Глава 438. Саботаж

***************

ГЛАВА 438

Воздух в большом зале потрескивал от предвкушения полуфинала прославленного конкурса моды, в котором дизайнеры и посетители с нетерпением ждали демонстрации творчества и таланта.

Посреди этой наэлектризованной атмосферы Андромеда почувствовала внезапную вибрацию телефона на ладони и извинилась, оставив работу, чтобы быстро позвонить.

«Привет?»

Между тем, как только она ушла, Виктория и Серена воспользовались этим подходящим моментом.

Пока другие дизайнеры продолжали заниматься тем или иным делом, они украдкой пробирались к закулисью, где были выставлены тщательно созданные проекты.

В их глазах светился озорной блеск, готовился заговор, и они намеревались разыграть руку, которая изменит ход состязания.

С молчаливой грацией Виктория и Серена пристально смотрели на безупречные творения Андромеды, их глаза светились невысказанным гневом и негодованием.

Осмотрев окрестности на предмет любопытных глаз, они достали спрятанное оружие — острые лезвия, зловеще сверкавшие в тусклом свете. С рассчитанной точностью они направили свои злонамеренные намерения на шедевр Андромеды, символ ее страсти и преданности делу.

Лезвия бесшумно прорезали нежную ткань, разрезая ее с беспощадной целью. Некогда великолепный дизайн поддался их безжалостному нападению, распавшись на каскад фрагментов ткани, усеявших пол, как упавшие звезды.

Виктория не могла сдержать злобного восторга, ее смех тихим эхом разносился по почти пустой закулисе.

«Шшш!» Серена отругала ее.

«Да, это должно послужить ей хорошим уроком, когда у нее нет проекта, который можно было бы представить», — усмехнулась она, дав пять Серене, которая разделяла ее извращенное удовлетворение.

«Да, это должно послужить ей хорошим уроком, когда у нее нет дизайна, который можно было бы представить, ха-ха», — усмехнулась Виктория и дала Серене пять.

«Быстрее, нам пора идти», — призвала Серена, с тревогой осматривая окрестности. «Этот спам-звонок не сможет надолго обмануть Андромеду, и кто знает, когда ее помощники вернутся?»

«Ты прав», — ответила Виктория с блеском волнения в глазах. Вместе они ускользнули, выполнив свою миссию, оставив после себя разбитые остатки мечтаний Андромеды.

Без их ведома Пэн Сяоли и Цзянь Сяофэй подошли за кулисы и вступили в оживленную беседу. Когда они подошли ближе, их разговор перерос в странную встречу.

«Интересно, что это было. Я ему понравилась, и он захотел пойти на свидание. Кто сказал это при первой встрече?» — спросила Цзянь Сяофэй, недоверчиво покачивая головой.

Пэн Сяоли, всегда голос разума, попыталась облегчить беспокойство своей подруги. «Сяофэй, тебе не кажется, что ты слишком остро отреагировал? Мне жаль молодого человека. Как он сказал, он видел тебя уже три раза».

«Он преследует меня?» — быстро спросил Цзянь Сяофэй.

«Нет. Скорее, он заинтересован в тебе. Возможно, вы, ребята, поначалу были друзьями».

Цзянь Сяофэй вздрогнул от этого упоминания, не обращая внимания на слова Пэн Сяоли. «Он чувствует себя сталкером. Он мне не нравится. Назовите это интуицией, но я считаю, что он — плохая новость. А теперь давайте познакомимся с Андромедой, прежде чем…»

Их разговор был внезапно прерван коллективным вздохом недоверия. Их глаза расширились от шока, когда они увидели перед собой сцену, душераздирающую картину опустошения.

«Боже мой!» — воскликнула Цзянь Сяофэй, не в силах сдержать изумление. Ее взрыв привлек внимание нескольких зрителей поблизости.

Сердце Пэн Сяоли упало, когда она увидела испорченное платье на манекене. Непоправимый ущерб, нанесенный творению Андромеды, разнесся по комнате, отражая трагедию украденных стремлений.

«О нет… Мисс Кай это не понравится. Ей бы…»

— Что не понравится?

Прежде чем они смогли осознать всю суть ситуации, перед ними появилась Андромеда, ее глаза искали ответы. Когда ее взгляд остановился на разрушенных остатках ее шедевра на манекене, выражение ее лица превратилось в смесь отчаяния и решимости.

