Глава 1226-Руины

Глава 1226: Руины

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Слова Чжао Фу заставили женщин выглядеть очень испуганными, и принцесса Бай Роу, которая была относительно слабой личностью, начала всхлипывать.

Молаф стоял там в своем сером плаще молча, как будто ничего не случилось. Линь Янь’ЕР посмотрела на него с выражением восхищения и облизала свои красные губы. Мосакс посмотрел на Чжао фу и почувствовал, что Чжао ФУ Действительно не был хорошим человеком и что ему нужно быть более осторожным в будущем, чтобы не злить его и не мучиться.

После этого Чжао Фу повел свою группу и семь женщин в указанном женщинами направлении.

Они увидели тысячи космических зверей, окруживших молодого человека. Молодой человек был весь в травмах, а его тело было покрыто кровью. Его аура была чрезвычайно слабой, и если это продолжится, то молодой человек определенно умрет.

Видя, что их любимый муж вот-вот умрет, семь женщин в глазах заплясали слезы, и они умоляли Чжао Фу: “император, пожалуйста, спаси нашего мужа!”

Чжао Фу посмотрел на Мосакса, и тот все понял, подлетая к нему.

Бум!

Мосакс рухнул на землю и разбил кратер. Он схватил вилы обеими руками и вонзил их в землю, заставляя черно-серый барьер покрыть окружающие 10 000 метров.

В этот момент все космические звери и Длинный Ян бессильно упали на землю.

Линь Яньэр и Молаф полетели вниз, чтобы легко убить беспомощных космических зверей. Семь женщин с тревогой слетели вниз и окружили длинного Яна.

Лонг Ян был тяжело ранен и потерял сознание. Семь женщин быстро достали всевозможные лекарственные таблетки и целебные предметы. После того, как раны Лонг Яна стабилизировались, они облегченно вздохнули.

Увидев, что все космические звери были убиты, Чжао Фу холодно сказал семи женщинам: “где эти руины? Скажи мне сейчас же.”

Принцесса Хань Шуан кивнула и сказала: “это 1000 километров к югу, в скрытой горной пещере.”

Чжао Фу подумал об этом, и он не доверял им; кто знает, действительно ли там были руины, или, возможно, они уже были исследованы. Он сказал: «Вы все отведете меня туда!”

Принцесса Хань Шуан задумалась и кивнула. Лонг Ян был ранен и упал без сознания, и их сила не была сравнима даже с Линь Янь. Насколько опасным было это место, они не могли защитить себя, и они могли только положиться на Чжао Фу.

В то же время они понимали, что до того, как этот император увидит руины, он их не отпустит.

Через несколько часов Чжао фу и другие прибыли на место, и они обнаружили, что там была группа людей, которые собирались войти в горную пещеру.

Лица семи женщин сразу же побледнели; они никогда не ожидали, что другие найдут это место. Если они заберут то, что находится в развалинах, они будут обречены, и Чжао ФУ Действительно может содрать с них кожу.

В этой группе было около 100 человек, и они, скорее всего, были из той же фракции. Все они были одеты в одну и ту же одежду, на которой были вышиты листья лотоса.

Чжао Фу излучал мощную ауру, когда он спускался. Как раз когда группа собиралась войти, они почувствовали эту ужасающую ауру и их лица опустились. Они остановились и посмотрели на небо.

Глядя на этих людей, Чжао Фу не потрудился заговорить с ними, и он приказал своей группе: “убейте их всех!”

Поскольку другая группа обнаружила эти руины, там определенно будет бой; никто не отдаст руины кому-то другому. Таким образом, только победитель мог взять то, что было внутри.

— Подожди!-быстро сказал красивый молодой человек, выходя из группы.

Чжао Фу был очень удивлен и поднял руку, чтобы остановить Мосакса и других, и он посмотрел на молодого человека, когда тот спросил: “Что это?”

Молодой человек почувствовал ауру Чжао фу и с тревогой сказал: “Мы оставим и передадим Вам эти руины.”

Все остальные выглядели довольно смущенными; они никогда не думали, что их старший брат-ученик отдаст такую сокровищницу кому-то еще.

— Старший брат-подмастерье, почему? Их ведь совсем немного! Может быть, нам удастся победить!”

Другие согласились: «правильно, зачем ты это делаешь, старший ученический брат?”

Красивый молодой человек холодно посмотрел на них и сказал: “Это мое решение; вам лучше выслушать меня, или вы можете сами справиться с последствиями.”

Остальные могли только сдерживаться, хотя и выглядели довольно сердитыми.

Чжао Фу посмотрел на них и никогда не ожидал, что они будут настолько тактичны, поэтому он не стал утруждать себя нападением и сказал: “Тогда иди своей дорогой.”

Красивый молодой человек сложил руки в знак благодарности и быстро повел остальных прочь.

Через некоторое время кто-то спросил: “старший ученик брат, что происходит? Казалось, что ты действительно боишься этого человека. И почему ты отдал им эти руины?”

Молодой человек ответил с серьезным выражением лица: «разве вы не заметили? Он излучал ту же ауру, что и четвертое место рейтинга. Он тот, кто может сравниться с бай Шэнцзюнем – вы все знаете Бай Шэнцзюня, верно? Этот человек был взят как ученик высшим существом и чрезвычайно силен.

“Чтобы быть сравнимым с бай Шэнцзюнем, он определенно очень страшный. Мы не можем позволить себе оскорбить такого несравненного гения, как он. Если бы мы попытались напасть, он мог бы убить нас всех одной рукой.”

Только тогда все поняли, насколько ужасен был этот человек; неудивительно, что он мог сказать, что убьет их так небрежно. Он вообще не видел их в своих глазах.

Они также чувствовали, что два монстра рядом с ним были также довольно страшными и испускали опасные ауры.

Чжао Фу повел свою группу в горную пещеру и использовал легкую жемчужину, чтобы осветить их окружение. Вскоре перед ними появилась массивная деревянная дверь.

Дверь была черная, около десяти метров высотой, и на ней было вырезано множество цветов и трав. Он излучал древнюю ауру и казался чрезвычайно твердым, и казалось, что он вообще не разъедался с течением времени.

Скорее всего, это были те самые развалины, о которых упоминали семь женщин. Чжао Фу спросил их: «вы все вошли внутрь? А что там внутри такое?”

Принцесса Хань Шуан ответила: «Мы заходили внутрь один раз, но это было слишком опасно. Есть много духов, и мы хотели отступить, чтобы собрать больше людей из секты восьми драконов сущности, чтобы исследовать его, но мы столкнулись с массивной группой Космических зверей.”

Чжао Фу понял, кивнул и сказал: “тогда мы пойдем вместе.”

Выражение лица принцессы Хань Шуан стало мрачным, когда она сказала: “нам тоже нужно войти? Теперь, когда мы привезли тебя сюда, ты должен отпустить нас, верно?”

Чжао Фу посмотрел на нее и холодно пробурчал: “я не думаю, что ты помнишь, что я говорил раньше; если в руинах нет ничего стоящего, я спущу с вас шкуру в качестве платы за то, что вы меня разозлили.”

Принцесса Хань Шуан со страхом посмотрела на Чжао фу, а затем на длинного Яна, которого нес Мосакс. Она прикусила губу и сказала: «Мы можем пойти с тобой, но там очень опасно; можем ли мы оставить нашего мужа снаружи?”

Однако Чжао Фу прямо отказался, сказав: “ему тоже нужно войти. Не волнуйся, я позабочусь, чтобы он не умер.”