Глава 1034-Золотое Солнце

Глава 1034: Золотое Солнце

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Чжао Фу не планировал возвращать всех этих людей и города Великому Циню, а вместо этого оставил их на северном континенте. С одной стороны, они могли бы защищать и управлять Северным континентом, а с другой стороны, Великий Цинь мог бы быстро послать подкрепление на южный континент мира темного демона, если это будет необходимо.

Имея дело с Северным континентом, Великий Цинь снова погрузился в мирное время, и мир снова стал спокойным. Теперь, пока великий Цинь не причинит нам никаких хлопот, мир будет продолжать существовать в том же духе.

Чжао Фу вернулся в Великий Цинь, и Ли Си сказал Чжао фу, что пришло время раздавать титулы другим наложницам. Они привезли обратно 18 000 женщин с ци Феникса с северного континента, и они были из всех видов рас. Северный континент был колонизирован довольно рано,и там осталось не так много коренных народов.

В последние столетия сюда перебрались самые разные люди, что сделало его вполне процветающим. Небеса пробудили мир и унаследовали эту черту, так что люди всех видов рас были порождены там.

Чжао Фу никогда не ожидал, что они привезут сюда так много женщин, и он был совершенно шокирован этой цифрой. Он спросил: «Неужели у всех этих женщин действительно есть Ци Феникса?”

Ли Си загадочно улыбнулся, прежде чем ответить: “не волнуйтесь, ваше величество. У них у всех есть Phoenix Qi. Северный континент-это место, где судьба собиралась в последнее время, и его география и культура совершенно особенные, именно поэтому здесь так много людей.

— Большинство женщин в гареме азиатского происхождения. Тем не менее, Ваше Величество собирается быть правителем мира, поэтому Ваше Величество, естественно, не может иметь только азиатских женщин в гареме. В противном случае, люди будут думать, что Ваше Величество презирает западников и предвзято относится к азиатам, что приведет к конфликту между людьми.

“Таким образом, этот подчиненный приказал, чтобы все женщины с Phoenix Qi были возвращены. Есть все виды их, и они приходят из всех слоев общества. Они могут исполнить любое желание Вашего Величества. Этот подчиненный также исследовал современную культуру и подготовил некоторые одежды, а также…”

Прежде чем Ли Си успел закончить, Чжао Фу прервал его, потому что он просто делал слишком много, делая всевозможные приготовления. Чжао Фу чувствовал себя весьма смущенным, и он чувствовал, что не был настолько распущенным.

Ли Си улыбнулся и ответил: «Ваше Величество не безнравственны, но романтичны. Как император, особенно всего мира, вполне естественно быть таким. Этот подчиненный считает, что Ваше Величество слишком много сдерживается и не имеет достаточного количества наложниц.”

Услышав это, Чжао Фу несколько захотел ударить Ли Си. Однако, учитывая, насколько преданным и преданным был Ли Си, он пошел против этого.

— Напиши для нас императорские указы; мы никуда не поедем и оставим это тебе на попечение. В будущем, там нет никакой необходимости, чтобы привести женщин с не очень Феникс Ци обратно в большой Цинь. Просто отпусти их», — сказал Чжао Фу.

Ли Си был очень удивлен и никогда не ожидал, что Чжао Фу скажет это. Он подумал об этом, прежде чем сказать: “Ваше Величество, Великий Цинь нуждается в Феникс Ци, и Феникс ци может дать Великому Циню различные преимущества. Это может привести к тому, что судьба великого Цинь будет расти и становиться более утонченной.

«Даже при том, что многие из них не могут предоставить много Ци Феникса, собранной вместе, это все еще довольно много. Кроме того, для тех женщин, чтобы присоединиться к гарему Великого Цинь, это их удача. Великий Цинь может дать им различные преимущества, и большинство из них пришли добровольно.

“Быть в состоянии войти в гарем Великого Циня и служить Вашему Величеству-это то, о чем бесчисленные женщины могут только мечтать. У обычных женщин нет никакой Ци Феникса, поэтому у них нет никакой надежды войти в гарем Великого Циня.”

