Глава 358: Люк ушел 3

Южный континент состоял из нескольких крупных народов и десятков племен.

Самой могущественной из них была Империя Сун.

Империя Сун, которая в прошлом занимала более половины южного континента, потеряла свои земли из-за преемственности армии Короля демонов.

Однако все же было очевидно, что это нация с самой большой территорией и самым большим населением на южном континенте.

Нанкин был культурным, торговым и транспортным узлом, представляющим южную часть Империи Сун, и местом сбора еды из юго-восточной части.

Его также называли второй столицей Империи Сун, потому что он был отправной точкой Гранд-канала, ведущего к столице.

Во всяком случае, настолько важным было это место, что высокопоставленные чиновники и члены королевской семьи часто посещали Нанкин.

Маршрут Чо Вон Рака, нынешнего 3-го наследного принца, который патрулировал юг империи, также проходил в Нанкине.

— С твоим телом все в порядке, принц?

Около 500 средних и длинных кавалеристов охраняли, как железный танк, а в центре стояла великолепная карета, запряженная 6 лошадьми.

Среди них был человек в золоте, производивший сильное впечатление, который спросил: «До вчерашнего дня мое сердце было в беспорядке. Но сейчас все в порядке».

Изнутри донесся голос молодого человека лет двадцати.

Это был Чо Вон Рак — любимый сын императора.

Он был человеком, которого обычно интересовала жизнь других людей. Он обратился к императору с просьбой отправиться в путешествие по южным границам и провинциям.

Его целью было служить людям, пострадавшим от засухи и голода, продолжавшихся последние несколько лет.

Однако наследный принц в конце концов съел воду и еду, которые стали несвежими, и его тело начало болеть.

Из-за высокой температуры и рвоты наследному принцу ничего не оставалось, как прилечь на некоторое время. Он принимал все лекарства, которые прописал ему военный врач.

«Но, генерал Зегал, когда мы прибудем в Нанкин?»

«Примерно через полдня. Но вы впервые посещаете Нанкин?»

«Верно. Я слышал, что если на небесах и есть дворец, то это Нанкин, который процветал в прошлом. О, генерал Зегал, вы из Нанкина?

«Ха-ха. Если быть точным, я из места недалеко от Нанкина».

«Это так. Значит, вы, должно быть, довольно часто бывали в Нанкине?

— Да, принц. Когда я был молод, я часто бывал здесь и там. Ну, Нанкин, который я видел…

Когда генерал Зегал Хуэй из клана Зегал пытался объяснить о Нанкине, внезапно земля перед ними начала меняться. Люди в масках начали высыпать, как пчелы.

— Ч-что это?

«Это нападение! Защити 3-го принца!»

Это была кавалерия из 500 человек, и они состояли не только из простых солдат.

Это были элитные люди, отобранные из войск эоримов, которые подчинялись непосредственно императорской семье.

Их индивидуальные навыки были достаточно сильны, чтобы соответствовать воинам Кан Хо.

И три вождя, возглавлявшие войска, были первоклассными воинами, а Зегал Хуэй был как пик силы.

Ух!

«Вперед, продолжать!»

«Не отступай ни на шаг!»

Столкновение войск эоримов и людей в масках.

Вскоре шум и лязг мечей стали громко разноситься.

Чо Вон Рак впервые столкнулся с такой ситуацией.

Кроме того, он был литературным любителем, не имевшим представления о боевых искусствах, поэтому, увидев, как перед его глазами разворачивается жестокая битва, его цвет лица побледнел.

— Зе… Генерал Зегал!

«Не волнуйся. Не позволяй себе перегружаться, кронпринц. Я не знаю, кто нацелился на наследного принца, но скоро они почувствуют боль за то, что решили это сделать».

Была причина, по которой Зегал Хуэй казался таким уверенным.

Только силой вождей и солдат можно было уничтожить довольно большое количество людей.

Сотни убийц не имели большого значения.

«Расширяйте круг! Пусть тыловая кавалерия стреляет!»

Действительно, согласно заверениям Зегала Хуэя, люди в масках не могли победить войска Эорим.

Войска Эорим превосходили свои индивидуальные способности, а их организаторские способности и тактические способности превосходили таковые у Кан Хо.

Защитный строй Эорим был похож на железную стену.

Всякий раз, когда они контратаковали или стреляли из лука, люди в масках падали на землю, разбрызгивая повсюду кровь.

«Хо-хо-хо, да…!»

