Глава 1199-Новые Дьяволы

Глава 1199: Новые Дьяволы

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Несмотря на то, что они понесли большие потери в виде солдат, зверей и дьяволов, они также получили огромные выгоды. Они завоевали два континента и получили 11 миллиардов человек и около 20 тысяч городов.

Это привело к тому, что общее население Чжао Фу выросло до 115 миллиардов человек, и теперь у них было 190 000 городов. После получения еще двух континентов они также получили много судьбы, компенсируя судьбу, которую они потеряли от потери трех континентов ранее.

Теперь в мире рыбьей чешуи осталось только три континента; четыре других попали в руки великого Циня. После этой битвы сила мира рыбьей чешуи была значительно уменьшена.

Теперь у них было только около трех миллиардов солдат, и это было не страшно. Великому Циню просто нужен был шанс собрать еще немного сил, и он смог бы полностью покорить мир рыбьей чешуи.

Поскольку сражения снаружи были довольно интенсивными, Чжао Фу пришлось сосредоточить большую часть своих сил снаружи, чтобы сохранить статус-кво.

Чжао Фу также отправил послов, желая заключить союз с окружающими мирами, чтобы подавить империю рога дьявола. С некоторыми союзниками ситуация Великого Циня была бы намного лучше.

Даже если бы существовал единственный мир, который помог бы им связать империю рога дьявола, это было бы очень хорошо. Великий Цинь сможет сосредоточить высвободившиеся силы для борьбы с одним противником и быстро увеличить силу Великого Циня. Однако не было никого, кто хотел бы вступить в союз с великим Цинь.

В конце концов, все они видели угрозу Великого Циня и то, как сильно были подавлены другие миры. По мере того как Великий Цинь сражался с другими мирами, его сила постепенно уменьшалась. Это было то, что они хотели, поэтому они, естественно, не будут участвовать.

Великий Цинь использовал демонов цветов иллюзии и копья телепортации, но другая сторона уже нашла способы справиться с ними. Пыльца от демонов цветов иллюзии была заблокирована мощными барьерами, а телепортационные способности копий телепортации были заблокированы пространственными ограничениями.

Чжао Фу вдруг подумал о том, что дьявольские звери могут довольно легко стать дьяволами; если это так, то как насчет водных зверей?

Тела водных животных были довольно большими, но они были довольно слабыми. Если бы они могли стать дьяволами, то стали бы еще одним источником силы для Великого Цинь.

Это было особенно важно, так как Великий Цинь имел восемь королей водных зверей, которые могли пасти водных зверей в Дьявольский мир. Великому Циню не пришлось бы посылать солдат, чтобы прогнать их или захватить в плен, что истощило бы меньше ресурсов Великого Циня.

Однако число водных животных в мире рыбных чешуек было резко сокращено.

Когда мир рыбьей чешуи напал на мир людей, они привлекли к себе бесчисленное множество водных животных. Во время нападения Великого Циня восемь королей водных зверей заставили бесчисленное множество водных зверей напасть, что привело к потере многих водных зверей.

Чжао Фу не был уверен, сколько водных зверей они смогут собрать вместе, но он все же приказал восьми королям водных зверей посмотреть, сколько они смогут собрать вместе.

Конечно, Чжао Фу сначала привел с собой сотню дьяволов и заставил их посмотреть, можно ли быстро превратить водных зверей в Дьяволов. Они сами были дьяволами, так что у них, скорее всего, была хорошая идея.

К настоящему времени больше половины мира рыбьей чешуи принадлежало Великому Цинь. Остальные три континента были вынуждены полностью сосредоточиться на обороне, так что Чжао Фу мог делать все, что ему заблагорассудится в мире рыбьей чешуи. Он поймал шестиметрового краба и заставил дьяволов посмотреть, можно ли его превратить в дьявола.

Момиджигари подошел и протянул руку, заставляя бесчисленные следы дьявольской Ци собираться в ее руке, формируя шар дьявольской Ци. Затем она послала шар дьявольской Ци, летящий в массивное тело краба.

