ген внутренне вздохнул. Позиция императора была непостижима, но, по крайней мере, ему не нужно было делать свою собственную позицию известной.

Я должен пойти и увидеть Чон-эра!

Увидев нахмуренные брови нескольких ястребиных министров и подумав о том, куда движется его собственное решение, Ван ген поспешно покинул зал.

Это судебное заседание было очень неудобным. Он должен был как можно скорее выяснить, почему Ван Чун не хочет, чтобы он выражал свою позицию.

……

Давление, оказываемое судом по судебному надзору и камергером зависимостей, было невообразимым. Хотя Ван Чун знал, что его большому дяде будет нелегко попасть туда, прошло довольно много дней, прежде чем Ван Чун действительно смог увидеть его.

В мрачной тюрьме горели свечи.

Ван ген был одет в черную неформальную одежду и казался спокойным, но беспокойство на его лице было невозможно скрыть.

— Большой Дядя!»

Глаза Ван Чуна загорелись при виде большого дяди, и он поспешно встал. Это была его первая встреча с большим дядей за много дней.

-Чонг-Эр.»

Ван ген кивнул головой, его взгляд был прикован к изможденному лицу Ван Чуна, на его лбу проступила тень душевной боли.

Из внуков клана Ван наиболее высоко ценил Ван ген не своего собственного сына и не двух старших братьев Ван Чуна, а Ван Чуна, своего племянника, который когда-то занимал наименьшее место в его оценках.

Ван ген действительно с трудом переносил этот изможденный вид. Но, стиснув зубы и ожесточив сердце, Ван ген быстро успокоился.

Ван Чун убил многих Ху в ресторане «Пьяный Воробей», напал на солдат Ючжоу и убил подчиненного Чжан Шоугуя прямо у него на глазах. Это был слишком серьезный инцидент, в который втянули даже Сишуна, заместителя генерального протектора Бейтинга.

Хотя Сишунь был всего лишь заместителем генерального протектора, должность генерального протектора Бейтинга всегда оставалась вакантной, поскольку члены императорского клана обычно контролировали ее издалека. Другими словами, Ань Сишунь был фактически самой влиятельной фигурой в протекторате Бейтинг.

Хотя Ван Чун и вступал с ним в конфликты в прошлом, ни один из них не был настолько серьезным.

Старый мастер уже отдал приказ, чтобы никто не вмешивался в это дело. Ван Чун должен был понести наказание за свои ошибки.

В противном случае Ван Чун не смог бы быть заперт в этой тюрьме, управляемой Императорской армией, канцлером зависимых территорий и судом судебного надзора.

— Расслабься—через некоторое время, когда все уляжется, что бы ни говорил старый Мастер, я придумаю способ вытащить тебя отсюда… мои слова также бесполезны против твоего деда, но даже он должен слушать слова короля Сонга.»

В конце концов Ван Ген все еще не мог смириться с обстоятельствами, в которых оказался его племянник.

— Большой дядя, я знаю, что ты хочешь мне помочь, но я никогда не беспокоилась о таких вещах.»

Хотя от этих слов ему стало тепло, Ван Чун все же покачал головой. Все имеет свою цену, и когда он решил убить Ялуошаня, Ван Чун уже знал, сколько ему придется заплатить.

Ван Чун никогда не жалел о своих решениях. Его больше беспокоило другое.

— Большой дядя, скажи мне, императорский двор сейчас в полном смятении! -Тебе не нужно скрывать это от меня. Я догадываюсь, — сказал Ван Чонг с беспокойством в глазах. В этот период времени он больше всего ожидал новостей от своего большого дяди.

Трагедия из его прошлой жизни снова разыгрывалась в этой. Ван Чун чуял в ветре приближение бури.

— Ага!»

Ван ген вздохнул и кивнул.

— В настоящее время суд единодушен в пользу войны. Голоса из зала суда и народа звучат слишком громко. Даже многие старые министры, выступавшие за мир, не выдержали и передумали. Я тоже долго не протяну. Чонг-Эр, ты должен сказать мне, что именно ты хочешь, чтобы я сделал.»

Сейчас над столицей сгущались тучи войны. За те несколько дней, что Ван ген пытался договориться о встрече с Ван Чуном, его посетили бесчисленные чиновники, как гражданские, так и военные.

