Глава 2402 — Без названия

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Люди Небесного Дворца чувствовали, что они лучше всех остальных, особенно когда этот человек был служанкой священной госпожи. — Пожалуйста, передайте Его Королевскому Высочеству, что я здесь. Моя святая госпожа ждет ответа.

Бабушка Гун осталась невозмутимой. — У меня ваше письмо, но его королевское высочество занят. Сегодня он тебя не увидит. Пожалуйста, уходи. —

Теперь Тонк был по-настоящему зол.

Она привыкла добиваться своего в Небесном дворце. Все ученики лебезили перед ней, чтобы приблизиться к священной госпоже.

При этой мысли она ухмыльнулась и сказала угрожающим тоном: “Будут последствия, если его королевское высочество расстроится!”

Она верила, что ее святая госпожа была самым многообещающим земледельцем своего поколения!

Бабушка Гун была явно недовольна. Она взглянула на Сянцао и обернулась.

— Проводите ее! Бабушка Гун тоже рассердилась.

Сянцао улыбнулся Тунку. — Мисс как-вас-там-зовут, пожалуйста, уходите.

— Я Тунке, горничная госпожи Цинлуань, — сказала Тунке. —

Мисс Цинлуань-священная леди? Как бы впечатляюще это ни звучало, титул не шел ни в какое сравнение с титулом наследного принца. Слуге резиденции наследного принца ничто не будет угрожать.

— В таком случае, мисс Тунке, пожалуйста, уходите, — равнодушно

Тонгке в отчаянии топнула ногой.

Эти люди!

Она решила, что пожалуется святой госпоже.

Во дворе Феникса

Когда Тунке пожаловался Цзо Цинлуаню на то, насколько высокомерны слуги резиденции наследного принца…

— Чмок! —

Цзо Цинлуань дал ей пощечину.

— Миледи, почему? Тонгке недоверчиво посмотрел на нее.

Лицо Цзо Цинлуаня было бледным.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Тонгке не понял.

“Миледи, его королевское высочество так любит вас. Если он знает, как грубы его слуги, он обязательно накажет их! Пощечина успокоила Тонгке, и она попыталась утешить свою госпожу.

Цзо Цинлуань не знал, что сказать.

Даже она должна была выказать бабушке Гун некоторое уважение, но Тонгке… Как она посмела?!

Тунке понятия не имел, что слух о том, что Цзюнь Линьюань любит Цзо Цинлуаня, исходил от людей, которых нанял Цзо Цинлуань.

Но она не могла сказать этого Тонку, потому что это было бы так унизительно.

— Человек, который отчитал тебя, был бабушкой Гун. С этого момента, когда ты будешь иметь с ней дело… — Цзо Цинлуань глубоко вздохнул.

— Что? Неужели нам снова придется иметь дело с этой свирепой женщиной? «- в отчаянии подумал Тонгке.

Цзо Цинлуань не сводила с нее глаз. — С этого момента проявляй к ней хоть какое-то уважение! По крайней мере, до тех пор, пока она не выйдет замуж за Цзюнь Линьюаня.

Она могла сказать, что Тонге все еще не был убежден, поэтому она ухмыльнулась. — Если я увижу, что ты что-то делаешь за моей спиной, у меня будет более чем достаточно замен для тебя!

Эти слова заставили Тунке побледнеть.

Она упала на колени и поклялась, что отныне будет уважать бабушку Гун.

После этого Цзо Цинлуань остался в плохом настроении.

Тонгке в страхе отшатнулся.

Она знала, что это тишина перед бурей, и ей хотелось убежать.

В этот момент они услышали шаги. Это была миссис … Цзо,