Глаза краба стали кроваво-красными, а его аура стала хаотичной, поскольку он постоянно боролся, пытаясь вырваться из ограничений Чжао Фу. Однако, кроме этого, он не претерпел никаких изменений.

Момиджигари нахмурился, повернулся к Чжао фу и сказал: “Ваше Величество, духовность и интеллект этих водных животных слишком низки. Даже при том, что их тела довольно большие, их способности довольно низки. Их можно превратить в Дьяволов, но это займет много времени.

«Более того, эти водные животные могут быть превращены только в низшую категорию дьяволов, и им будет трудно стать дьяволами высокого класса. Это будет невероятно редко для любого из них, чтобы быть в состоянии принять человеческую форму.”

Услышав это, Чжао Фу почувствовал легкое разочарование. Тем не менее, для них возможность превратиться в дьяволов была все еще довольно хороша и обеспечила бы еще немного силы для Великого Циня. Таким образом, Чжао Фу немедленно приказал восьми королям водных зверей загнать водных зверей в мир Четырех душ-дьяволов. Всего было загнано 400 000 водных животных.

После решения этих вопросов, император, убивающий меч в метке меча, внезапно начал дрожать и испускать волны света меча. Это заставило Чжао Фу почувствовать себя весьма удивленным; он почувствовал огромные изменения в мире Императорского смертоносного меча и вошел в него.

Мир смертоносного меча императора был одним из самых больших козырей Чжао фу, но он еще не развился. После того, как он развился, ему больше не придется бояться этих трех фракций.

Этот императорский мир смертоносного меча был достоин развития, потому что на более поздних стадиях он оказал бы невообразимую помощь Чжао Фу. В конце концов, это был убийственный замысел меча, который мог убить небожителей, и это было бы чрезвычайно полезно против высших существ.

Войдя в мир смертоносного меча императора, Чжао Фу увидел массивный кроваво-красный вихрь в небе,испускающий сверкающий на небесах смертоносный меч. Воздух был невероятно холодным, почти невозможно было дышать, и каждый вдох был довольно трудным и болезненным.

Сто человек в одержимости мечом, которые сражались снаружи, все были вызваны к императору, убивающему мир меча, и сидели, скрестив ноги, под этим кроваво-красным вихрем. Следы кроваво-красной ауры выплывали из их тел и улетали в массивный кроваво-красный вихрь.

Сила этого вихря уже охватила весь мир смертоносного меча императора, и мир смертоносного меча императора начал дрожать. Облака закружились, и все вокруг начало превращаться в хаос.

Чжао Фу был очень доволен, потому что он понял, что император, убивающий мир мечей, выравнивается. Его сила значительно возрастет, и все больше людей смогут погрузиться в одержимость мечом.

Бум!

Кроваво-красный вихрь внезапно взорвался и испустил мощный взрыв, когда бесчисленные следы кроваво-красной ауры вырвались наружу. Император, убивающий мечом мир неба и Земли, непрерывно расширялся, пока не достиг размеров ста областей.

Еще большая сила вошла в смертоносный меч императора, который испускал кроваво-красный свет, а также радостное жужжание меча.

Мало того, что сила меча убийства императора увеличилась на много, но и его ранг также увеличилась. Казалось, что он может расти рядом с императором, убивающим мир мечей.

Это было очень приятным сюрпризом для Чжао фу; когда придет время, У Чжао Фу будет высшее орудие убийства, которое заставит всех богов и демонов отступить в страхе.

Мир снова успокоился, и озеро смертоносного меча в центре стало в десять раз больше. Теперь, даже больше экспертов на пути меча могли быть брошены и вошли бы в одержимость мечом, обеспечивая больше убивающей ауры для императора, убивающего мир меча.

Число людей, которые могли бы войти в одержимость мечом, выросло со 100 до 1000, что означало, что им нужны еще 900 гениев.

Это число было довольно большим, и гениев на пути меча было не так просто найти. Гении мечей из соседних миров уже были захвачены великим Цинь, так что если бы они захотели больше, они могли бы пойти только в более отдаленные места.