Глава 1267-Темный Адский Пес

Глава 1267: Темный Адский Пес

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Вскоре после выхода из дворца Чжао Фу столкнулся с десятиметровой собакой. Эта собака была покрыта черной шерстью и имела три кроваво-красных глаза. У него был демонический Рог на голове, и он испускал мощную темную ауру.

Эта собака была темной адской гончей, и Чжао Фу подумал, что она хочет драться. Однако он неожиданно подбежал и нежно потерся головой о Чжао Фу, как будто Чжао Фу был его хозяином.

Чжао Фу велел ему встать и перевернуться, что он послушно и сделал, выглядя невероятно хорошо воспитанным. Чжао Фу не мог удержаться от смеха; это было, скорее всего, потому, что он поглотил много силы падшего ангела.

После этого Чжао Фу узнал, что его имя было названо Черным демоном. С этим демоническим адским псом Чжао Фу не приходилось бродить бесцельно. Дворец бога тьмы был огромен, и он не знал, как туда пройти, так что небрежная прогулка отнимет уйму времени. Таким образом, Чжао Фу велел Черному демону вести его вокруг.

Сопровождаемый черным демоном, Чжао Фу вскоре прибыл в сокровищницу Дворца бога тьмы. Здесь был мощный ограничительный барьер, и пока человек не избавится от него, он, естественно, не сможет войти.

Однако этот ограничительный барьер не мог остановить Чжао Фу, потому что теперь он обладал силой падшего ангела. Он небрежно поднял ограничительный барьер и вошел в сокровищницу.

Здесь были горы золотых монет, снаряжения и темных кристаллов. Увидев эту сцену, сердцебиение Чжао Фу ускорилось, и он начал массовый сбор урожая. Он не оставил после себя ни одной золотой монеты и забрал все.

Сделав много грабежей, Чжао Фу рассмеялся и пошел через Дворец бога тьмы с черным демоном. Поскольку он только что бросил бутылочку с лекарственными пилюлями Черному демону в награду за такое хорошее поведение, черный демон стал еще более ласковым с ним.

Чжао Фу огляделся вокруг, но больше ничего не нашел, поэтому Чжао фу приказал Черному демону отвести его в центральную часть дворца бога тьмы. Там, скорее всего, будут сделаны приличные успехи.

Чжао фу и черный демон подошли к каменной двери с выгравированными на ней бесчисленными падшими ангелами. Однако там были два демона-привратника, которые были 100 метров высотой и покрыты мускулами, и у них были пары черных крыльев.

Как демоны, охранявшие центральную часть дворца бога тьмы, эти два демона были определенно невероятно сильны, и Чжао Фу, скорее всего, придется потратить довольно много усилий, чтобы победить их. Однако прежде чем Чжао Фу успел что-то сделать, оба демона опустились на колени и открыли дверь.

Чжао Фу ухмыльнулся, проходя через нее, и вышел на открытое пространство, где не было ничего, кроме магической формации. Над ним было 24 черных ромбовидных кристалла, которые были разложены по кругу.

Чжао Фу подошел и посмотрел, и он был потрясен, обнаружив, что весь дворец бога тьмы был драгоценным сокровищем. Он мог не только высвободить огромную силу, но и создать большое количество падших ангелов.

Даже если падшие ангелы не имели бы очень чистых кровей, они все еще были высокородными родословными. С высокосортными родословными они смогут быстро поднять свою культуру, и это было то, что все хотели.

Если бы Великий Цинь мог иметь армию падших ангелов, она получила бы другую армию высокого уровня, и основание Великого Циня превзошло бы основание внешних миров. Он мог бы сравниться с некоторыми королевствами во внутренних доменах и больше не должен был бы бояться Древней секты меча.

Тем не менее, Дворец бога тьмы требовал 24 эмиссаров Бога и высокосортного падшего ангела божественного духа, чтобы использовать магическое образование.

Чжао Фу задумался на мгновение, прежде чем улыбнуться. Он протянул свою руку и использовал силу падшего ангела, чтобы завоевать Дворец бога тьмы и сделать его своим собственным. С силой падшего ангела все было намного проще.