Чжао Фу не знал, как ответить, поэтому он мог только сказать: “мы понимаем, но их просто слишком много. Если так будет продолжаться и дальше, то в нашем гареме будет слишком много людей.”

Видя, что Чжао Фу принял решение, Ли Си не стал продолжать путь. На самом деле он хотел сделать гарем во много раз больше, но так как император не хотел этого делать, то он, естественно, не продолжал давить, чтобы не разозлить его.

Ли Си кивнул, показывая, что все понял, и улыбнулся, передавая императорские указы. Чжао Фу достал Великую печать Цинь и проштамповал их, заставляя их получить признание судьбы великого Циня.

После этого Ли Си взял императорские указы и ушел, в то время как Чжао Фу остался в зале и прочитал различные мемориалы, чтобы понять, что происходит в разных местах.

Человеческий мир был в десятки раз больше, чем в реальном мире, и хотя великий Цинь еще не объединил весь мир, он занимал три континента. Это уже было во много раз больше, чем первоначальная земля, и каждый день были представлены миллионы мемориалов.

Для Чжао Фу было невозможно прочитать их все, поэтому все мемориалы, фактически доставленные Чжао фу, были посвящены важным вопросам, в то время как менее важные из них рассматривались министрами.

Бум!

Внезапно раздался взрыв, и огромный столб света взмыл в небо, врезавшись в него. Аура простиралась от вершины столба, образуя золотой слой облаков, и весь мир казался окрашенным в золото.

— Скрииии!!»Раздался громкий крик Феникса, когда статуя императора Феникса превратилась в Золотого Феникса и полетела в небе, элегантно кружа вокруг столба несколько раз и испуская золотой свет. Он выглядел невероятно красивым, когда вошел в верхнюю часть колонны.

Бум!

Еще один взрыв прогремел, когда массивная аура распространилась с неба. Безграничный золотой свет пробивался сквозь облака, покрывая всю территорию Великого Циня, и казалось, что небеса и земля дрожат.

Бесчисленные черные следы судьбы выплыли наружу, когда некоторые из них рассеялись, но остальные стали еще чище и содержали следы золота.

Потому что Великий Цинь только что завоевал северный континент, судьба оттуда была не очень стабильной и бурлила, как буйный океан. Однако по мере того, как на него падал золотистый свет, океан судьбы постепенно успокаивался.

На северном континенте волнения и ужас новых жителей Великого Циня постепенно утихли под воздействием золотого света.

Когда золотой свет озарил всех жителей Великой Цинь, все почувствовали тепло внутри своих тел, что заставило их чувствовать себя вполне комфортно. Некоторые недуги и боли медленно исцелялись, и все чувствовали, что их сила возрастает.

Эти аномальные знаки вызвали изменения в небесах и земле, и люди на других континентах увидели, как золотое солнце поднялось с континента Мидленд, испуская яркий золотой свет.

Женщины, ставшие наложницами, были покрыты золотистым сиянием, и казалось, что мощная энергия проникает в их тела, заставляя их постепенно проходить через изменения. Их кожа стала белее и мягче, и они стали выглядеть моложе и полными жизни.

Чжао Фу посмотрел на Золотого Феникса в небе, который теперь был примерно 6000 метров в ширину. Он испускал пронзительный золотистый свет, делая его похожим на солнце.

В то же время Чжао Фу почувствовал, как в его тело вливается огромное количество энергии. Кристалл Феникса в его теле впитывал эту силу и постоянно увеличивался. Чжао Фу также чувствовал, что его тело проходит через изменения; его конституция, сила и ум были улучшены.

Внутри его тела Золотой дракон рассмеялся и сказал: «Поздравляю, ваша статуя императора Феникса теперь может считаться половиной вооружения клана. Поскольку он совершенно особенный, он будет даже более мощным, чем обычное клановое вооружение.”

Услышав это, Чжао Фу слегка рассмеялся и понял, что Ли Си только что пошел и присвоил титулы всем женщинам, что привело к этим ненормальным признакам.

Услышав объяснение золотого дракона и увидев эволюцию статуи императора Феникса, Чжао Фу, естественно, почувствовал себя вполне счастливым.