И Пэн Сяоли, и Цзянь Сяофэй повернулись к ней лицом. Непоправимый ущерб, нанесенный ее творению, отражал трагическую симфонию ее украденных стремлений.

Ни иголка, ни нитка не могли залечить глубокую рану, нанесенную ее шансам на победу.

Когда тяжесть момента охватила комнату, лицо Андромеды выразило еще большее недоверие.

Она смотрела на свой разрушенный шедевр глазами, полными слез, ее дух дрожал, как феникс на грани капитуляции.

Она считала, что ее главной проблемой в жизни был Чжэн Ин. Она никогда не знала, что вскоре это снова станет ее модными целями.

Пэн Сяоли набралась смелости и крикнула, ее голос дрожал от сочувствия. «Мисс Кай?»

Андромеда сморгнула слезы, ее глаза наполнились стойкой силой, когда она повернулась к ним лицом. «Хм?» Получите l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om

«Мне очень жаль, что нас задержали, а потом… если бы мы были здесь, этого бы никогда не произошло. Я…» — голос Пэн Сяоли затих, ее вина очевидна.

Андромеда подняла руку, заставляя замолчать раскаявшиеся слова Пэн Сяоли, и покачала головой. «Это не твоя вина. Я ушел, чтобы ответить на звонок. Тот, от которого я так и не получил ответа, просто проблема с сетью и…»

«Подожди», — вмешалась Цзянь Сяофэй с блеском понимания в ее глазах. «Разве вы не видите? Это было инсценировано. Это было хорошо спланировано. Они ждали, пока нас пошлют с поручением, и вытащили госпожу Кай, чтобы она позвонила. Могу поспорить, что этот звонок тоже был запланирован», — сказал Цзянь Сяофэй в шепот.

Цзянь Сяофэй осторожно огляделся вокруг, убедившись, что никто не подслушал их разговор, прежде чем подойти ближе к Андромеде, чтобы поделиться своей теорией. «Неудивительно, что нас задержал кто-то, заявлявший, что любит меня, кто-то, кто упорно не пропускал нас».

Андромеда кивнула, подперев рукой подбородок и разбирая в уме кусочки головоломки. «Ты прав. Все сходится».

«Да. Подумайте об этом, мэм, если мы возьмем записи с камер видеонаблюдения на лестнице и выследим ответственного за это человека, мы могли бы обнаружить связь с вдохновителем этой схемы. И, возможно, мы сможем поручить хакеру изучить его журналы вызовов и банковские реквизиты».

Решимость мелькала в глазах и голосе Андромеды, подпитывая ее решимость. «Хм. Возможно, мне не нужен хакер. Я точно знаю, к кому обратиться за помощью, чтобы исправить это и разоблачить вдохновителя и его пешек в этом фараде».

Без их ведома, в укромном уголке, Виктория и Серена наблюдали за происходящим с извращенным удовлетворением, упиваясь последствиями своего злодеяния. Их улыбки стали шире, когда они стали свидетелями того, как на их глазах разворачиваются разрушения Андромеды.

Убедившись, что Андромеда останется униженной, они отвернулись, их улыбки затянулись. Мало ли они знали, что Андромеда обладала стойкостью и находчивостью, которая удивила бы их всех.

Пока ропот и голоса наполняли комнату, Андромеда оставалась спокойной, ее разум метался в поисках решений.

Замешательство Пэн Сяоли больше не могла сдерживать, когда она выпалила: «Ага, это только я, или вы двое не поняли, что у нас нет дизайна, достойного этого процесса отбора?»

В глазах Цзянь Сяофэй плясало озорство, когда она встретилась взглядом с Андромедой. «Об этом…» она замолчала, ее голос был полон интриги.

«Я думаю, что для участия в полуфинале у меня было два варианта выбора. Стоит быть готовым», — добавила Андромеда.

«Хм?» Лицо Пэн Сяоли исказилось в замешательстве, и когда она встретилась взглядом с Цзянь Сяофэем, ее любопытство еще больше обострилось. «О чем ты говоришь?»

«Мы…» Андромеда посмотрела на Цзянь Сяофэя. «У нас есть способ исправить это и все же спасти положение… Надеюсь».