Саранчовый зверь связан зелеными лозами, борется изо всех сил, но лозы торчат шипом и пронзают тело червей, поглощая жизненную силу червей, а черви тоже очень быстры. Смерть, сухость тела-это как потеря влаги.
Xiū xiū xiū ……
Со стороны Дацина одновременно полетели бесчисленные стрелы, и одна стрела упала с огромной силой, пронзив тело саранчового зверя. Брызг крови было бесчисленное множество, и червь закричал от боли.
«бум!»
Внезапно огромная зеленая жидкость с огромной силой выстрелила издалека и ударила в Великую городскую стену Цинь. Стена заскрипела и превратилась в огромную дыру. В некоторых солдат попала жидкость. Крики не выходили наружу, а тело и броня были разрушены.
Огромный импульс, словно приливы распространились, огромная фигура появилась перед всеми, это 10 000-метровый темно-красный скорпион, потрясая крыльями, летящий на малой высоте, это Насекомое Звериного Короля.
Чжао Вэй сначала превратился в поток света, устремившийся к огромному червю, а в следующую секунду появился перед огромным червем.
Этот огромный червь, глядя на маленький кусочек перед собой, открыл рот и впился им в Чжао.
Чжао Вэй достал Императорский Смертоносный Меч и отхлебнул, «Мастер меча!»
Огромный меч ци шторм распространился, Чжао Вэй заставил себя мельком взглянуть, огромный меч света, с резким и несравненным дыханием, врезался в огромного червя.
«бум!»
Огромный Король Насекомых-Зверей вылетел из разреза меча, издав громкий звук и неглубокую рану на голове.
Король насекомых-зверей закричал в гневе, с ужасающей инерцией врезался в Чжао, прямо образуя огромное чувство угнетения, с сильным ветром.
Чжао Вэй не мог убежать. Он мог только вложить огромную силу в Императорский Смертоносный Меч. Императорский Смертоносный меч излучает сильный свет меча. Резкий и ни с чем не сравнимый импульс распространяется и запускает огромный шторм ци меча.
«бум!»
Огромный Король Насекомых-Зверей повернулся с ужасной инерцией. Чжао Вэй тоже яростно выхватил меч. Ужасающие две стороны яростно столкнулись друг с другом, издавая огромный грохочущий звук, вызывая огромную бурю.
Чжао Вэй был поражен десятками метров, его рука онемела, и червь упал назад на десяток метров. На его голове была еще одна рана. Эта рана была больше предыдущей, и кровь продолжала течь.
Сердитая голова Короля насекомых-зверей сжалась, затем хлопнула, брызнув огромной зеленой жидкостью, и полетела к Чжао, зеленой жидкости с сильной силой и быстрой скоростью.
Чжао Вэй спрятался в сторону и избежал нападения.
Но зеленая жидкость, с большой силой, ударила в стену Великого Циня и разъела большую яму за раз.
«Черт!»
Чжао Вэй увидел, как этот проклятый, с огромной силой, меч разбил огромного червя.
С другой стороны, армия червей, наконец, бросилась к Великой стене Цинь, начала общую атаку на Дацинь, бесчисленную саранчу, взобралась прямо на стену и быстро атаковала стену.
Дацин также контратаковал, постоянно вытягивая корневую стрелу, стреляя в червя, который взбирался на стену, а также разбил мечом свечение и ножом, чтобы уронить маленький кусочек червя.
Перед лицом этого плоского, но тоже способного взобраться на стену зверя, тяжелые удары особого эффекта не дают.
Стрелы постоянно стреляют, и бесчисленные солдаты рассекают свечение меча, образуя резкую светящуюся полосу и разбивая ползущего червя на несколько частей.
Саранча также брызгала зеленой жидкостью, нападая на солдат Дацина и разрушая броню и тело солдат Дацина.
Бесчисленные зеленые лозы на земле тоже быстро выстрелили, связали червя и колючку, быстро прокололи, проглотили их жизненную силу, и черви закричали и забились.
Многочисленные огромные черви также кусаются с силой, и есть четыре зеленых червя, которые продолжают бессовестно воздействовать на многочисленных червей прямо наружу, или раздавленных в мясо.
Драконы в небе сражались с летающими насекомыми, и обе стороны продолжали кусаться и сталкиваться, выбрасывая зеленую жидкость, стреляя мощным лучом света и поражая другую сторону.
Битва была очень ожесточенной, обе стороны отчаянно задыхались, кричали и визжали, кровь брызгала, тело покрывала земля, картина была шокирующей.
С одной стороны, битва между Чжао Вэем и Королем Насекомых-Зверей не менее ожесточенна.
Король Насекомых-Зверей использовал огромное тело, чтобы ударить Чжао Юя, и полный меч Чжао И, прямо от огромного Короля Насекомых-Зверей, упал обратно на землю.
Грохот!
Земля яростно вибрирует, бесчисленное количество гравия осыпается, и волна воздуха, тело Короля Насекомых-зверей, прямо на землю вырывает большую яму.
Король насекомых-зверей был зол на зеленую жидкость, и жидкость с сильной силой и резким запахом выстрелила в Чжао Чжао.
На этот раз Чжао Вэй, не увернувшись, достал Меч Дракона Катастрофы, вложил в него огромную силу, силовой меч, огромный Водяной Дракон, с большой силой ударил зеленую жидкость.
«бум!»
Раздался взрыв, зеленая жидкость столкнулась с Водяным Драконом, и произошел сильный взрыв, с бесчисленными зелеными жидкостями и брызгами воды.
Вода капает на землю, ничего нет, но бесчисленные зеленые жидкости падают на землю и тут же размывают дыру.
Король насекомых-зверей разозлился на сильный импульс, прыгнув с земли в небо, земля тоже мгновенно рухнула, Король Насекомых-Зверей открыл рот и укусил Чжао.
бум!
Чжао Вэй еще не выстрелил, черная пика с ужасной остротой выстрелила в тело Короля Насекомых-Зверей, заставив Короля Насекомых-Зверей закричать.
Арасина увидела, что Чжао Вэй не разгадал загадку Короля Насекомых-Зверей, и вышла вперед, чтобы помочь.
Поскольку базовая сила культивирования Арасины Бога Падшего Ангела все еще намного выше, чем у Чжао Вэя, Чжао Вэй на самом деле просто Великий культиватор Земного Царства, поэтому сила также зависит от различных силовых благословений.
С добавлением Аразины также легче иметь дело с Королем насекомых-зверей.
Король Насекомых-Зверей был атакован Арасиной и бросился прямо на Арасину, открыв пасть, похожую на черную дыру, и укусил Арасину.
В это время Чжао Вэй тоже выхватил меч и вывел трех огромных Водяных Драконов, чтобы полететь на Короля Насекомых-Зверей.
Арасина держит темный меч, огромное вливание Темной Силы, и темный меч испускает ужасающий черный свет меча, Арасина хлопает.
«Эй!»
Раздался громадный крик меча, огромный черный полумесяц, с темной силой, присел на корточки с левой стороны от Короля Насекомых-Зверей, прямо вытаскивая огромную рану, и из нее хлынула бесчисленная кровь.
В это время Чжао Вэй достал Меч Убийства Императора, вспышка появилась перед Королем Насекомых-Зверей, огромная инъекция силы, меч Убийства Императора источает острый свет меча, и ужасающий свет меча летит прямо. Голова Короля Насекомых-Зверей была разбита, и из нее хлынула кровь.