Глава 1556-Люди-Шакалы

Глава 1556: Люди-Шакалы

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Эти люди-шакалы имели головы шакалов и тела людей. Они жили в Бесплодных землях и были более свирепы, чем люди-волки, и часто убивали и грабили.

Их появление заставило людей в вагоне прекратить это делать.

Прежде чем стражники пришли доложить, Чжао Фу почувствовал эту группу людей-шакалов и понял, что эта группа торговцев им не подходит. У другой стороны было много людей, и они вовсе не были слабыми, а у торговой группы были вещи, которые нужно было защищать.

— Сэр, а снаружи опасно?- Лицо ху Шаня было красным, и она спросила, тяжело дыша и лежа в объятиях Чжао Фу.

Чжао Фу кивнул и надел какую-то одежду, прежде чем выйти на улицу.

В настоящее время сражение должно было вот-вот развернуться. Купеческая группа образовала оборонительный строй, и люди-шакалы держали свое оружие, когда они свирепо атаковали.

Люди из группы торговцев выглядели довольно серьезными. Столкнувшись примерно с тремя тысячами шакалов, они знали, что ситуация была довольно опасной, и было вероятно, что многие из них умрут.

Шинг!

Внезапно раздалось жужжание меча, когда вспыхнул невероятно острый свет меча. Все приближающиеся люди-шакалы были разрезаны пополам и упали на землю, окрашивая землю в красный цвет и создавая кровавую сцену.

Это заставило охранников торговой группы чувствовать себя невероятно шокированными. Они оглянулись назад и увидели человека, который делал это с их госпожой, стоящей в воздухе – казалось, что все, что нужно было сделать, это небрежно взмахнуть мечом.

— Какая мощь!- Они думали, что он просто симпатичный мальчик, и никогда не ожидали, что он будет таким сильным. Они не могли не впасть в шок, и они чувствовали, что культивация Чжао Фу была по крайней мере в Царстве небес.

Ху Шань тоже надел какую-то одежду и вышел из кареты. Стражники увидели, что их госпожа выглядит совсем по – другому-она была еще красивее и соблазнительнее, заставляя пламя гореть в их сердцах.

Глядя на трупы вокруг, Ху Шань улыбнулась; ее вкус всегда был довольно хорош, иначе она не отдала бы свое тело Чжао Фу так легко. — Сэр, теперь, когда вы убили этих злобных шакалов, давайте продолжим! Мне все еще не хватило этого.”

Чжао Фу рассмеялся и сказал: «это еще не конец!”

К этому времени Чжао Фу почувствовал, что к ним приближается еще одна группа людей-шакалов, и их было более 10 000.

Вскоре из-за горизонта поднялась пыль, и послышался грохот, когда появились десять тысяч шакалов.

Сердца людей торговой группы сжались; столкнувшись с таким количеством людей-шакалов, они определенно умрут. Однако в присутствии такого специалиста, как Чжао фу, они не слишком испугались.

Впереди шла свирепого вида женщина с огненной фигурой и загорелой кожей. У нее были короткие седые волосы, два клыка и пара шакальих ушей. Она излучала ауру шакальего народа и, скорее всего, имела родословную шакальего народа.

Эти люди-шакалы часто нападали на торговые группы и возвращали своих женщин, чтобы использовать их для рождения своих детей. Попасть в руки этих шакалов было хуже смерти.

Почувствовав ауру Чжао Фу, выражение лица женщины изменилось, и она подняла руку, подавая знак шакалам остановиться. — Мы не хотим нападать на вас, нам просто нужны их трупы; скорее всего, они для вас бесполезны.”

Чжао Фу был очень удивлен, но он понимал, что если бы не тот факт, что он был очень силен, они бы уже давно напали. Он чувствовал себя совершенно сбитым с толку, поэтому спросил: “Зачем вам трупы?”

Разумеется, женщина ничего не ответила. Она чувствовала следы злого умысла в глазах Чжао фу, а перед лицом такого эксперта в опасности была только ее сторона.

Однако лучше было не сливать информацию о том, что они собирают трупы. Она была неосторожна и думала, что это просто торговая группа из 1000 человек, поэтому она думала, что они смогут легко уничтожить эту торговую группу.

Тем не менее, они никогда не ожидали, что у группы торговцев будет такой ужасающий эксперт, и группа людей-шакалов была мгновенно убита, не будучи в состоянии сопротивляться.

Взгляд Чжао фу стал холодным; перед лицом этих диких людей-шакалов не было никакой необходимости быть вежливым. — Если вы не скажете, Я убью вас всех, — холодно произнес он.”

Это заставило женщину почувствовать себя совершенно ошеломленной, и она поколебалась, прежде чем сказать: “это приказ от вождя народа шакалов. Он хочет собрать 990 000 трупов шакальих людей в жертву предкам, чтобы получить самую чистую, благородную, самую могущественную родословную шакалов.

Чжао Фу теперь очень интересовался всеми видами могущественных чужеземных кровей, поэтому он подумал об этом и решил посмотреть. — Я могу пощадить вас всех, но вы должны привести меня к вашему лидеру. Что касается остальных, то оставьте их здесь.”

Женщина была очень обеспокоена, но, столкнувшись с огромной силой Чжао фу, она могла только беспомощно согласиться.

Чжао Фу достал несколько командирских медальонов и взмахнул рукой, и несколько тысяч солдат, одетых в черные доспехи и испускающих ужасающие ауры, появились, заставляя всех чувствовать себя довольно шокированными. Они были солдатами шестой ступени, и только небесные владения могли иметь такие силы.

Это был командный медальон, который Чжао Фу получил из исторических останков в Царстве демонов. Чжао Фу всегда носил его с собой, и это был первый раз, когда он использовал его.

Теперь же бесчисленные люди начали испытывать любопытство по поводу личности Чжао фу, и они предположили, что он происходил из какой-то могущественной фракции в Царстве небес. Теперь ху Шань был уверен, что Чжао фу может дать ей гораздо лучшую жизнь, и она очаровательно улыбнулась.

Так много солдат 6-й стадии заставили свирепых людей-шакалов стать послушными, и они не смели сопротивляться. Все они выглядели довольно испуганными и больше не казались такими свирепыми.

Чжао Фу передал контроль над солдатами Тьмы сцены 6 Ху Шаню, и она мягко сказала: “Будь осторожен, муж, я буду ждать тебя здесь.”

Чжао Фу улыбнулся и кивнул, и он не возражал против того, как Ху Шань обратился к нему. Затем он привел ту женщину и направился к племени шакалов.

По дороге Чжао Фу узнал имя этой женщины-чай Ми.

Через несколько часов Чжао фу и чай Ми прибыли в племя. В племени было около миллиона шакалов, и у них была армия в 100 000 человек. Здесь не было никаких зданий, только палатки, так как это облегчало передвижение.

Чай Ми указала на племя и сказала: “Вот это племя. Взгляните на этот ров с трупами; это для жертвоприношения предков.”

Чжао Фу посмотрел на огромный ров с трупами внизу, который уже был завален бесчисленными трупами. Скорее всего, там было около миллиона трупов шакалов, и Чжао Фу хотел напасть, убить всех шакалов и использовать жертвоприношение предков для себя.

Однако, спросив чаи Ми об этом, Чжао Фу обнаружил, что только вождь народа шакалов мог совершить жертвоприношение предков. Вождь народа шакалов добыл древний камень, что было самым важным; только с его помощью он мог совершить древнее жертвоприношение.

Подумав об этом, Чжао Фу решил спрятаться поблизости и дождаться подходящего момента, прежде чем схватить его для себя.