Взяв под свой контроль Дворец бога тьмы, Чжао Фу был в отличном настроении и вышел вместе с черным демоном. После захвата власти он получил некоторую информацию о том, что Дворец бога тьмы имел не только сокровищницу, но и другие вещи.

Там была библиотека, в которой было много драгоценных книг, которые записывали многие навыки темноты. Там также был сад, в котором были все виды растений духа Тьмы, а также чрезвычайно драгоценная вода фонтана Тьмы. Для тех, кто обладал Конституцией Тьмы, это было подобно фонтану живой воды, но вода фонтана Тьмы была еще более редкой.

Там также было место для культивации и место для жертвоприношений и развития падших ангелов. Там были также жилые комнаты, конференц-залы и другие нормальные структуры.

Место, которое Чжао Фу хотел увидеть больше всего, было местом для развития падших ангелов. Однако по дороге Чжао Фу встретил несколько человек.

Первым был пожилой человек в очках и старой рясе. Он отвечал за библиотеку и был чрезвычайно силен. Он остановил Чжао фу и недружелюбно посмотрел на него.

“А ты кто такой? Почему у тебя есть власть моего владельца? И ты покорил Дворец бога тьмы; это личная собственность моего владельца. Может ты знаешь свои преступления?”

Чжао Фу презрительно рассмеялся. Поскольку он взял под свой контроль этот дворец бога тьмы, он знал имя этого старика, и он сказал: “Керли, я теперь владелец дворца бога тьмы, так что ты должен называть меня владельцем. Ваш предыдущий владелец теперь принадлежит мне. Кроме того, мне не нравится ваше отношение. Стоять на коленях.”

Лицо Керли вытянулось, и он непроизвольно опустился на колени. Он пытался сопротивляться, но не мог собраться с силами и мог только яростно смотреть на Чжао Фу.

Теперь, когда душа Чжао Фу слилась с Дворцом бога тьмы, он полностью контролировал его, а также свободу и жизнь тех, кто был внутри.

Чжао Фу не обращал никакого внимания на старшего и заставил его продолжать стоять на коленях, пока он продолжал идти вперед.

Вторым человеком, которого встретил Чжао Фу, был человек в черных доспехах, с копьем в руках и темным мечом на поясе. Он ехал на черном коне с черными крыльями, и от него исходила интенсивная темная аура.

Он был достаточно прямолинеен и бросился вперед, желая напасть на Чжао фу, даже не сказав ни слова. Как и прежде, Чжао Фу послушно поставил его на колени сбоку.

Этим человеком был падший рыцарь Кало, и он отвечал за охрану культивационных камер.

Третьим человеком, которого встретил Чжао Фу, был Треант. Скорее всего, это был Темный Треант, потому что все его листья были черными, и он испускал мощную темную ауру. Он отвечал за охрану садов, и его звали Эрис.

Эрис была гораздо более тактична. Даже при том, что он не знал, что случилось с его предыдущим владельцем, увидев Чжао Фу, новый владелец подошел, он почтительно окликнул Чжао Фу.

Поскольку его отношение было довольно хорошим, Чжао Фу, естественно, ничего ему не сделал.

Последним человеком, которого он встретил, была очень красивая женщина. Она была одета в платье горничной и имела пышную фигуру с большой грудью. У нее было слегка кокетливое выражение лица; это была еще одна лисица.

Ее звали Носси, и она обладала огромной властью во Дворце бога тьмы, и она отвечала за управление им. Увидев подошедшего Чжао фу, она ласково улыбнулась и крикнула: “Ваша Светлость!”

Почему она назвала его так? Это было потому, что она видела, как он опустошает падшего ангела, и казалось, что она была очень довольна собой.

Носси не чувствовала, что тут что-то не так. Поскольку ее хозяйка влюбилась в этого человека, вполне естественно было обращаться к нему именно так.

Она не знала, что ее хозяин был взят силой, и даже чувствовала себя счастливой за своего хозяина, думая, что она наконец нашла человека, которого любила после такого долгого времени.