Глава 514: Великая Победа!

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 514: Великая Победа!

Перевод: Hypersheep325

Под редакцией: Michyrr

Грохот!

Ореолы отражались от звона металла, когда они окружали армии. Битва наконец-то достигла решающего момента!

Ван Чун долго прятал 2600 кавалеристов, держа их в резерве, пока они не взорвались и не хлынули на врага, как неудержимый поток. И тысяча стальных мечей вутца служили лучшим оружием, чтобы расчистить путь.

Рев!

— Убить!»

……

Шлепок плоти о плоть и лязг сабли о меч резонировали в воздухе.

В обычных обстоятельствах 2600 всадников Ван Чуна не могли бы сравниться с шеститысячной армией Бачичэна.

Но наступление Бачичэна было остановлено ли Сийе, старым Орлом и Сюй Шипингом, и оборонительные линии, которые Ван Чун проложил в центральной армии, все еще не были прорваны. Разрыв в стратегии и тактике стал фатальным, когда он столкнулся с военным Святым, которым был Ван Чонг.

Кавалерия никогда не была непобедимой!

Ван Чун прекрасно знал об этом факте.

Кавалерия без скорости была только пехотой, возможно, даже хуже!

2600 кавалеристов Ван Чуна превратились в высокую стену, возвышающуюся посреди армии Бачичэна, отрезая хвост от головы. Хаос в центре также заставил тибетцев мешать друг другу, полностью сводя на нет их преимущество в скорости. Ван Чуну даже не нужно было участвовать. Ему просто нужно было стоять на вершине, распространяя свой проклятый боевой ореол на свою армию.

«Поздравляю пользователя с убийством 3601 тибетской регулярной тяжелой кавалерии!»

«Поздравляю пользователя с убийством 3723 тибетских регулярных тяжелых кавалеристов!»

«Поздравляю пользователя с убийством 3845 тибетской регулярной тяжелой кавалерии!»

……

«Поздравляю пользователя с убийством 6561 тибетской регулярной тяжелой кавалерии!»

«Поздравляю пользователя с убийством 7831 тибетской регулярной тяжелой кавалерии!»

«Поздравляю пользователя с убийством 8843 тибетской регулярной тяжелой кавалерии!»

……

Бесчисленные послания звучали в его голове. На ветреной вершине проклятие поля боя Ван Чонга уже превратилось в ореол второй степени. Тем временем сила Ван Чуна поднялась с уровня 5 истинного боевого царства на уровень 6, бонус, который пришел от продвижения его ореола. Со времени своего перевоплощения это была самая крупная и плодотворная битва, в которой участвовал Ван Чун.

Увидев хаос на склоне холма и свою армию, окружившую тибетцев, Ван Чун понял, что победил.

Битва закончилась через час.

Когда звуки боя стихли, гора наконец взорвалась радостными криками.

-Мы победили, мы победили!»

-Мы действительно победили!»

-Ха-ха-ха … «

……

Измученные солдаты, считая, что им повезло остаться в живых, с волнением смотрели на трупы тибетцев и их горных скакунов, устилавших склон. Бесчисленное множество великих Танских воинов погибло в войне на юго-западе, нанеся Великому Тану беспрецедентное поражение. И во всей этой огромной многомиллионной империи не нашлось бы ни одного лишнего солдата, ни в Лунси, ни в Бейтинге, ни в Анси, ни в Андуне!

В такое время, как это, такая победа действительно была необходима, чтобы поднять боевой дух.

-Я не могу в это поверить, я не могу в это поверить.…»

Комендант Сюй и его офицеры стояли на выступе скалы, с волнением глядя на ужасное поле битвы.

Хотя они принимали участие в этой битве, они все еще были совершенно сбиты с толку, Как эта победа произошла. По мнению Сюй Шипинга, возможность сохранить свою жизнь в битве восьми тысяч солдат против двенадцати тысяч свирепых тибетских кавалеристов была уже довольно приличной. Но они победили! И это была решающая победа.

И если добавить тот факт, что они столкнулись с таким могущественным врагом, как Бачиченг, эта победа казалась еще более невероятной.

— Сын генерала, настоящий сын генерала! Неудивительно, что императорский двор прислал его сюда!»

Сюй Шипинг почти бессознательно повернулся и посмотрел на Ван Чуна.

Заслуга в этой победе, несомненно, лежала только на Ван Чуне. В руках Сюй Цзина те же самые восемь тысяч солдат, вероятно, смогли бы бежать только в случае поражения, но в руках Ван Чуна они проявили невообразимую мощь.

В этот момент незаметная фигура Ван Чуна была сравнима с фигурой Бога.

Галопом!

Пока Сюй Шипин смотрел на вершину, к ней прискакал на лошади гонец. Спешившись, он шагнул вперед и опустился на колени у ног Ван Чуна.

— Милорд, мы победили! Кроме одной тысячи, мы уничтожили почти всю более чем двенадцатитысячную тибетскую кавалерию!- Голос гонца был полон неудержимой радости.

-Сколько у нас убитых?- Безразлично произнес Ван Чун, и голос его слегка дрогнул.

— Две тысячи семьсот!- доложил коленопреклоненный гонец.

Для восьмитысячной армии иметь только две тысячи семьсот убитых, сражаясь с более чем десятитысячной кавалерией, было просто абсурдно. Даже армия Большой Медведицы Лонгси не смогла бы этого сделать. Если бы кто-то не участвовал в битве, в это действительно было бы трудно поверить. И единственной причиной их победы был этот потомок престижного клана.

Посланец почувствовал еще большее уважение к этому юноше.

Две тысячи семьсот?

