Глава 118-Я Хочу Быть Похожим На Тебя (1)

Глава 118-Я Хочу Быть Похожим На Тебя (1)

“Неужели это так?”

Хайнли даже не пытался прояснить возникшее недоразумение. Глаза Маккены стали огромными, как диски. А что случилось с Хайнли? Маккенна не мог понять ход его мыслей.

Великий герцог Лилтеанг просто улыбнулся, и даже после того, как он ушел, он оставался неисправленным и невежественным.

“Даже если вы не говорите правду о том, кто вам нравится, почему вы не прояснили недоразумение?”

Маккенна столкнулся с Хайнли, когда они остались вдвоем. Растерянность рыцаря дошла ему до подбородка, и Хайнли усмехнулся, расстегивая пуговицы на куртке.

“Кто бы это мог быть, пожалуйста?”

— Во-первых … all…me-да. Потому что тогда я не был бы так смущен.”

“Кроме этого?”

“Ну, в отдаленном будущем это было бы хорошо для Великого Герцога Лилтеанга. Он сказал бы перед тобой меньше несусветной чепухи.”

Хайнли закончил расстегивать все пуговицы своего пиджака и отбросил его в сторону. Тем временем Маккенна взял свою одежду и аккуратно сложил ее, ожидая ответа Хайнли. Хайнли был королем, когда Маккенна родился вне брака, но у него все еще была королевская кровь. Однако они привыкли делать это сами, так как часто выезжали за пределы двора.

“Я обдумал твой совет.”

— И что же?”

“Почему же я не избавился от этого недоразумения? Это потому, что я последовал твоему совету.”

“…Когда это я такое говорила?”

“Никто не примет королеву, которая принесла им войну.”

— Д…да. Я так и сказал.”

Маккена в замешательстве уставился на Хайнли. Какое это имеет отношение к тому, чтобы не прояснить недоразумение с великим герцогом Лилтеангом? Хайнли улыбнулся, сидя на кровати в одних штанах.

“Мы ведь собираемся воевать, не так ли?”

“Да.”

— Это не та война, на которую я решился из-за Королевы. По крайней мере, это был не спусковой крючок.”

“Это никогда не спусковой крючок.”

Напротив, все было с точностью до наоборот. Когда Маккенна был в Восточной империи, он думал, что Хайнли может отказаться от войны из-за императрицы Навье. Несмотря на то что Хайнли каждый день корпел над картами и юридическими книгами, он уже несколько месяцев посылал императрице секретные письма. Однако Маккена в конечном итоге ошибся.

“Но если есть история о том, как я люблю Королеву, люди всегда будут думать о ней в связи с войной. Они возненавидят ее как причину этого.”

“Ну, я полагаю.”

“Я не хочу запутывать Королеву таким образом. — Ты был прав. Я оставлю это кому-нибудь другому.”

Глаза Маккены задрожали.

“Ты прав, но … в тебе что-то изменилось?”

“Ты очень умный, Маккенна.”

“Вас слишком легко понять, Ваше Величество.”

— Маккенна?”

“…Да.”

“Я надену на нее щит, чтобы она была защищена от клеветнических языков.”

Маккенна на мгновение остолбенел. Он понимал, что имел в виду Хайнли, но не мог не волноваться. Хайнли уже давно готовился к войне с Восточной империей. В разгар этого события он встретился с императрицей Навье и влюбился в нее. Страстно. С большой интенсивностью.

Маккена не знал, что Хайнли собирается делать дальше, но он не думал, что сможет заставить императрицу встать на его сторону. Сможет ли эта гордая женщина смириться с тем, что ее противник был также и ее другом?

“Маккенна. После того, как я сокрушу Восточную империю, Я собираюсь полностью заполнить рты людей, которые оскорбили Королеву камнями.”

“Каменный…”

“После этого я зашнурую их и заставлю встать на колени и пресмыкаться перед ней.”

Хайнли злобно улыбнулся, и Маккенна щелкнул языком.

“Очень хорошо, Ваше Величество. Однако … разве вы не должны беспокоиться, примет ли Королева Навье короля страны, который напал на нее?”

— А Надо Бы?”

“Да. Любовь и дружба будут разрушены первыми…”

“…”

“Ты даже не смог завоевать ее сердце, как принц страны. Как ты собираешься завоевать ее сердце в качестве вражеского короля?”

— Птицы танцуют, когда ухаживают друг за другом, Маккенна. Мы-птицы.”

«Танец ухаживания…”

“А ты не думаешь, что это сработает?”

Хайнли был так серьезен, что Маккенна даже не понял, шутит он или говорит серьезно. Маккенна отвел взгляд и солгал.

“Это сработает. Хорошо танцевать.”

***

Весна медленно начинала будить пейзаж. Дни уже не были такими холодными, хотя ветер все еще кусал за кончик носа.

Я читал книгу у открытого окна. Я почти дочитал все книги, которые дал мне великий князь Капмен, и эта была одной из трех оставшихся. И все же жаль, что с Rwibt не может быть заключено никакого торгового соглашения. Если бы все сложилось хорошо, быть центром торговли между двумя континентами могло бы принести большие выгоды…

— Делегация скоро вернется с коронации.’

Я хотел услышать прямо из уст великого герцога Лилтеанга, что Хайнли благополучно взошел на трон.

Я посмотрела на зеленые листья, которые только начали появляться из ветвей снаружи, и потянулась и схватилась за ручку окна. Весна принесла новое тепло, но было еще слишком холодно, чтобы надолго оставлять окна открытыми.

Но прежде чем полностью закрыть окно, я увидел летящую в мою сторону Синюю птицу. Птица описала круг вокруг окна, затем нырнула внутрь и приземлилась на подоконник.

— Друг королевы!”

Это была другая птица, которую поднял принц Хайнли. Я радостно закричал при его появлении, и птица прыгнула в мою сторону. Закрыв окно и принеся ему миску с водой, я заметила кольцевое ожерелье на шее птицы.

‘А это еще зачем?’

Мне это показалось странным, но я не притронулся к кольцу, а просто вскрыл письмо с птичьей ноги. Ответ на мой вопрос был написан внутри.