Глава 3477 — Глава 3477: Порка

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 3477: Порка

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Хотя ее мать была очень красивой, она обладала интеллектом шести- или семилетней девочки, поэтому выглядела такой невинной и слабой.

Однако Фэн Ву заметила, что у ее матери было суровое выражение лица, когда она совершенствовалась.

«Мадам сказала, чтобы ее пока никто не беспокоил», — добавила бабушка Чжао.

Фэн Ву кивнул.

Было табу беспокоить кого-то, кто совершенствовался, так как они могли страдать отклонением ци.

К счастью, Фэн Ву установил барьер вокруг Двора Падшей Звезды, так что теперь никто не мог проникнуть внутрь.

— Вы все добились какого-то прогресса?

Фэн Ву взглянул на Цюлин, дядю Цю, бабушку Чжао и Сяоци. Она не могла не улыбнуться, когда увидела, насколько они сильны.

«Сестра, я уже духовный король 1-го уровня».

Фэн Сяоци был в восторге. «Даже в Военной академии мало кто может победить меня».

Фэн Ву потер голову Сяоци.

Из-за его Абсолютного Духовного Тела скорость совершенствования Сяоци была вдвое выше. Он уже был духовным королем 1-го уровня.

Фэн Ву была примерно на том же уровне до того, как отправилась в Гнездо.

«Твой прогресс такой…» Фэн Ву не знал, что сказать.

Фэн Сяоци не мог скрыть своего волнения. — Это из-за универсальной трансформационной жидкости, которую ты нам прислал. Мы все добились определенного прогресса! К тому же, под руководством зятя…

«Хм?» Фэн Ву бросил на него грязный взгляд.

Фэн Сяоци немедленно заткнулся и послушно сказал: «Я знаю, я знаю. Я не буду упоминать его.

Пока Фэн Ву вернулся домой…

Во дворце.

«Ваше Величество, принцесса Бао Эр вне опасности».

Вошла старшая горничная Цю Сюэ и сообщила вдовствующей императрице новости.

«Поздравляю, Ваше Величество. Ваше желание наконец-то исполнилось. Принцесса Бао Эр скоро сможет навестить вас во дворце.

Цююэ вся улыбалась, а ее голос был чистым и ярким, как будто она ждала, когда вдовствующая императрица похвалит ее.

Вдовствующая императрица всегда была добра к горничным.

Тем временем вдовствующая императрица держалась за лоб и сидела перед окном с нездоровым видом.

У нее болела голова.

Настоящая головная боль.

Услышав это, вдовствующая императрица подняла голову. Ее глаза были холодны, как снег, и остры, как лезвия!

Цюю был поражен.

Что происходило? Почему Ее Величество выглядело так, будто собиралась съесть ее заживо? Но принцесса Бао Эр явно была вне опасности.

Бабушка Лан, служившая вдовствующей императрице, внутренне вздохнула.

Она знала, почему вдовствующая императрица была так зла.

Она поспорила, что если Фэн Ву действительно сможет спасти Бао Эр, она подаст Фэн Ву чай. Что теперь будет делать вдовствующая императрица?

«Бао Эр действительно проснулся? Она действительно жива? — холодно спросила вдовствующая императрица.

— Д-да, Ваше Величество, так сказала бабушка Гонг. Цюю вспомнила, что бабушка Гуй сказала ей войти и передать сообщение.

Бабушка Гуй сказала ей сообщить новости. Знала ли она, что вдовствующей императрице это не понравится?

Удар!

В Цюю бросили чашку чая!

Она чуть не закричала, когда на нее брызнул горячий чай, но, чтобы не быть наказанной вдовствующей императрицей, не издала ни стона, несмотря на катящийся по лицу пот.

Однако вдовствующая императрица холодно сказала: «Как вы смеете проявлять ко мне неуважение? Уведите ее и высеките сто раз!»

Цюю в шоке посмотрела на вдовствующую императрицу!

Однако, прежде чем она успела закричать, Бабуля Гуй уже подошла и закрыла ей рот платком. Сразу после этого подошла сильная няня и увела Цюю на наказание..