Побочная история Глава 38

Побочная история Глава 38: Братья!

Ночь была безмятежной, но в Императорском дворце бурлило подводное течение, опасность могла возникнуть в любой момент.

Бах!

Внезапно ослепительный фейерверк со свистом взмыл из глубины Императорского дворца в небеса.

Это был сигнал, и по всему Императорскому дворцу сразу же вспыхнули боевые крики, зажглись бесчисленные костры.

Клубы дыма взметнулись в небо, когда бесчисленные солдаты императорской армии пронеслись по улицам и зданиям дворца и начали сражаться друг с другом.

Пламя прорвалось сквозь темноту, клинки сверкнули, и кровь потекла, ее острый запах наполнил воздух.

«Убей!»

Боевые кличи сотрясали небеса и землю, и борьба не ограничивалась только Императорским дворцом. Даже в столице грохот копыт гремел, как гроза.

Люди были в панике, дрожа в темноте.

Центр беспорядков, районы вокруг Дворца Нефритового Дракона и дворца Тайцзи, были самыми ужасными из всех, бесчисленные трупы, разбросанные по земле среди разбитого оружия.

Вжик!

Воющий ветер пронесся по столице, в конце концов обрушившись на дворец Тайцзи, который возвышался над всеми.

Несмотря на то, что вокруг бушевали бои и горело пламя, дворец Тайцзи был настолько безмятежен, что казался каким-то другим миром.

Двери дворца Тайцзи были открыты, но внутри было пусто. Однако у двери стоял золотой трон, и Первый принц в полном вооружении величественно восседал на нем, его глаза, как у льва, властно смотрели наружу.

Дворец Тайцзи был построен на самой высокой точке Императорского дворца, и он смотрел вниз через весь комплекс, позволяя ясно видеть все происходящие внутри события.

«Ваше высочество, все под нашим контролем. Дворец Нефритового Дракона понес сокрушительные потери, и скоро битва закончится.»

Важный чиновник, стоявший рядом с Первым принцем, почтительно поклонился.

«Кроме того, обо всем уже позаботились. На рассвете все чиновники войдут во дворец и проведут церемонию коронации Вашего высочества.»

«Все не так просто!»

Ли Сюаньту оборвал чиновника, прежде чем тот успел продолжить.

«А?»

Чиновник опешил и растерянно посмотрел на Первого князя.

Ли Сюаньту посмотрел вперед и небрежно сказал, «Расслабиться. Он обязательно приедет сюда.»

«Он?»

Это было не просто официально. Окружающие чиновники, обслуживавшие Восточный дворец, тоже были удивлены. Но вскоре они поняли, что «он», о котором говорил Первый принц, был не кто иной, как Третий Принц.

«Но все под нашим контролем. В этом месте находится сто тысяч солдат Императорской армии, и мы уже послали сюда многочисленных экспертов,» советник Восточного дворца попытался возразить.

«Он придет,» — повторил Ли Сюаньту, не терпящим возражений тоном.

Все переглянулись, но Ли Сюаньту больше ничего не объяснил.

Это было чувство, интуиция. Несмотря на то, что Императорский дворец кишел солдатами и экспертами, дворец был похож на гигантскую сеть, Ли Сюаньту был уверен, что его третий брат доберется сюда.

Он так долго боролся с ним, а его отец даже нарушил прецедент и решил сделать своего третьего брата наследным принцем. Если бы его брату не хватало даже этой способности, то он был бы слишком разочарован.

Считать такого человека своим злейшим врагом было бы бессмысленно.

Бум! Пока эти мысли проносились у него в голове, он услышал вдалеке несколько взрывов, сопровождавшихся жалкими криками.

«Убей!»

«Защитите Его Высочество!»

С ревом и звоном тетив отряд солдат, залитых кровью, ринулся в сторону дворца Тайцзи.

Бесчисленные солдаты Имперской Армии выскочили из темных углов, чтобы преградить ему путь. Все эти люди были заранее размещены у Восточного дворца.

Но эта сила окровавленных солдат была страшнее, чем кто-либо мог себе представить.

Эта сила из нескольких сотен солдат рвалась вперед, как дикий клинок, разрывая на части всех противников.

И во главе этого отряда шел юноша, которому еще не исполнилось двадцати лет, его красивое лицо и закованное в броню тело излучали ауру Императора.

«Это же Третий принц! Но как?»

Все советники Восточного дворца были ошеломлены видом этого молодого человека.

Волосы Третьего принца были растрепаны, а доспехи и конь запятнаны кровью, но глаза его были яркими и решительными, поразительными и незабываемыми даже на расстоянии.

«Третий Брат, ты действительно пришел.»

Сидящий на большом троне Ли Сюаньту медленно поднялся, его голос гремел по всему Императорскому дворцу.

В этот момент даже звуки боя во дворце, казалось, затихли.