Каждый из них просил Ван Гена высказать свое мнение. Только Ван ген знал, какое давление он испытал за это время.

Ван ген всегда благоволил своему племяннику, но это была не игра!

Бах!

В тот момент, когда Ван ген закончил говорить, он услышал громкий бум. Под ошеломленным взглядом Ван Гена Ван Чун опустился на колени и поклонился, его глаза покраснели.

-Чонг-Эр, что ты делаешь?»

Глаза Ван гена были широко раскрыты, лицо застыло. Было очевидно, что демонстрация Ван Чуна застала его врасплох.

— Большой дядя, я знаю, что у тебя много вопросов и ты сталкиваешься со многими трудностями, но только ты можешь помочь мне в этом деле.»

Ван Чун стоял на коленях с очень торжественным выражением лица. Судя по воспоминаниям из его прошлой жизни, не было никаких сомнений, что этот вопрос уже достиг критической точки.

В его прошлой жизни клан Ванг давным-давно пришел в упадок и потерял всякое право вмешиваться в эту войну, но на этот раз все было по-другому. Удастся ли избежать трагедии его прошлой жизни, решится очень скоро, и он не допустит ни малейшей ошибки.

-Чонг-Эр, что именно ты хочешь сделать?- Серьезно сказал Ван ген, глядя на коленопреклоненного племянника. Интуиция, выработанная им за десятилетия работы при дворе, подсказала Ван Гэ, что Ван Чун что-то замышляет.

— Большой дядя, если придет время для окончательного решения, я прошу, чтобы вы с королем песней выступили против войны вместе. Война с менше Чжао не должна произойти в это время!- Сурово сказал Ван Чун, еще ниже опустив голову к Земле.

— Что?!»

Шок покрыл лицо Ван Гена.

-Чонг-Эр, ты понимаешь, что говоришь? Цзяньгэ-это руины, и многие люди погибли. Это не простое решение. Если клан Ванг воспротивится нападению, оно будет повсеместно осуждено!»

Ван ген был действительно ошеломлен просьбой Ван Чуна. Он всегда считал, что Ван Чун попросил его отложить свое мнение, потому что ему нужно было сказать ему что-то важное, но не это.

Воздерживаться, хранить молчание и не выражать свою позицию-это совсем не то же самое, что возражать.

— …Более того, наш клан Ван И король Сун всегда были лидерами ястребов, и все они слепо следуют за нами. Именно из-за этого мы можем построить так много связей в суде. Клан Ван может хранить молчание, может воздерживаться, но он абсолютно не может защищать Гелуофэн и возражать против войны. Если я сделаю так, как ты говоришь, репутация клана Ван, накопленная за десятилетия, исчезнет в ничто. Нет! Я не могу согласиться на вашу просьбу!»

Ван ген взмахнул рукавом. Ему даже не нужно было думать. Он никак не ожидал, что это будет просьба Ван Чуна.

Если он сделает это, клан Ван потеряет всю свою с трудом заработанную репутацию. Подобно крысам, покидающим тонущий корабль, никто никогда больше не прислушается к призыву клана Ван И не согласится с его решениями.

Если он сделает это, то падение клана Ван будет не за горами.

Не без причины многие голуби изменили свою позицию.

— Большой дядя, если мы не будем возражать, то это действительно будет катастрофа!»

Ван Чун с болью в голосе опустился на землю.

— Великий Тан был основан более трехсот лет назад, но его крах может произойти и сегодня!»

На обширных центральных равнинах, среди бесчисленного множества людей, живущих внутри, единственными людьми, которые обладали предвидением и пониманием, чтобы справиться с этим кризисом, были он и Клан Ван. Если даже клан Вана не сможет принять должных мер, то какая надежда будет на центральные равнины?

Без могущественного Великого Тана, кто в этом огромном мире смог бы устоять перед надвигающейся бедой?

Он уже потерпел неудачу в своей прошлой жизни. Неужели и в этой жизни ему суждено потерпеть неудачу?

-Чонг-Эр, что ты такое говоришь?»

Ван ген стоял в оцепенении, совершенно ошеломленный словами Ван Чуна.

Он видел, как рос Ван Чун, но никогда не видел его таким.