Глава 549: Планирование! Междугороднее Столкновение!
Перевод: Hypersheep325
Под редакцией: Michyrr
— Вот это!!”
Лонгцинба на несколько мгновений остолбенел. Он был сосредоточен только на том, чтобы убить врага, поэтому его разум действительно не думал в этом направлении.
Это было правдой. Империя у-Цан так долго сражалась против Великого Тана на юго-западе, что обе стороны были исключительно хорошо знакомы с генералами на противоположной стороне. Хотя Сянью Чжунтуна нельзя было назвать посредственным или некомпетентным, он также не был способным к адаптации интриганом. Скорее, он был образцом генерала, способного защищать города.
Что касается Ван Яня, то Лонгцинба уже слышал его имя и лично испытал его стиль в городе Льва.
Хотя этот генерал был искусен как в атаке, так и в обороне, он все еще был великим танским генералом, который лучше защищался, чем нападал!
Ни один из них не мог придумать такой план, как развернуться и напасть на врага из засады.
“Тогда, Милорд, что нам теперь делать? Они определенно не ушли далеко. Почему бы нам не погнаться за ними?- Спросил лонгцинба с яростным намерением убить в сердце.
Мгновенное отсутствие бдительности едва не закончилось его смертью от рук Сянью Чжунтуна и Ван Яня. Независимо от того, кто был проводником за занавесками, то, что они смогли придумать такой план, наполнило Лонгинбу горячим желанием разорвать их на куски.
“В этом нет необходимости!”
Но прежде чем Лонгцинба успел подумать о том, как найти этого скрытого Танского командира, он был ошеломлен ответом.
— Учитывая, как обстоят дела, просто отпусти их!”
“Но, Милорд, как мы можем просто отпустить их?”
Глаза лонгцинбы распахнулись, когда он с удивлением посмотрел на великого полководца Хуошу Хуйцана. Великого полководца всегда хвалили за его храбрость, поэтому то, что он отпустил Тан, несмотря на то, что они не убежали далеко, действительно превзошло ожидания Лонгцинбы. Это был не совсем обычный стиль великого полководца.
Что еще более важно, Лонгцинба был крайне не готов принять это!
— Уже поздно, и идет сильный дождь. Куда ты пойдешь и найдешь их? Кроме того, в такую погоду мощь кавалерии полностью сводится на нет. Если моя догадка верна, то командир Танг любит подобные планы, так что если мы будем продолжать, он наверняка расставит нам еще больше ловушек. Здесь так темно, что мы их не увидим, а если и попадем в засаду, то только увеличим наши потери.
— Более того, они уже начали внезапные атаки против нас, маскируясь под наши войска. В эту темную ночь они могут напасть в любой момент… ты знаешь, как защититься от этого?”
С этими последними словами Хуошу Хуйцан поднял самый важный вопрос.
Танский командир, противостоявший им, был искусен в хитросплетениях, превосходный стратег и тактик. Они были намного выше Сянью Чжунтуна, Ван Яня и других генералов юго-запада, и даже он сам стал жертвой их планов. Что еще более важно, даже Хуошу Хуйцан должен был признать, что этот метод маскировки под другую сторону и постоянного скрытного нападения был невероятно труден для защиты. Даже ему было трудно придумать что-нибудь хорошее.
Это была армия в сто тысяч человек, а не в десять или двадцать тысяч. Его замаскированных противников было просто невозможно отличить от его собственных войск.
Это была поистине самая досадная стратегия.
“Это, но… — пробормотал Лонгинба. Поначалу он думал, что одно крупномасштабное наступление все уладит, так что этот вывод застал его врасплох. Но Лонгцинба должен был признать, что он чуть не погиб там, в темноте ночи, и, вероятно, было бы еще проще устроить ему засаду.
Более того, противник действительно умел немного говорить по-тибетски!
Разве не предполагалось, что люди Великого Тана не знали, как говорить по-тибетски?
— Ага!”
Взмахнув правой рукой, Лонгцинба послал тиранический поток звездной энергии, врезавшийся в землю, взорвав яму вокруг Чжана глубоко в земле!
Было ясно, что Лонгцинба может только беспомощно принять приказ Хуошу Хуйцана.
— Будьте спокойны. Я никогда ничего не говорил о том, чтобы отпустить их!”
Глаза хуошу Хуйцана смотрели в темноту, излучая холодный свет.
— Буря кончится, и ночь пройдет. Как только день вернется и дождь прекратится, даже чудесные способности командира Танга ничего не смогут сделать. Стратегия, которую он может использовать сейчас, может не быть стратегией, которую он может использовать позже. Не забывайте, что у нас есть триста тысяч солдат нашего союзника, Мэнше Чжао. У нас будет достаточно времени, чтобы соединиться с армией Мэншэ Чжао и разобраться с Танами. И кроме того, это была изначально война между Великим Тан и Мэнше Чжао, так что теперь должна быть их очередь проявить немного силы… это также намерение Великого министра!”
Великий министр, о котором говорил Хуошу Хуйцан, был, естественно, Далунь Руосан.
Во всем Королевском роду Нгари единственным, кто мог приказывать Хуошу Хуйкану, кто мог держать этого доблестного генерала на коротком поводке, был великий министр Нгари. Лонгцинба не ожидал, что это будет сделано по приказу великого министра.
“Не будь таким упрямым. Если мы можем заплатить самую маленькую цену за самый большой урожай, почему бы нам этого не сделать? Не забывайте, что цель воинов у-Цанга-не только Юго-Запад, не только протекторат Аннана. Нас ждет еще большая война! Мы не можем потерять слишком много на одном поле боя, — равнодушно сказал Хуошу Хуйцан.