Наблюдая за выступлением обученных под его началом солдат, Зегал Хуэй довольно улыбнулся.

Однако его улыбка исчезла, когда появилась новая группа людей в масках.

«Куакк!»

«Кух!»

— Ч-что это за люди? Мечи не используются!

Когда новая группа мужчин в масках вышла, появились три человека в экзотической одежде.

Двое были одеты в стальные доспехи, как будто они были рыцарями с континента Родезия, а другой был одет в мантию, как волшебник.

— Разве они не северяне? Почему они здесь?..

Когда торговля между двумя континентами активизировалась, информация о рыцарях и волшебниках стала утекать наружу, и благодаря этому Зегал смог узнать их, но он не мог понять, почему они напали на своего наследного принца.

Гоооо!

КиКикИ!

Рыцари и волшебник издавали призрачные звуки изо рта.

Однако их способности не имели себе равных по сравнению с их призрачными звуками.

Каждый раз, когда рыцарь использовал свой меч, 10 или более солдат падали на землю, кашляя кровью, и всякий раз, когда волшебник произносил свои заклинания, разражался огромный взрыв, заставляя людей падать от жара.

Кваанг!

«Куакк!»

«С-спасите людей!»

В мгновение ока около половины солдат погибли или были тяжело ранены.

Зегал Хуэй, увидев, как его людей приносят в жертву, побежал вперед со своим мечом.

«Сволочь!»

Слэш!

Его меч, двигавшийся с огромной скоростью, был быстрее света.

Как раз в тот момент, когда он собирался нанести удар по шее волшебника, рыцарь прервал его меч.

«А, без всякого страха?!»

Каким бы сильным ни был противник, после победы над солдатами Эорима он был экспертом.

Когда они отправились на континент Родезия, было сказано, что там были люди со статусом Мастера, который был подобен его рангу.

И если он со всей своей силой пойдет против них, он верил, что сможет разрубить тело рыцаря пополам.

«Я не знаю, покрыто ли твое тело золотыми доспехами, или ты носишь доспехи из железного ядра, но даже они не смогут выдержать мощь моего меча!»

Кван!

Зегал Хуэй и меч черного рыцаря столкнулись.

Мощная волна заставила пыль вокруг них двигаться.

Однако результаты были шокирующими.

Это было потому, что тело и меч черного рыцаря были совершенно целы.

Нет, сама возможность остановить его на таком уровне была шокирующей.

«Куак!»

Когда Зегал Хуэй отступил после нападения на рыцаря, его начало рвать кровью. Солдаты Эорима и 3-й принц Джо Вон Рак были потрясены.

«Г-генерал!»

«Куек, вы, ребята, не отступник…»

Прежде чем Зегал Хуи успел закончить то, что он сказал, черный рыцарь атаковал.

Слэш!

Когда мощная атака, которая казалась достаточно сильной, чтобы снести гору, обрушилась на Зегала Хуэя, его толкнули.

Его оттеснили не из-за навыков владения мечом рыцаря, а из-за невидимых магов, исходящих от рыцаря.

— Наверное, нет. Я не могу справиться с этим.

Более того, остался еще один рыцарь и волшебник.

Кроме того, войска Эорим, которые в первый раз отбросили людей в масках, потерпели крах.

Едва ли набралось 100 человек, которые могли бы сражаться. Зегалу Хуи пришлось принять особые меры, чтобы все изменилось.

Кван!

«Ой?»

Внезапно рука Зегала Хуэя начала светиться, и черный рыцарь отступил назад, чтобы быть осторожным.

Зегал Хуэй, пропустивший брешь, приказал стоящим солдатам.

«2-й отряд и 3-й отряд остановите их! 1-й отряд пойдет со мной, чтобы спасти наследного принца!»

Зегал Хуэй, бросившийся к повозке, оттолкнул всадников в сторону и схватился за поводья.

— Принц, держись крепче!

— Понятно, генерал Зегал!

Зегал быстро развернул карету и взмахнул хлыстом.

Лошади, которые были удивлены, помчались вперед, как ветер. Солдаты 1-го отряда шли за ними.

Они оставили 2-й и 3-й отряды, чтобы не дать людям в масках приблизиться к вагону.

«Не отпускай их!»

«Мы не должны оставлять Чо Вон Рака в живых!»

Люди в масках пытались пройти мимо оставшихся мужчин Эорима, которые их останавливали.

Рыцари и волшебник, сражавшийся как машина, взлетели в воздух и начали преследовать Зегала.