Глава 1616 — Она пропала (5)

Глава 1616: Она пропала (5)Мужчина посмотрел на Фэн Ву, как на идиота. «Неужели она важнее твоей собственной жизни?”»

Фэн Ву сказал, «Она моя лучшая подруга.”»

Заложив руки за спину, мужчина посмотрел на серебряную луну в небе, и выражение его лица стало таким задумчивым, что глаза стали похожи на бездонные ямы.

«Знаешь что? Я задал вашему другу тот же вопрос.” Мужчина уставился на Фэн Ву, и его улыбка стала кровожадной. «Знаешь, что она сказала?”»»

Фэн Ву прикусила нижнюю губу. «Значит, это действительно вы похитили моего друга.”»

Мужчина не стал этого отрицать. «Верно. Это был я.”»

— спросил Фэн Ву, «Почему? Я тебя обидел?”»

Фэн Ву не сводила своих ясных глаз с мужчины и не пропустила бы ни одной эмоции в его глазах.

Она знала, что мужчина был в кожаной маске, но его глаза не могли лгать.

«Ты не обидел меня, но ты обидел того, кого не должен был.” Мужчина покачал головой. «И это последний человек, которого ты должен был обидеть в своей жизни.”»»

Фэн Ву искал информацию с каждой произнесенной ею фразой.

Мужчина, казалось, говорил небрежно, но если она внимательно проанализирует его слова, то сможет извлечь из них много полезной информации.

Он похитил Чаоге и работал на кого-то, кого она не могла себе позволить обидеть.… Основываясь на этом описании, многие люди уже могли быть исключены.

«Кто этот человек? Это мужчина или женщина?” Фэн Ву уставился на мужчину.»

К сожалению, мужчина закрыл глаза и не дал Фэн Ву возможности рассмотреть их.

С маской на лице Фэн Ву не могла видеть движения его мышц, поэтому она потеряла преимущество.

Он не ответил на вопрос Фэн Ву, но внезапно ухмыльнулся и уставился на Фэн Ву. «Разве тебе не интересно, что сказал твой друг?”»

Фэн Ву сказал равнодушно, «Нужно ли мне гадать?”»

Скрестив руки на груди, она уверенно сказала: «Она очень предана мне и никогда не предаст. Все, что она делает, — для моего же блага.”»

«Вы настолько уверены?” Мужчина уставился на Фэн Ву.»

Фэн Ву кивнул.

— спросил он., «Что, если я скажу тебе, что она решила предать тебя, чтобы остаться в живых?”»

Фэн Ву покачала головой. «Такая попытка оттолкнуть нас может сработать на других людях, но не на Чаоге. Она не самый умный человек в комнате, поэтому, когда она доверяет кому-то, она никогда не предаст его.”»

Она холодно посмотрела на мужчину. «Значит, она предпочла бы умереть сама, чем предать меня. Я так уверен в ней.”»

Мужчина прищурился и молча изучал Фэн Ву.

Фэн Ву неожиданно улыбнулся. «Ты потерял дар речи, потому что я прав?”»

Мужчина кивнул. «Это правда. — Ты был прав.”»

Затем он глубоко вздохнул. «Я дал ей два варианта, когда захватил ее в самом начале. Вариант первый: если она предаст тебя, то сможет жить. Вариант второй: если она этого не сделает, ей придется умереть. Вы знаете, какой из них она выбрала?”»

Зрачки Фэн Ву сузились, и она внезапно схватила мужчину за руку.

«Как она сейчас?!” Она казалась очень взволнованной!»

Мужчина уставился на нее, потому что она была в состоянии сохранять спокойствие, когда ее собственная жизнь была под угрозой, но теперь она так волновалась.

«Скажи мне! Как она сейчас?!”»