— Да, Милорд!”
Лонгцинба все еще чувствовал себя немного неохотно, но когда он услышал эти последние слова, он немедленно поклонился с глубоким почтением в сердце. Юго-запад был всего лишь уголком Великого Тана, и Великая война, о которой говорил Хуошу Хуицан, естественно, была не этим местом, а войной между У-Цангом и Великим Таном.
Это не было секретом для высокопоставленных офицеров Тибетского нагорья.
Сороконожка может умереть, но она никогда не упадет.
С того момента, как ценпо решили напасть на Великий Тан, началась война между У-Цангом и Великим Тангом. Эта война на юго-западе была лишь прологом к еще большей войне. Хотя великий Тан был в упадке и уже не был тем, чем был когда-то, он все еще обладал огромной, блистательной и устрашающей армией.
Протекторат Аннан был лишь одним из протекторатов Великого Тана.
Хотя империя у-Цан уже приняла решение, все ее офицеры все еще относились к войне с крайней осторожностью.
— На день раньше или на день позже, мы все равно их убьем! Пусть они еще немного поборются на пороге смерти!”
С этими последними словами Хуошу Хуйцан развернул свою лошадь и немедленно вернулся.
Это предприятие можно было бы охарактеризовать как массовый провал. Результаты, достигнутые стотысячной армией, были совершенно иными, чем ожидалось. И это было не потому, что тибетцы были некомпетентны или Сянью Чжунтун и генералы Аннана были слишком сильны, а из-за стратегии и тактики, используемых Танами.
Никто не ожидал такого исхода.
И потери тоже были довольно велики!
Более того, Хуошу Хуйцан смутно заметил в этой битве нечто такое, с чем мог справиться только он. В сравнении с этим погоня за Сянью Чжунтуном и остальными не была такой уж срочной.
В конце концов, это был всего лишь один день. Они не могли бежать с юго-запада за такое короткое время.
Хуошу Хуицан быстро исчез в темноте. Позади него Тибетская армия медленно начала двигаться в направлении, прямо противоположном тому, в котором исчезли войска Ван Чуна.
Битва под дождем подошла к неожиданному концу.
Однако воздух над юго-западом оставался напряженным и даже сумел стать еще более напряженным.
……
Под проливным дождем несколько больших деревьев протянули свои искривленные корни в грязную землю.
Этот редкий ливень, встретившись с грязью, превратил почти весь юго-запад в болото. И в месте, которое никто не мог видеть, воздух был окрашен убийственным намерением.
Время шло медленно, и все оставалось тихо. Не было слышно ни звука, кроме шума дождя.
Через некоторое время…
— Мм?”
Внезапно земля стала рыхлой, а ее поверхность вздулась. Вскоре из-под земли появился мускулистый мужчина, похожий на рыбу, выпрыгнувшую из воды.
“Что здесь происходит? Тибетцы действительно ушли?”
Сюй Шипин посмотрел в сторону горного хребта, и на его лице отразилось замешательство.
Война между У-Цангом и Великим Тангом миновала точку примирения. Учитывая характер у-Цанга и Хуошу Хуйцана, тибетцам было совершенно не свойственно не пускаться в погоню.
— Трудно сказать. Не будьте беспечны. Тибетцы могут просто притворяться медлительными, чтобы заставить нас ослабить бдительность. Тибетцы славятся своей храбростью, поэтому они никогда так легко не откажутся от погони.”
Сюй Андунь тоже встал из мутной воды.
Этот вид маскировки было трудно вынести, так как он требовал покраски тела грязной грязью, даже щелей в броне. Хотя такого рода маскировку действительно было трудно обнаружить, она пропитывала тело, и размазать слой грязи по себе было поистине невыносимой задачей.
“Не стоит об этом думать. Они уже уехали!”
С ближайшего ствола дерева соскользнула фигура. Кончики ног Ван Чуна слегка касались земли, когда он спускался. На нем были тяжелые доспехи и чрезвычайно настороженное выражение лица.
— Тибетцы могут делать ложные выпады и занимать оборонительные позиции, но сколько бы они ни стояли на страже, они не могут скрыть стук лошадиных копыт. Даже если бы им удалось заглушить стук копыт своих лошадей за такое короткое время, они не смогли бы остановить ржание своих лошадей. Это невозможно сделать с тем количеством лошадей, которое у них есть, и это не Тибетский стиль.”
Когда Ван Чун заговорил, его брови нахмурились.
— Сначала я думал, что тибетцы будут преследовать его, но, похоже, я недооценил его. Хуошу Хуицан, вероятно, предсказал, что я устроил засаду и остановил любое преследование. Кроме того, кавалерия не умеет сражаться в темноте, а тем более под дождем. Хуошу Хуицан, должно быть, знал, что обстоятельства не благоприятствуют ему и что мы подготовились, поэтому он решил просто сдаться! …Я думал, что Хуошу Хуицан был просто храбрым и свирепым генералом, но, похоже, я слишком мало думал о нем. Исходя только из этого решения, я могу подтвердить, что Хуошу Хуицан — один из наших величайших врагов на юго-западе!”
Хотя отступление врага было в интересах Тан, отступление врага после поражения и отступление по собственной воле-это две совершенно разные вещи.
Несмотря ни на что, результат был не слишком хорош ни для него, ни для Великого Тана.
Это еще более сложная проблема, чем я себе представлял! — Сказал себе Ван Чун, глядя на юго-запад.
В прошлом он знал только, что великий генерал Хуошу Хуйцан был смертельным врагом Чжан Чоу Цзяньцюна, но он никогда не знал точно, почему это было так. Теперь, однако, Ван Чун начал понимать.