Глава 506. Информирование ее отца
**************
ГЛАВА 506
Каблуки Андромеды властно цокали по полированному мраморному полу главной штаб-квартиры группы Кай.
Она приняла решение: она больше не позволит отцу диктовать ее жизнь. Разорвав с ним связь, она избегала навещать его ни дома, ни в офисе.
Сама мысль о встрече с Фан Мэй, женщиной, которая так быстро заменила ее покойную мать после ее смерти, была невыносима.
Что еще было второстепенной мыслью о том, как он быстро взял Фан Дайю, как если бы она была его дочерью.
Войдя в компанию, в ее сторону уставились несколько глаз, знакомые лица и незнакомые. Не снимая солнцезащитных очков, Андромеда направилась прямо к лифту и кабинету отца.
Подойдя к столу секретаря, Андромеда изобразила свою самую вежливую улыбку. Девушка за столом подняла глаза, на ее лице застыла маска практикуемого профессионализма.
Одно можно было сказать наверняка: это была не Фан Мэй, ее мачеха.
Она думала, что эта дама никогда не оставит отца, сопровождая его в качестве секретаря даже после свадьбы.
Оказывается, ее возраст и гордость взяли верх.
«Доброе утро», — поприветствовала Андромеда.
«Доброе утро. Чем я могу вам помочь?» — ответила секретарь несколько холодным тоном.
— Председатель дома? — спросила она, попадая в точку, не обращая внимания на ее тон.
«А кто спрашивает?» — ответил секретарь.
Андромеда наклонилась ближе, ее голос понизился, словно она делилась секретом. «Я здесь, чтобы увидеть своего отца, Кая Бэйфана. Он не ждал меня, но я уверен, что он найдет время».
На долю секунды Андромеда была уверена, что увидела шок в глазах молодой леди. Очевидно, она была новичком и понятия не имела, кто она такая, но это не было проблемой. Теперь она знала.
Выражение лица секретаря оставалось непреклонным. «Извините, но без предварительной записи я не могу вам позволить войти. Мистер Кай очень занят».
Андромеда закатила глаза, ее терпение было на исходе.
«Мне нужно увидеть отца», — смело заявила она, доказывая новому секретарю, что она не шутит.
«Мне очень жаль, но ты не можешь. Кроме того, ты можешь лгать. Я знаю дочь мистера Кая».
Выражение лица Андромеды изменилось, все улыбки исчезли с ее лица, когда она немного опустила очки.
«Дай угадаю, этот самозванец, Фан Дайюй?»
По виноватому выражению лица женщины Андромеда поняла, что она права. «Кстати, а где его предыдущий секретарь Фан Мэй?»
— Миссис Кай… — только начала дама, как Андромеда бросила на нее взгляд, заставивший ее замолчать.
«Фан Мэй. Этот титул зарезервирован для его покойной жены».
«Но, как вы сказали, жена покойная, а у него новая», — опровергла она.
Хотя она была права, Андромеда старалась не смотреть дальше, хотя ей было противно, когда этот паршивец так говорил о ее матери.
Кроме того, она не могла винить девушку. Учитывая, кем была Фан Дайюй, она была уверена, что ей удалось стереть из компании все следы своей матери, и не только ее маму, ее тоже стерли.
Взглянув на бейдж с именем женщины, Андромеда снова заговорила. «Помощник госсекретаря Чао Мэн, хм, я понимаю, почему вы здесь. Вы ее помощник. Я знал, что эта женщина никогда не сможет уйти или оторвать когти от моего отца. Теперь она оставила своего приспешника».
Прежде чем Чао Мэн успел заговорить, Андромеда повернулась боком и вытащила телефон из сумки.
Ее пальцы танцевали по экрану, пока она набирала номер отца. Когда зазвонил телефон, она не сводила взгляда с секретаря, давая понять, что ее нелегко сдержать.
С другой стороны, Кай Бэйфан, который был поглощен онлайн-встречей, был напуган внезапным звонком своего телефона. Он взглянул на идентификатор звонившего и увидел имя своей дочери.
Он думал, что она приняла его слова близко к сердцу и больше никогда не хотела иметь с ним ничего общего. Бровь удивленно приподнялась, когда он принял звонок.
«Тебе потребовалось много времени, чтобы прийти в себя и извиниться», — заявил Кай Бэйфан, его голос был пронизан высокомерием.
Но реакция Андромеды была далека от того, что он ожидал. Она усмехнулась, ошеломив его еще больше.
«Я в вашей компании, отец, и это последнее, что я здесь делаю. Извиниться перед вами».
Ее дерзость на мгновение лишила Кая Бэйфана и его помощника секретаря дара речи. Это был редкий случай, когда кто-то открыто бросил ему вызов. Он не привык к такому неповиновению.
— В любом случае, я войду. Прежде чем он смог прийти в себя, Андромеда повесила трубку.
Чао Мэн нахмурила брови, слушая то, как говорила Андромеда. В глубине души, в шепоте компании, она слышала, что у председателя была еще дочь, кроме Фан Дайю, но с момента ее прибытия она не встречала эту женщину.