Базз!

Почти в тот же миг Ли Таййи почувствовала присутствие Первого принца и оглянулась.

Вжик!

Первый принц махнул рукой, и аура власти вырвалась из него. Словно обладая какой-то магической силой, плотные ряды выстроившейся перед ним Имперской армии открыли ему дорогу.

Вжик!

Глаза Ли Тайи похолодели, но мгновение спустя он пришпорил коня, и несколько сотен всадников последовали за ним.

Бах!

Когда эта кавалерия достигла края дворца Тайцзи, бесчисленные солдаты окружили дворец Тайцзи и несколько сотен кавалеристов.

Шторм был самым спокойным в его глазах.

«Оставайся здесь.»

Ли Тайи спрыгнул с коня и приземлился перед дворцом Тайцзи.

На мгновение братья молча встретились взглядами.

«Первый Брат.»

«Третий Брат.»

Когда их глаза встретились, между ними, казалось, вспыхнули искры.

«Дело уже дошло до этой стадии, а вы все еще не готовы сдаться?»

«Потому что нет причин сдаваться.»

Выражение лица Ли Тайи было ненормально спокойным.

«Ты действительно думаешь, что все еще можешь дать мне отпор?»

Ли Сюаньту холодно рассмеялся. Он посмотрел мимо Ли Тайи, в его глазах мелькнула жалость, когда он увидел окровавленных солдат позади него.

«Я — наследный принц, назначенный Императорским Отцом, избранный следующим Императором. По какой причине вы против меня?»

Лязг!

Ли Сюаньту внезапно вытащил свой меч, и с громким лязгом золотой меч взлетел высоко в небо и полетел вниз. Лязг! Наконечник зарылся в землю перед Ли Сюаньту.

«Я дам тебе последний шанс. Отдай нефритовую печать и сдавайся, и я смогу сохранить твой труп нетронутым. Ты все еще сын императорского дома, поэтому я могу похоронить тебя достойно в императорском мавзолее. Это мое последнее проявление доброжелательности!»

У Ли Сюаньту был властный взгляд, выражение его лица было холодным и бессердечным.

Его тело было лишено всякой привязанности, оставив после себя только жестокость человека, находящегося у власти.

«Первый Брат действительно внимателен. Кажется, что я не могу жить, независимо от того, что я делаю,» — безразлично сказал Ли Тайи, его голос сочился насмешкой.

«Третий Брат, когда речь идет об императорской власти, нет таких людей, как отец и сын, не говоря уже о братьях. Вы должны понять этот принцип. Вот уже несколько лет вы противостоите мне на каждом шагу, даже отталкивая многих придворных чиновников и генералов. Не буду ли я слишком мягкосердечен, если оставлю тебя в живых?»

«Еще один день, который ты проживешь, — это еще один день, когда королевство останется неспокойным, и Наши земли никогда не будут стабильными.,» — беспечно сказал Ли Сюаньтуй, его глаза были лишены эмоций.

«И с того момента, как ты начал соперничать со мной за трон, мы перестали быть братьями.»

«Ха-ха, хороший, истинно Первый Брат. Это хорошие слова. Что такое братья перед императорской властью?»

Ли Тайи тихо и насмешливо усмехнулся.

«Но, Первый Брат, ты действительно думаешь, что победил?»

Базз!

Ли Сюаньту поморщился, но мгновение спустя выражение его лица вернулось к нормальному.

«Третий Брат, говорить такие вещи бесполезно для твоего положения. Или, может быть, вы собираетесь дать последний бой?»

Хлоп!

Ли Сюаньту шагнул вперед. Бум! Огромное давление распространилось от его тела.

Было ясно, что Ли Сюаньту не собирается вечно спорить с Ли Тайи. Поскольку он не был готов подчиниться, он не возражал лично принять меры и прекратить эту борьбу за трон.

Ли Тайи покачал головой. «Первый Брат, ты единственный, кто действительно должен все обдумать.»

«Я знаю, что вы захватили мою мать и что вы контролируете сто тысяч солдат Императорской армии. Ваших людей можно найти как во дворце, так и за его пределами. Но, Первый Брат, неужели ты думаешь, что у меня нет никаких хитростей в этой борьбе за трон?»

Базз!

Лицо Ли Сюаньту потемнело, когда он внезапно остановился.

«Должно быть, как раз вовремя.»

Ли Тайи поднял голову и посмотрел на дворец, а не на Ли Сюаньту.

Бах! Словно в ответ на слова Ли Тайи, в небо за пределами столицы взметнулся большой фейерверк и яростно взорвался.

«Убей!»

Несколько мгновений спустя боевые кличи поднялись одновременно со всех четырех ворот столицы, такие громкие, что их было слышно на несколько сотен ли и заставили задрожать черепицу крыши дворца.