Глава 1499-Темнота

Глава 1499: Темнота

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

С этим злым цветочным духом было нелегко иметь дело. Он был намного сильнее Чжао фу, и к этому времени он уже открыл Чжао Фу. Он взмахнул рукой, и пять черных дуг света яростно хлестнули в сторону Чжао Фу.

Чжао Фу немедленно собрал бесчисленные следы демонической Ци перед собой, образуя массивный шар демонической Ци, который содержал огромную силу.

Бум!

Массивный шар демонической Ци был уничтожен пятью дугами света,и ударная волна отправила Чжао Фу обратно. Он рухнул на землю, и из его рта потекла струйка крови.

Злой дух цветка протянул обе руки к Чжао фу, и острые шипы выросли из его ладоней и выстрелили с ужасающей силой.

Чжао Фу немедленно отреагировал, вызвав 11 злых цветочных демонов. Однако он не заставил их ни атаковать, ни защищаться; вместо этого он сплавил их всех в себя.

11 злых цветочных демонов, каждый из которых был высотой 6000 метров, хлынули в тело Чжао фу, и ужасающая аура вышла из тела Чжао Фу.

Черные волосы Чжао фу стали малиново-красными,а его руки стали похожи на когти. Его ногти стали невероятно острыми и кроваво-красными, а губы-черными. Во рту у него выросли клыки, а зрачки сменились черными цветами. От него исходила злая и свирепая, а также слегка завораживающая аура.

Бесчисленные шипы испускали ужасающую силу, когда они выстрелили. Чжао Фу протянул руку, и огромный черный цветок, испускающий демонический свет, красиво расцвел.

Шипы были заблокированы черным цветком, и некоторые приземлились рядом с Чжао фу и испускали приглушенные удары, когда земля трескалась; было очевидно, насколько мощными были шипы.

После блокирования этой волны атак Чжао Фу вытянул руку и схватил воздух, и бесчисленные черные лепестки цветов упали и собрались в руке Чжао фу, образуя меч, сделанный из цветов.

Бум!

Чжао Фу схватил этот цветочный меч и энергично полоснул, и массивный черный меч света хлестнул в сторону огромного злого цветочного Духа. Это было очень быстро, и прежде чем злой дух цветка смог среагировать, он был поражен Чжао Фу.

— Рев!!- Раздался болезненный рев, когда существо, в которое ударил Чжао Фу, оказалось между его ног. Более того, он отрубил ее одним ударом, и она упала на землю и несколько раз дернулась. Кровь хлынула из раны, образуя водопад крови.

Чжао Фу воспользовался этой возможностью, чтобы взлететь в воздух и прибыл перед злым цветочным духом. Он яростно рубанул по ней сверху вниз. Свет меча, который он послал, был невероятно свирепым и, казалось, был способен разорвать горы, и это отправило злого цветочного Духа назад.

— Рев!!»Злой дух цветка рухнул на землю, и на его груди появилась кровавая рана, из которой непрерывно текла кровь. Злой дух цветка начал отчаянно атаковать Чжао Фу.

Черный цветок на его шее и его цветочные лепестки испускали злую и темную силу, когда они невероятно быстро летели к Чжао Фу.

Чжао Фу непрерывно рубил цветочным мечом, посылая дуги света, которые разрушали входящие лепестки. Разрушенные лепестки цветов падали как дождь, создавая пустынную, но красивую сцену.

После блокирования этой волны атак, Чжао Фу бросился вверх, и цветочный меч в его руке испустил интенсивный свет меча, когда он энергично ударил в сердце злого цветочного Духа.

Огромный черный свет меча испускал ужасающую силу, когда он выстрелил, казалось, способный уничтожить все. Он врезался в сердце злого цветочного духа, заставляя его расколоться и кровь разлетелась повсюду.

Злой дух цветка закричал, и его тело несколько раз дернулось, прежде чем он умер.

Чжао Фу слегка улыбнулся и рассеял силу злых цветочных демонов. Он взмахнул рукой, и бесчисленные следы демонической Ци потекли к трупу злого цветочного духа и поглотили его труп и силу.

Злой дух цветка уронил три вещи. Первый был злой цветочной Жемчужиной, которая была шириной в один метр и имела мощные эффекты, которые, скорее всего, могли повлиять даже на эксперта царства императора небес. Чжао Фу почувствовал, что это было бы очень полезно, поэтому он убрал его.

Второй предмет представлял собой каплевидное семечко размером с ладонь, на котором была выгравирована фотография демонической женщины. Это было семя злого цветочного Духа-короля и могло быть использовано для воспитания злых цветочных духов-королей, которые были похожи на злого цветочного духа, с которым только что сражался Чжао Фу.

Однако, думая о группе злых цветочных духов, бегающих голыми с их вещами, висящими на открытом воздухе, Чжао Фу чувствовал себя довольно отвратительно и не хотел воспитывать этот вид злого цветочного Духа.

Третьим предметом был красный цветок. Она была 45 сантиметров шириной, выглядела как камелия, и испускала слабый аромат, и это казалось довольно пьянящим.

Этот вид цветка был назван цветком изменения женщины, и любой мужчина, который носил его, превращался в женщину, и они могли превратиться обратно, сняв цветок. Чжао Фу чувствовал, что от этого было мало пользы, потому что он не хотел превращаться в женщину.

Чжао Фу убрал эти три вещи и направился к каменной сцене. Там стоял деревянный ящик, и, открыв его, он увидел бледно-белое овальное семя.

Это было семя цветка Бездны злого духа, но Чжао Фу не был слишком удивлен, так как этот регион был заполнен цветами Бездны злого духа. Затем он направился на третий уровень.

Третий уровень представлял собой поле битвы,а небо было кроваво-красным. Аура убийства окутывала все вокруг, и каждый, кто стоял здесь, чувствовал ледяное чувство и след ужаса в своих сердцах.

После того, как Чжао Фу вошел в это место, группа солдат в черных доспехах, держа черное оружие и испуская темную ауру, бросилась к Чжао фу и атаковала.

Там были миллионы солдат, и все они имели по крайней мере 6-ю или 7-ю ступень силы, и они уже были в строю, когда они атаковали Чжао Фу.

Свист, свист, свист!…

Стрелы, содержащие огромную силу, разрывали воздух и заставляли его взрываться, когда они летели к Чжао Фу подобно проливному ливню.

Чжао Фу не ослабил бдительности и немедленно призвал 11 злых цветочных демонов, чтобы защититься перед ним и выпустить бесформенный энергетический барьер, блокирующий эти бесчисленные стрелы.

— Рев! Рев! Рев … » 11 злых цветочных демонов испускали массивный рев, поскольку они выглядели довольно дикими и испускали мощные ауры, когда они устремились к приближающимся солдатам.

Сотни тысяч солдат тьмы высвободили свою силу, и следы ауры тьмы поднялись от их тел и собрались над их головами, образуя массивный барьер, который испускал чрезвычайно прочную ауру.

6000-метровые злые цветочные демоны также испускали ужасающие ауры, когда они врезались в защитный барьер. Что было удивительно, так это то, что этот защитный барьер мог свести на нет способность злых цветочных демонов превращаться в иллюзию, или же они могли пройти через него и напасть, а не врезаться в него.

Тем не менее, 11 злых цветочных демонов все еще имели большое преимущество. Они прыгали на защитный барьер и открывали рты, когда они безумно кусали защитный барьер, быстро ослабляя его и заставляя его становиться все тоньше и тоньше. Скоро они смогут прорваться.