Империя Господа Глава 1227

Слова Чжао Фу вызвали у нескольких женщин страх и ужас, а характер более слабой принцессы Байроу, уже рыдал вполголоса.

Морафи был одет в серебристо-белый плащ и стоял спокойно, как ни в чем не бывало.

Линь Яньэр завидует и облизывает красные губы.

Мосак парой глаз Посмотрел на Чжао Вэя, и я подумал, что Чжао Вэй не очень хороший человек. В будущем будьте осторожны. Не зли Чжао Чжао, чтобы не быть жестоким.

Позже Чжао Вэй последовал за семью женщинами и отлетел в сторону.

Я видел, как тысячи Зверей Пустоты напали на молодого человека. Молодой человек был покрыт шрамами, его кровь была красной, и его дыхание стало очень слабым, так что молодой человек должен был умереть.

Глядя на своего любимого Сянгуна, который, возможно, скоро умрет, семь женщин, обеими глазами сверкая слезами, повернулись и умоляюще посмотрели на Чжао Вэя., «Императорский принц! Пожалуйста, спасите нас сейчас!»

Чжао Вэй взглянул на Мосака, и тот явно бросился вниз.

«бум!»

С сильной силой ныряния падая на землю, Мосак вытащил большую яму, затем он держал стальную вилку обеими руками и насильно вставлял в землю черно-серое заклинание, с сильной силой распространяющееся на 10 000 метров.

В мгновение ока все Звери Пустоты и Лонъян не смогли лечь на землю в этот момент.

Линь Яньэр и Морафи также полетели вниз, чтобы легко собрать жизнь Пустотного Зверя, и семь женщин тоже полетели вниз и упали на тело Лунъяна.

В это время Лонъян был серьезно ранен и впал в кому. Семь женщин поспешно достали различные лекарственные таблетки и целебные предметы, а затем стабилизировали рану Лонъяна, прежде чем они вздохнули с облегчением.

Чжао Вэй посмотрел на Зверя Пустоты и нанес удар. — сказал холодный голос семи женщинам. «Где развалины, можно сказать!»

Принцесса Ханьшуан кивнула. «Эти руины в тысяче миль к югу, скрытая пещера.»

Чжао Ийи подумал, что он им не верит. Кто знает, где на самом деле нет реликвии, может быть, это реликвия, которую исследовали другие, так он сказал, «Позвольте мне взять меня!»

Принцесса Ханьшуан обещала спуститься, потому что теперь Лунъян серьезно ранен и находится в коме, их семь сильных сторон, нет Линь Яньэр сильной, здесь так опасно, у них нет сил защитить себя, можно полагаться только на Чжао Вэя.

В то же время они также понимают, что императорский принц не может отпустить их до того, как они увидят останки.

Через несколько часов Чжао Вэй повел этого человека быстро уходить, но когда он прибыл, то обнаружил группу людей, которые собирались войти в пещеру.

Лица семи женщин внезапно побледнели. Я не ожидал, что здесь кто-нибудь узнает. Если бы реликвии были унесены ими, они были бы ужасны в конце концов, может быть, они были бы Чжао Юпи.

В этой группе было больше ста человек. Они должны исходить из одной и той же силы, один за другим носить одинаковую одежду, и на одежде должен быть вышит лист лотоса.

Чжао Вэй упал с сильным импульсом, группа пыталась войти в пещеру, но почувствовала страшный импульс, его лицо изменилось, остановилось, посмотрело в небо.

Глядя на этих людей, Чжао Вэй ничего не сказал, прямо заговорил, «все убиты!»

Поскольку именно две стороны обнаружили реликвию, они должны быть ограблены. Ни одна партия не отдаст этот рудимент другим. Только победитель может получить право собственности на реликвию.

«и многое другое!»

Среди толпы внизу появился красивый молодой человек и торопливо заговорил.

С Чжао Вэем случилось несколько несчастных случаев. Он поднял руку и попросил Мосака остановиться и посмотреть на молодого человека. Он сказал, «Что это?»

Молодой человек почувствовал дыхание тела Чжао Фу, нервно заговорил, «Мы уйдем и отдадим эти руины тебе.»

Все вокруг меня выглядели озадаченными и не думали о своем Старшем Брате. Это было так просто-отдать драгоценную реликвию другим.

Кто-то не удержался и закричал: «Старший Брат! Почему? У них всего несколько человек, и они не обязательно теряют нас.»

Эхом отозвались некоторые, «Да! Старший брат их боится?»

Красивый молодой человек холодно взглянул на них и сказал: «Это мое решение. Вы все должны слушать меня, и тогда вы самодостаточны.»

Некоторые люди могут только терпеть это, и они выглядят немного сердитыми.

Чжао Вэй посмотрел на них и не подумал, что они так уж заинтересованы, поэтому они не хотели быть практическими и сказали, «Поехали!»

Красивый молодой человек поблагодарил его и поспешно увел.

Через некоторое время кто-то спросил: «Старший брат-это в чем дело? Я так боюсь этого человека, и почему мы хотим отдать его им?»

В это время молодой человек с достоинством произнес: «Вы еще не почувствовали этого? На четвертом месте-Пустота. Пахнет, как мужчина. Это человек, который может сравниться с Бай Шэнцзюнем. Бай Шэнцзюнь, ты знаешь? Человек был принят в качестве ученика Высшим Существом, и его сила была чрезвычайно мощной.»

«Человек, который может сравниться с Бай Шэнцзюнем, абсолютно ужасен. Такой несравненный Небесный Избранник нам не по карману. Если вы только начали, он может убить нас одной рукой.»

Все мы поняли, что изначальный человек был настолько ужасен, что неудивительно, что, когда он заговорил, он сказал, что они все убили их, и они не положили их в глаза.

Вокруг человека также есть два нечеловеческих монстра, и они чувствуют себя очень неуютно, испуская сильную и опасную атмосферу.

Чжао Вэй повел людей в пещеру, осветительный шар осветил все вокруг, и перед всеми появилась огромная деревянная дверь.

Деревянная дверь черного цвета, высотой более десяти метров. На нем выгравировано множество цветов и травяных узоров. Здесь царит старая и тяжелая атмосфера. Деревянная дверь на ощупь тверже и не имеет никакой порчи.

Это должно быть реликвией семи женских ртов. — спросил их Чжао Вэй., «- Вы заходили? Что там внутри?»

ответила принцесса Ханьшуан, «Мы заходили туда один раз, но это было слишком опасно. Есть много Нижних Духов. Мы хотели вернуться, и я собрал вместе Первобытную Секту Восьми Драконов. Я не ожидал встретить большую группу Пустотного Зверя.»

Чжао Вэй понял Гм и продолжил, «Возьмите его!»

Лицо принцессы Ханьшуан немного уродливо, говоря: «Не хотели бы мы войти вместе? А теперь, когда мы привели вас сюда, вы должны отпустить нас!»

Чжао Вэй посмотрел на нее и холодно фыркнул. «Вы, кажется, не помните, что я говорил раньше. Я сказал, что если в развалинах нет ничего хорошего, я выдерну твою кожу. Это цена вашего гнева.»

Принцесса Ханьшуан со страхом посмотрела на Чжао Вэя и снова посмотрела. Лонъян, сидевший на корточках рядом с Мосаком, закусил губу и сказал: «Мы можем пойти с вами, но это действительно опасно. Можем ли мы оставить нас на публике? снаружи.»

Чжао Вэй прямо отказался. «Он также принесет его. Вы можете быть уверены, что я гарантирую, что он не умрет.»