***************
ГЛАВА 269
«Все вы. Особенно это раскрасневшееся лицо. Вы… МОИ».
Она почувствовала, как ее сердце в груди ускорилось так, как она даже не ожидала.
То, как его голос внезапно стал диким и требовательным, лишило ее дара речи, пока она смотрела с трепетом, его глаза немного расширились.
‘МОЙ!’
Это странное слово звучало в ее голове еще несколько секунд, пока ее мозг нашел причину происходящего, но как бы она ни старалась, ничего не появилось.
Из-за этого ей хотелось ныть, мурлыкать, кричать и делать что угодно, что бы показывало, что она довольна тем, как он собственнически претендовал на нее.
Для нее это было одновременно и волнением, и переменой.
Впервые после смерти ее матери кто-то действительно почувствовал себя желанным.
Для Андромеды ничто не могло разрушить тот образ, который она имела о нем и о том месте, которое он занимал в ее жизни.
«Я люблю тебя, Сюэй».
«Я тоже тебя люблю, детка. Прости меня за это. В следующий раз я буду более тщательным».
Следите за новыми историями на n𝒐/v(e)lb/in(.)com
«В следующий раз!» Ее и без того колеблющиеся глаза снова расширились. Она не могла поверить, что он готов попробовать еще раз в следующий раз.
Какова была вероятность, что нечто подобное не повторится? Кто знает, как странно это будет тогда?
«Не волнуйся. В следующий раз, когда ты захочешь меня, детка, скажи мне. Я отвезу тебя куда угодно. И даже если это будет в офисе, я бы очистил для тебя свое расписание и заставил бы тебя визжать».
Не потребовалось много времени, чтобы румянец, который успел сойти с ее лица, вернулся от того, как непослушно работал его мозг.
«Сюэйи, мы в офисе», — напомнила ему Андромеда.
«И так? Это тоже твой офис. Что мое, то и твое. И тогда ты мой».
«То, что ты только что сказал, не имеет смысла. Перестань искать оправдания своему непослушанию».
«Да, мэм, как скажете».
Сказав, что он позволил своему взгляду оторваться от ее лица, медленно перемещаясь к ее груди и ее более обнаженному декольте.
Просто вид этих красивых сисек, смотрящих ему в лицо, заставил его отказаться от злоумышленника, ожидающего его снаружи, и пососать ее грудь. Хотя бы сосок в рот взять.
Подсознательно он не сводил глаз с ее груди, игнорируя все остальное.
Глядя на то, как он растерялся, увидев ее грудь так близко и ничего не предприняв, Андромеда захотела, чтобы их не прерывали. Тогда она дала бы ему то, чего он так желал.
Даже в это время, несмотря на все риски, огромная часть ее подстрекала ее к этому.
— Ты хочешь их? Ее низкий голос перешел почти в шепот.
«Хм?» Вернувшись к ней взглядом, Лю Сюэи сильно прикусил нижнюю губу, прежде чем отпустить ее и поцеловать ее в губы. «Я хочу их.»
К его удивлению, вместо того, чтобы много ругать его или называть непослушным, она слегка улыбнулась.
«Вы можете получить их. Я не позволю ему беспокоить вас».
Мгновенно трепет изменил его лицо, когда он посмотрел на нее так, как будто увидел богиню. Прежде чем она успела заговорить, его глаза опустились на ее грудь и обожали их, как будто он нашел новое сокровище.
«Хе-хи», — она слегка хихикнула. — Но у тебя есть минутка.
Послушно кивнув головой, его руки помогли стянуть ее внутреннюю майку с кружевным бюстгальтером, и он быстро захватил ее.
«Хе-хи».
Приложив руку ко рту, Андромеда изо всех сил старалась заглушить хихиканье и стоны, наблюдая, как он прекрасно проводит время.
Чередуя одну грудь за другой, Лю Сюэй старался использовать свою минуту с умом.
И когда она заявила, что время истекло, он быстро чмокнул оба соска, прежде чем отстраниться и помочь ей одеться должным образом.
«Мужчины, как мальчики, так и мужчины, всегда большие дети», — заметила Андромеда, поднявшись на ноги и поправив свой наряд.
«Ну, ты не можешь винить меня, кроме моей любви, ты просто не можешь понять нравы мужчин», — заявил Лю Сюэи, подмигнув, тоже вставая и поправляя свою одежду.
Закончив, он сделал шаг в сторону, не позволяя Андромеде уйти. Подняв брови, он подмигнул ей, прежде чем спросить.
«Думаю, пришло время позволить Тан Яну войти, ты так не думаешь?»
Она заметно сглотнула от его неизбежной близости, но, казалось, невозмутимая, Лю Сюэйи отказалась дать ей передышку.
«Д-да…»
«Хорошо. Еще один поцелуй».
Понимая, что она не может полностью отказать ему, чтобы не получить надутого парня, Андромеда кивнула головой и опустила взгляд на его губу.
Они напоминали ребенка, который только что сосал грудь и был удовлетворен грудью матери.
Эти мысли проносились у нее в голове, и она расстраивалась. «Конечно.»
Проявив осторожность, она поднесла руки к его лицу, сделала движение и попыталась поцеловать.
*****
С другой стороны, застав их во время поцелуя, Тан Янь не смог сдержать смех и выплеснул все это, пока ждал перед столом ФУ Чу Хуа.
Однако девушке это не показалось смешным. Зная своего босса, она знала, что он будет сильно на нее набрасываться.
Он сделал ей строгое предупреждение, и она ни на минуту не выставляла это напоказ, пока преступник развлекался.
«Господин Тан». Она громко проворчала.
Чем больше он шутил с этим, тем больше она чувствовала, что ее мозг не перестанет жариться.
«Эй, это не моя вина, он назначил мне встречу. Он должен знать, что у меня тоже плотный график. Кроме того, почему бы не подождать, пока я закончу».
«Но мисс Кай вошла раньше тебя», — рассуждал Фу Чу Хуа.
«Ну, это не моя вина», — возразил он, надув губы. «Ты мне не сказал».
0_0
Ее челюсть отвисла, когда ее глаза открылись при его обвинении. «Я собирался предупредить тебя, но ты вошел, не дождавшись меня».
«Слишком медленно.»
0_0
В этот момент Фу Чу Хуа не мог сказать, кто хуже. Ее босс или его друзья, опасные молодые мастера из различных известных семей города?