**************
ГЛАВА 45
Военнопленный!
Горячая пощечина пролетела по щеке Сунь Чжунъи, повернув его голову в сторону. Его глаза несколько раз моргнули, пока его разум пытался понять, что происходит.
Медленно он поднял голову и посмотрел вперед на нападавшего.
Военнопленный!
«Идиот!» Мужчина, выглядевший постарше, загремел от ярости. Его ноздри раздулись, а брови глубоко нахмурились, когда он посмотрел на мужчину перед собой.
«Полная трата ресурсов», — добавил он.
На этот раз Сунь Юнъи поднес руку к губам и коснулся влажного пятна за пределами губ. Его глаза расширились, когда его осенило.
‘Кровь! Черт возьми, старик! Он выругался про себя.
Его мысли вскоре были прерваны, когда он увидел, как какой-то черный длинный предмет поднялся и вот-вот приземлится ему на голову. Он двинулся быстро и поднял руку, чтобы предотвратить это.
— Опусти свою богом забытую руку, тупица, — снова заорал пожилой мужчина. То, как исказилось его лицо, и гнев, пылавший в его глазах, подсказали Сунь Юнъи, что он перешел черту.
«ДУРАК!» Мужчина снова заорал. — Ты хоть представляешь, к чему меня привела твоя бесполезность, а?
Сунь Юнъи не ответил и промолчал. «Ответьте мне!» — крикнул ему старик.
«Что ты хочешь, чтобы я сказал? Они разозлили меня и ударили. Я сделал следующий правильный поступок и дал отпор».
Его глаза потемнели от сказанных слов. «Следующий правильный шаг, да? С каких это пор я не замечал, что тренирую головореза?»
«Отец.»
«Не смей называть меня так!»
«Но отец, я твой сын, и ты не можешь этого отрицать», — возразил Сунь Юнъи.
— Заткнись, никаких больше глупостей от тебя. Он двинулся вперед, проходя мимо стеклянного стола в гостиной. «Думаешь, я бы не узнал о глупом трюке, который ты сегодня проделал?»
«Что тут скрывать? Я защищался», — сердито выплюнул Сунь Юнъи. Он сделал шаг вперед, не обращая внимания на высокую фигуру отца, и посмотрел ему прямо в глаза. «Я поступил правильно».
Военнопленный!
Еще одна горячая пощечина снова отбросила его лицо в сторону. На этот раз эффект, который это произвело, оставил в его мозгу и ушах гудение на очень долгое время.
Грудь мистера Сана поднималась и опускалась с огромной силой, когда он смотрел на своего сына полными гнева глазами. «Ты позор! Как ты мог произнести эти слова, если знаешь, как много значит для меня это дело?»
«Хм?» Его брови нахмурились, когда он пытался понять, что имел в виду его отец, своим затуманенным мозгом. Все, что он мог разобрать, это гул, который, казалось, никогда не прекращался.
Он съежился, когда новый приступ боли пронзил его мозг. ‘Блин.’
«Ты из семьи Сунь, второй сын Сунь У Джана. Как ты смеешь запятнать мое имя?!»
«Отец, я ничего подобного не делал». Услышав это, Сунь У Чан поднял руку, готовый нанести еще одну пощечину, но остановился.
Он стиснул зубы и попытался попробовать еще раз, но почувствовал, как что-то удерживает его, не позволяя дать волю своему ужасу.
«Айш!» Он закричал и обернулся, вырывая руки у своего похитителя.
«Сун Ичэнь, ты должен понять, отец», — посоветовал другой молодой человек, поправляя галстук. «Ты второй сын в семье Сунь. Тебе следует бережно относиться к этому имени и делу».
«Что?» Он огрызнулся. — И как я этого не сделал? Сунь Юнъи сопротивлялся.
Сунь У Чан мотнул головой в сторону и двинулся к паре. — Ты все еще говоришь?
«Отец, отец, пожалуйста, прекратите», — быстро вмешался молодой человек. Он бросился между ними, подняв руки, чтобы предотвратить дальнейшее нападение.
«Я должен убить тебя на месте, несыновний сын». Он оторвал взгляд от своего бесполезного сына и посмотрел на старшего. «Ичэнь, отойди с дороги, чтобы я мог разобраться с ним», — приказал Сунь У Чан.
«Отец, пожалуйста».
«Ичэнь, двигайся. Я могу защитить себя».
Не обращая внимания ни на одно из их слов, Сунь Ичэнь твердо стоял на своем месте и оттолкнул отца назад.
«Вы его слышите? Если бы не этот негодяй, у нас все еще была бы надежда разобраться с развлекательной компанией Лю, но мы здесь. Мы потеряли все шансы».
«Что?» Брови Сунь Юнъи еще больше нахмурились, когда ему потребовалось время, чтобы принять эту новость. «Что ты имеешь в виду?»
Глаза Сунь У Джана распахнулись в ярости. «Теперь он ведет себя глупо!» Он гремел.
«Отец», — снова вмешался Ичен.
«Нет.» Из-за того, что он некоторое время назад сильно пил, и многочисленных пощечин, которые он получил от отца, его мозгу, казалось, потребовалось больше времени, чтобы обработать то, что говорил отец.
«Подождите. Я помню, как пошел на теннисный корт и услышал, что Лю Сюэй сегодня играет там, и все ради компании». Его голос повысился на последней ноте, и он снова посмотрел на отца. «Видите ли, я глубоко заинтересован в этой компании».
Он сделал шаг вперед, желая еще раз пронзить сына кулаком, но Сунь Ичэнь снова удержал его.
«Это единственное, что может понять твой ни на что не годный мозг? Как насчет того, чтобы оскорбить наследника корпорации Лю из-за бесполезной женщины?!»
ДАН!
У него в голове было такое ощущение, будто на магнитофоне включили магнитофон, и все воспоминания тут же вернулись в полную силу.
Следующие минуты он потратил на то, чтобы разобраться в воспоминаниях и понять, что пошло не так.
— Хо-хо, так ты вспомнил все, что произошло, да? Его отец насмехался над VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа.
Он поднял взгляд. В то же время его взгляд остановился на отце, и он заметно сглотнул. Он сразу же, не теряя времени, опустился на колени.
«Отец», — осмелился он выговорить. «Мне очень жаль. Я никогда не хотел этого делать». Он облизнул губы и поднял руку перед лицом, как будто молился.
«Клянусь. Мне очень жаль. Я никогда не хотел, чтобы такое произошло, отец. Я только хотел помочь».
«Вы действительно многим помогли. И должны быть за это наказаны», — заключил Сунь У Чан. Он огляделся вокруг, и тут его осенила идея.
«Дайте мне мой пистолет, кто-нибудь».