Глава 6. Свадьбы не будет

***********

ГЛАВА 6

Если бы она была там, она бы увидела выражение чистого ужаса на лице женщины, когда она говорила это.

«Мисс Кай, что вы говорите?» — спросила Мэйлин Жун, сразу почувствовав проблему.

«Все просто. Я позвонила и сказала, что свадьбы не будет».

Мэйлин Жун чувствовала, что ее сердце вот-вот рванет с места и разорвется в груди в любую минуту.

В ее голове пронеслось несколько мыслей. Она как будто застряла во временной петле, где эти слова постоянно приходили к ней, и прямо сейчас ей казалось, что она сойдет с ума, если это продолжится.

«Свадьбы не будет. Никакой свадьбы не будет».

Это была не легендарная сбежавшая невеста. Нет. Если уж на то пошло, Андромеда была в восторге от свадьбы, и этим все сказано. У нее не могло быть холодных ног. Нет.

— Эмм, Мэйлин Ронг, ты здесь? — крикнула Андромеда, выведя ее из транса и петли времени.

«А? Да, да, да. Нет, подожди, нет, нет, нет. Как ты можешь спрашивать меня об этом после того, что услышали мои бедные уши и мозг, а?»

Она мило улыбнулась, как будто увидела организатора свадьбы, чтобы успокоить себя. «Мне очень жаль, Мэйлин, но это мое решение».

«Но что мне сказать господину Ву?»

«Он умный, сам разберется».

0_0

«Что? Нет. Пожалуйста, подумай еще раз».

Для нее это стало большим ударом в карьере. Она планировала свадьбы для людей, но никто их не отменял.

Если бы Андромеда сделала это, это очень хорошо отразилось бы на ее репутации. Сплетни бы случились

и она знала, что некоторые будут о ней.

Ее ненавистники использовали бы это, чтобы запятнать ее имидж и сказать, что невеста сбежала из-за плохого планирования свадьбы.

Независимо от того, как она об этом думала, это ужасно повлияет на нее.

«Не волнуйся. Я все равно заплачу тебе, ну, не я, а он. Кроме того, я уверен, что он сможет в последнюю минуту найти невесту для продолжения свадьбы».

«Г-жа Кай, пожалуйста, не говорите так. Это день вашей свадьбы», — пыталась убедить она ее. «Я знаю, что это всего лишь трюк, хе-хе…» она нервно рассмеялась, пытаясь убедить не только Андромеду, но и себя, что все это была шутка.

«Если бы это был ты и узнал, что твой жених — коварный ублюдок, ты бы все равно вышла за него замуж?» Она не смогла ей ответить и ненадолго остановилась.

«Я тоже так думала. Это не просто свадьба. Это моя жизнь, и я звоню. Еще раз извини. Пока».

БИП!

Ей не хотелось поступать так с таким милым человеком, как Мэйлин Жун, но это было нечто большее, чем просто организатор свадеб. Это касалось ее жизни и будущего.

Она должна была быть рада, хотя была с ней добра, но опять же, она знала свой шок и боль.

«Я дам тебе компенсацию, Мэйлин, я обещаю тебе. Ты снова осветишь мою свадьбу в будущем, и тогда это будет лучше всего».

Мэйлин Ронг, которая все еще была ошеломлена произошедшим, не осознавала, что звонок прервался, пока она не продолжала пытаться привлечь ее внимание и ничего не услышала.

«Боже, это не может случиться со мной».

Она также собиралась поднять еще больше шума, когда слова Андромеды ударили по ней.

— Если бы ты узнала, что твой жених — коварный ублюдок, ты бы все равно вышла за него замуж? Думаю, у нее были свои причины, верно? И в одном она была права: это ее жизнь, и это больше, чем просто свадьба».

С этими мыслями в голове она задавалась вопросом, что, должно быть, сделал У Бай со своей невестой, чтобы разозлить ее до такой степени, что она испортила свадьбу, к которой она так стремилась и планировала месяцы.

Она глубоко вздохнула, прежде чем найти ближайший стул в зале приема. «Думаю, теперь я могу отдохнуть. Никакого стресса больше не будет».

***

Как и сказал Лю Сюэи, он вернулся в отель, из которого ушел очень рано утром, чтобы встретиться с дежурным и нерабочим персоналом.

Почти одновременно приехали три машины и припарковались прямо перед отелем.

Двери машины открылись, и несколько мужчин в костюмах выбежали наружу, а затем выстроились в очередь возле одного из джипов.VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романов

Вскоре дверь открылась, и первой вышла нога, а за ней и хозяин.

В ту секунду, когда его ноги ступили на землю, определенный страх охватил сотрудников отеля, которые могли видеть витрину снаружи через прозрачное стекло.

Как только он вышел на свет, его глаза засияли увеличенным блеском.

Аура вокруг него говорила о его мощи и существе. Искусно спрятав руки в карманах, он бросил холодный взгляд вперед, прежде чем посмотреть на здание.

Его волосы развевались на ветру позади него, придавая ему больше энергии и вызывая у любой девушки, увидевшей его, головокружительное чувство.

В отличие от большинства парней его уровня, у которых были более короткие волосы, его черные волосы до шеи придавали ощущение богатства и яркости.

Она падала вперед, немного белея, другая сторона была аккуратно заправлена ​​вокруг его уха, а все остальные пряди были откинуты назад.

Его острые, пронзительные черты лица не могли остаться незамеченными для всех, кто смотрел на него, заставляя задуматься, каким совершенным сотворил его Бог.

Его симметричное лицо, идеально очерченное, густые брови, которые стыдили бы брови большинства девушек, длинные прямые ресницы, украшавшие красивые веки и точеную линию подбородка, еще больше подчеркивали его красоту.

Его глаза были цвета идеального темного оникса, которые, казалось, сияли еще сильнее под утренним солнцем, но при этом имели идеальный леденящий кровь взгляд, способный заморозить человека на месте.

Его маленький и заостренный нос идеально сочетался с ансамблем, а его тонкие розовые губы, цвет которых только еще больше дополнял его внешний вид.

Все в его облике заставляло его чувствовать себя произведением искусства, созданным заново.

На нем было серое пальто с черной меховой тканью на плечах. Материал имел серебряную подкладку вокруг воротника, который драпировался сзади и спереди с помощью соответствующих запонок.

Сделав шаг вперед, его серые брюки и черные туфли в тон засияли блеском.

Своим элегантным, но импозантным и безупречным чувством моды он вызвал жгучее любопытство у немногих окружающих. С этим нельзя было считаться, учитывая его положение.

Вскоре поезд мужчин как следует выпрямился, когда он пошел по тропе, выстроенной для него.

Он вытащил руку из кармана и слегка взмахнул ею, направляясь к зданию.

Без всяких объяснений персонал отеля знал одну вещь. Война приближалась.

Дверь открылась, приветствуя холодного бога, спустившегося, чтобы отомстить тем, кто причинил ему боль. При этом доставил ему неизмеримое количество удовольствия.

Как только он вошел, все опустили головы, слишком напуганные, чтобы посмотреть ему в глаза, чтобы не сделать что-нибудь неловкое.

Он оглядел пятнадцать сотрудников, стоящих перед ним, с гневом в глазах, прежде чем сосредоточить взгляд на мужчине средних лет, стоящем отдельно от них.

«Где она?»