Хотя она слышала о Кайе Андромеде и просто чувствовала, что у них общая фамилия, которая была общей для большинства людей, не состоящих в родстве.
Бросив еще один взгляд на Чао Мэн, Андромеда направилась в офис Кая Бэйфана.
«Эй подожди!» Чао Мэн позвал ее вслед.
Не обращая внимания на попытку помощника секретаря остановить ее, Андромеда повернула дверную ручку и по-кошачьи вошла в кабинет отца.
«Эй подожди!» Чао Мэн крикнула еще раз, тоже преследуя Андромеду.
Вторая Андромеда взглянула на отца, и их взгляды встретились, она посмотрела на него торжествующим взглядом.
Хотя Кай Бэйфан был явно раздражен, он не набросился. Секунду спустя Чао Мэн поспешила в офис, ее дыхание было прерывистым.
Она выпрямилась, ее взгляд остановился на Кая Бэйфане. «Сэр, я пытался остановить ее, но она…»
Взмахнув ладонью, он оборвал ее и отпустил. «Вы можете идти», — сказал он своему помощнику секретаря.
Выражение его лица подсказало ей, что из-за Андромеды у нее будут проблемы. Проглотив свои слова, юная леди вышла из комнаты, бросив прощальный взгляд на Андромеду.
Сохраняя улыбку, Андромеда проигнорировала ее.
Андромеда не теряла времени. Она подошла к столу отца и небрежно прислонилась к нему. «Я слышала о вашем участии в делах семьи Сан», — сказала она подозрительным тоном.𝑅êạd новые главы на no/v/e/l𝒃in(.)com.
Выражение лица ее отца оставалось спокойным. «А что тебе до того, Андромеда? Ты порвала все связи с этой семьей».
Взгляд Андромеды стал острым. «О да. Сразу после того, как ты сказал, что отрекся от своего единственного ребенка».
«У меня есть Кай Чен!» Кай Бэйфан опроверг это.
«Я никогда не принимала его», — выплюнула она в ответ. «И да, ты отрекся от меня именно поэтому, потому что у тебя был сын мужского пола?»
«Андромеда, ты знаешь, что я не из-за этого…»
Она подняла ладонь, вмешавшись в него. «Сохрани это.»
«В чем твоя проблема с тем, что я решил управлять единственной семьей, которая заботится обо мне после того, как ты ее бросил? Какое тебе дело, а?» — снова спросил он.
«Речь идет не обо мне. Речь идет о маме и папе. Она не хотела бы, чтобы ты был вовлечен в темные дела. Не забывай, что твои действия также влияют на ее наследие».
Вспыльчивость Кая Бэйфана вспыхнула, его самообладание начало разрушаться. «У тебя есть смелость, девочка. Ты думаешь, что сможешь читать мне лекции?»
Губы Андромеды скривились в торжествующей улыбке. «Я просто пытаюсь почтить память своей матери. Ты можешь поступать как хочешь, но ты должен знать, что мама не будет с тобой сейчас счастлива».
— Простите? Доволен мной?
«Да. Тем, как вы почтили ее память, как вы обошлись с ребенком, рожденным от вашей любви к ней, и как быстро она была заменена. Заставляет задуматься, была ли ее смерть такой, как было заявлено. И теперь вы хотите убить компанию из-за дочери другого мужчины».
Разочарование ее отца вышло на поверхность. «Никто не убивает компанию, Андромеда! И смерть твоей матери была совершенно естественной. После этого я могу выбрать жить своей жизнью и не зависать, как ты».
«Ты ошибаешься. Я не зациклен. В отличие от тебя, я уважал ее имидж».
«Как?» Кай Бэйфан бросил ей вызов, поднимаясь на ноги. — Убегая, когда ты мне был нужен?
«Прошу прощения?» — рявкнула Андромеда, выпрямившись. Она еще раз усмехнулась. «Признай это, отец. Я тебе никогда не был нужен. Она была у тебя еще до того, как я вернулся».
Его лицо покраснело от гнева. Он не мог смириться с этой новой Андромедой. Она была остра на язык и очень злилась на него.
«Если ты не можешь порадоваться за свою сводную сестру, то тебе следовало держаться подальше», — ответил Кай Бэйфан, возвращая тему в нужное русло и подальше от своих лазеров.
Улыбка Андромеды оставалась неподвижной, но в ее глазах была печаль. «Ты такой же, как и всегда, папа. Еще хуже с тех пор, как умерла мама».
«Смерть многое делает с человеком».
«Да, но не так. Ты рассматривал маминую смерть как возможность быть со своей любовницей. Я тебя даже не узнаю».
«Я все тот же человек. Это ты изменился. Ты не та Андромеда, которую я знал раньше. Она была бы рада за Дайю».
«Нет, я не такой. Я старше и мудрее. Что ж, делай, что хочешь. Я рад за нее. Только помни, что нельзя сожалеть о своих решениях, как ты никогда не сожалел о том, что отрекся от меня».
С этими словами Андромеда повернулась и ушла, оставив отца с его гневом и выбором.
В глубине души она почувствовала укол печали из-за того, что он, казалось, никогда не хотел ее выслушивать, всегда ставя перед ней Фан Мэй и Фан Дайюй.