Глава 603: Битва на море 1

Балхэ был морем между Йемаеком и Империей Сун.

Около 100 кораблей под флагом империи Сун пересекали туманное море.

Мальчик с закрытым глазом улыбался, ведя флагман.

«Куккк. Глупые йемаеки. Было бы огромным заблуждением думать, что мы будем повторять одну и ту же ошибку снова и снова».

Он был сыном Хван Бо Квана, Хван Бо Чанчхона, руководившего подразделением Империи Сун.

Флот, которым он руководил, состоял примерно из 30 000 сильных воинов и 500 пользователей умений дзен.

И основной их силой были воины из клана Хван Бо и мужчины, достигшие пика своего мастерства.

Кроме того, под колодой было несколько Канши, созданных Хван Бо Кван и Эрнером.

Поскольку вся мощь находится спереди, они планировали приземлиться в тылу Йемаека и взять под свой контроль.

Они были в битве, которую они ни за что не проиграют.

«Послушайте, генерал Мак. Как долго мы доберемся до порта Йемаека?

— с торжествующим видом спросил Хван Бо-чанчхон, смотревший на восток от Йемаека.

Там стоял одноглазый старый генерал.

Генерал Мак Донг-чжун с естественным бронзовым лицом моряка был военачальником Империи Сун.

Он был известен как хорошо зарекомендовавшая себя фигура, начав с младшего солдата и дослужившись до звания генерала.

Если на земле был Ли Юн-му, Король Красных Драконов, то положение Мака на флоте считалось великим.

Хотя у Хван Бо-чжанчхона не было никакого статуса, Мак Дончунг, казалось, не заботился о его словах.

В отличие от Ли Ён Му, его семья не отличалась особым искусством, однако у него было сильное желание добиться успеха.

Он изо всех сил пытался укрепить свою связь с кланом Хван Бо, настоящим лидером Империи Сун, поэтому он, казалось, не возражал против грубости ребенка, Хван Бо Чжанчхона.

«Господин, войска Йемаека не так уж и слабы. Однако…»

— Однако что?

Мак Дон Чжун на мгновение заколебался, увидев раздраженный взгляд Хван Бо Чжанчхона на него.

«Еще не поздно, почему бы нам не повернуть корабль вспять?»

Честно говоря, у Мак Донг-чунга не было надежд на успех экспедиции.

Известно, что флот Йемаека был очень сильным даже при небольшом количестве.

Было известно, что у них были вооруженные корабли с большой артиллерией, поэтому даже пираты Яматая, как известно, проигрывали военно-морским силам Йемаека.

В частности, бронированный корабль под названием Корабль-черепаха, который по своей структуре напоминал указанное животное, был известен тем, что наносил большой урон вражескому флоту еще до того, как они успевали добраться до порта.

Судя по всем этим сведениям, Мак Донг-чжун выступил против высадки десанта морским путем.

Однако противиться приказу, изданному от имени императора, он не мог.

«Эх, опять это. У меня есть другая идея.

На неоднократные опасения Мак Дон Чунга Хван Бо Чанчхон говорил в плохом настроении.

Перед экспедицией он уже спланировал уловку, чтобы отвлечь внимание войск Йемаек.

Он попросил глав яматайских пиратов заманить флот Йемаека в обмен на огромные богатства.

К настоящему времени войска Йемаек будут заняты погоней за пиратами и не смогут остановить флот Империи Сун.

«Генералу просто нужно обратить внимание на безопасную высадку наших войск после пересечения моря».

«Ха-а, какие мысли у ребенка? Он слишком наивен, чтобы думать, что эти подлые пираты последуют нашему плану только потому, что мы дали им немного денег!

Мак Донг-чунг не мог понять, что они объединяются с пиратами, и считал, что пираты последуют за ними, не планируя свою секретную миссию.

И хотя он был сыном королевской семьи, мысль о 16-летнем парне, поставленном во главе войск, звучала слишком неубедительно.

— Он думает, что война — это шутка? Или он настолько уверен в своих силах, что все воспринимает как шутку?

Все, что он мог сделать, это вздохнуть.

Тем не менее, у него не было другого выбора, кроме как выполнить отданные приказы, и он дал Хван Бо Чжанчхону ответ, который хотел услышать.

— Если путешествие пройдет хорошо, мы прибудем в замок Феникса в Йемаеке через три дня.

Замок Феникса был портовым городом, расположенным немного дальше от королевского дворца, и оттуда можно было добраться до Асадала, столицы Йемаека, за два дня.

Причина, по которой путь по морю занял три дня, тогда как по суше можно было добраться за день, заключалась в том, что им пришлось идти кружным путем.

«Три дня? Мы не можем двигаться быстрее? Никаких коротких путей?»

— Можем, но это невозможно из-за рифов. В Балхае было туманное море, и в таких условиях было бы трудно избежать рифов».

«Тц! Тогда просто побыстрее!»

«Мы уже на самом быстром. Как видите, транспорт идет медленно из-за полного груза…»

Пока Мак Дон-чжун продолжал объяснять ребенку, Хван Бо-чжанчхон остановил его, пожав ему руки.

«Хватит, я иду в свою каюту, так прикажи девушкам одеться и пришли ко мне».

— Ха-ха-ха, понял.

Хван Бо Чжанчхон превосходно владел боевыми искусствами, но ребенок был очень возбужден.

Вот почему в текущую экспедицию он привез несколько проституток с превосходными телами.

Первоначально носить женщин на поле боя было незаконно.

Однако в случае с Хван Бо Чанчхон этого не произошло.

Высокопоставленные чиновники всегда делали это в темноте, и Мак Донг-чунг не был исключением.

Это было, когда Хван Бо Чжанчхон, отдавший приказ, был готов спуститься под палубу.

На мачте зазвонил колокол и раздались крики.

Дэн! Дэн! Дэн!

«Корабли! Корабли идут с севера!

«Какая?!»

Потрясенный, Мак Донг-чунг открыл новый телескоп и прыгнул на край мачты, чтобы увидеть.

И посмотрел в ту сторону, куда указывал матрос.

— Куэк, где флот?

На первый взгляд, это был не торговый корабль.

Это было связано с тем, что внешний вид корабля больше подходил для боя, чем для перевозки грузов.

‘Что это в центре? Я не вижу никаких парусов?

Он слышал, что северные корабли управляются магией или чем-то еще, однако он никогда не слышал о кораблях без парусов, не говоря уже о том, чтобы увидеть их.

«Генерал Мак, флот Йемаек?»

Хван Бо Чжанчхон вышел на палубу и спросил.

Однако он не думал, что это возможно, их противником были войска Йемаек, а это означало, что все могло случиться.

Основным войском корабля были все воины.

Они не были так опытны в военно-морских сражениях, а нынешний флот Сун был транспортным кораблем, перевозившим войска.

«Думаю, мы узнаем это, внимательно изучив его. Однако, поскольку корабль пришел с севера, возможно…

«Может быть, что?»

«Линкор с северного континента».

«Какая? Северный континент?

Хван Бо Чанчхон не мог этого понять.

Это потому, что линкорам с Северного континента не было причин даже появляться там, даже если они не были торговыми кораблями.

За всю историю только один раз линкор с Северного континента появился на Южном континенте.

Около 100 лет назад, когда корабль из королевства Гренада потерпел крушение в далеком море, сбился с курса и ненадолго остановился на континенте.

После этого ни один броненосец с севера больше не появлялся.

Однако вдруг оно появилось в то время, когда они воевали!

Это тоже в середине их задачи.

При виде неизвестного флота флот Империи Сун впал в глубокое замешательство.