Ван Чун не обратил внимания на обожающий взгляд гонца, лишь слегка нахмурился, услышав это число. Сражаться с таким могущественным врагом, как тибетцы, и потерять только две тысячи семьсот человек, убив более десяти тысяч, достигнув соотношения потерь четыре к одному, было бы почти немыслимо для любого другого генерала.

Но Ван Чун почти незаметно нахмурился.

Потери немного завышены! Ван Чун молча думал, опустив голову.

Он начал только с восьми тысяч солдат. С двумя тысячами семьюстами смертями у него теперь было около пяти тысяч. Для Ван Чуна, который испытывал острую нехватку людей, такое количество жертв было немного трудно принять. Однако, если учесть, что его противник был таким же доблестным генералом, как и Бачичэн, и что большинство смертей произошло во время первой атаки, Ван Чун должен был признать этот факт.

В конце концов, это все-таки резервные войска, а не регулярные. Если бы это была элита протектората Аннан, тысяча смертей могла бы быть максимумом! — Тихо сказал себе Ван Чун.

Солдаты во главе с Ли Чжэнъи почти все были резервными войсками императорского двора, и лишь небольшая их часть была регулярными солдатами. Такая сила совершенно отличалась от регулярной армии, которая пережила много кампаний. С точки зрения силы им все еще немного не хватало.

Все было бы совершенно иначе, если бы это была армия протектората Аннан.

По крайней мере, можно было увидеть разницу в том, как армия протектората Аннана сумела продержаться так долго против объединенной армии менше Чжао и у-Цана.

Чисто с точки зрения качества солдат и силы, не принимая во внимание другие факторы, такие как боевые кони, составная сила регулярной армии Великого Тана была на самом деле намного больше, чем у любой другой иностранной страны.

— Милорд, мы захватили Бачиченг. Как ты хочешь с ним справиться?»

Ван Чун услышал знакомые шаги-к нему приближалась окровавленная фигура старого Орла. Он, казалось, хромал и выглядел совершенно измученным.

Это была самая тяжелая битва!

Старому Орлу помогли Золотые перчатки Батунлу, и вместе с Ли сие, Сюй Шипингом, другими офицерами и окружающими солдатами они объединились против Бачичэна. Несмотря на их преимущество, Бачиченгу все же удалось убить и ранить многих из них. Даже старый Орел почти сдался.

Если бы не такой первоклассный эксперт, как Ли Сийе, владеющий массивным стальным мечом вутца и носящий специальную метеоритную металлическую броню, бесстрашно сражающийся своей жизнью против Бачичэна, остальные были бы убиты.

Однако истинный «смертельный удар» на самом деле был нанесен скрытой стальной кавалерией Ван Чуна.

Когда он увидел свою армию в хаосе, даже такой доблестный генерал, как Бачиченг, начал паниковать.

Когда они спустились с восточной оконечности Тибетского плато, Бачиченга было практически невозможно остановить, и никто не мог победить его. Даже восходящая звезда Великого Тана ли Чжэнъи, сделавший себе имя в Аньси и Бейтине, умер от его ятагана. Можно было легко представить себе самоуверенность Бачиченга.

Но эта самоуверенность была легко пробита Ван Чуном!

Даже такой отважный человек, как Бачиченг, начал паниковать, когда услышал крики своей армии, которая рушилась позади него.

И на этом уровне сражения такая паника была смертельной.

— Хм! Возьми меня к себе! Ван Чун не стал тратить время на подобные мысли, а сразу же ответил на доклад старого Орла, и его глаза вспыхнули холодным светом.

Ван Чонг собирался потребовать то, что лично было самым большим урожаем этой битвы.

С самого начала этой кампании Ван Чун в частном порядке просил старого Орла и ли сие захватить вражеских генералов, если это возможно. Конечно, это могло произойти только в том случае, если противник не мог сопротивляться и не мог причинить ему вреда.

Ван Чун никогда не называл причины.

Старый Орел и Ли Сийе никогда об этом не спрашивали.

Есть вещи, о которых лучше не знать.

……

-Вы-высший командующий этой армией?»

Бачиченг лежал на склоне горы, его тело было покрыто ранами и кровью. Множество веревок и одна цепь были плотно обернуты вокруг него, но по-настоящему его связывало гигантское и гнетущее тело непобедимого великого полководца ли Сийе.

С ледяным лицом он поднял свой гигантский стальной меч вутца к небу, готовый в любой момент обрушить его вниз.

Ли сие не смел недооценивать такого могущественного врага, как Бачичэн.

Несмотря на то, что все важные акупунктурные точки Бачичэна были поражены, ли сие все еще не терял бдительности. Любое необычное движение немедленно заставило бы ли сие обезглавить его.

-Так и есть!»

Ван Чун подошел к нему со слабой улыбкой и неторопливым выражением лица. Его первые слова сразу же поразили Бачиченга.

-Ты знаешь Тибетский?- Недоверчиво переспросил бачиченг.

Он произнес свой вопрос по-тибетски вперемешку с несколькими неуклюжими Ханьскими словами, делая все возможное, чтобы донести его смысл до Танского командира. Но Бачиченг не ожидал, что этот Танский юноша, который, казалось, был вдвое моложе его, на самом деле мог говорить по-тибетски.

В своем высокомерии Таны никогда не изучали языки других стран.

Во всем Великом Тане тот, кто мог говорить по-тибетски, был такой же редкостью, как Перо Феникса или рог Цилинь, к большому удовольствию тибетцев. Чем меньше Тан будет говорить на их языке, тем меньше они будут понимать у-Цанга, что было для них только преимуществом.

Но Бачиченг никак не ожидал, что человек, стоящий перед ним, способен говорить по-тибетски!