Глава 36

Глава 36: Охота

Переводчик: MrVoltaire Редактор: Modlawls123

Вернувшись в Великую деревню Цинь, Чжао Фу снова собрал свою исследовательскую команду и добавил 5 новых людей. Там были как мужчины, так и женщины, и их показатели интеллекта были относительно высокими. Сейчас там было всего 35 солдат.

Чжао Фу сначала дал 10 воинам-гоблинам и 10 пехотинцам технику Священного света. Поскольку они были на фронте, они могли прятаться за щитами, бросая технику Святого Света.

Поскольку лучники обычно находились довольно далеко от места сражения, Чжао Фу не давал им никаких навыков. После того, как лучники получили утонченные боевые души, их стрельба стала невероятно острой и точной. Если бы скелеты были неподготовлены, лучники могли бы пронзить их головы каждый раз с почти полной уверенностью.

Что касается 5 новых людей, Чжао Фу дал им Святую легкую пулю, чтобы узнать.

Теперь пришло время проверить эффективность этих навыков. Они подошли к проходу, который не был запечатан, и медленно двинулись вперед в темноте. Вскоре 10 или около того скелетов ожили и подняли свое оружие, когда они бросились вперед.

Воины гоблинов и пехотинцы не паниковали. Воины гоблинов подняли свои щиты и затем бросили технику Святого Света. Лучи слепящего белого света падали на скелеты солдат, и белый дым начал подниматься от их тел, когда они завыли и отступили.

Лучи белого света продолжали падать на их тела, мгновенно снижая их боевую мощь на треть. Когда появились лучи белого света, невероятно темный проход казался таким же ярким, как и день, и он был даже немного ослепительным.

В этот момент 5 шаров белого света вылетели из-за стены щита, падая в группу отступающих скелетов.

Бах! Бах! Взрыв…

Шары света взорвались ослепительно белым светом. Более половины скелетов взвыли, прежде чем рухнуть в кучу костей, а остальные скелеты были едва живы. Уцелевшие скелеты были легко убиты пехотинцами с их железными молотами.

Так вот, скелеты-солдаты не представляли угрозы для солдат Чжао фу, и они подавляли любые скелеты, с которыми сталкивались. Продолжая двигаться вперед, они легко убили еще несколько волн. Даже когда они сталкивались со скелетами капитанов, с ними было лишь слегка хлопотно иметь дело. Чжао фу и его самым сильным подчиненным даже не нужно было ничего делать.

Чжао Фу на мгновение задумался, прежде чем оставить все это ли Вэню. Чжао Фу велел ему продолжать исследования и уведомить его, если он встретит каких-либо генералов-скелетов. После этого Чжао Фу взял Бай Ци и других своих главных подчиненных на поверхность, чтобы заняться другими делами.

Теперь у Чжао Фу было обилие утонченных боевых душ, и он не скупился на них. Он отдал их в пользование своим солдатам – в конце концов, с небесно-земным очищающим формированием ему не нужно было беспокоиться об их оценках.

Вернувшись на поверхность, Чжао Фу взял маленького Грея и еще несколько человек, чтобы патрулировать окрестности в надежде найти деревню, которую он мог бы аннексировать. Прямо сейчас силы Чжао Фу насчитывали менее 500 человек, и он определенно не сможет победить деревню орков.

Чжао Фу оставил несколько солдат стоять на страже, в то время как он взял с собой 300 солдат, чтобы патрулировать вокруг. Теперь же, с маленьким греем, пока есть хотя бы намек на человеческий запах, маленький Грей сможет следовать за ним до самой деревни.

Прямо сейчас маленький Грей прижимался к земле и принюхивался. Несмотря на то, что он был волчьим королем, это показывало, что он был полностью предан Чжао Фу. Как только он это сделал, Чжао Фу последовал за ним.

— Оооо… — внезапно маленький Грей, казалось, что-то заметил и взвыл, прежде чем посмотреть на Чжао Фу.

Чжао Фу кивнул. В ответ Маленький Грей поспешил прочь, и Чжао Фу крикнул всем следовать за ним.

Чжао фу и его солдаты побежали за маленьким греем, пока не достигли холма. Под ними была человеческая деревня.

Деревня казалась промежуточной, и в ней было около 600 человек. Однако оборона была довольно слабой, а управление-довольно слабым. Дома не были построены равномерно, и было очень мало участков сельскохозяйственных угодий. Было очевидно, что у Господа очень плохие навыки управления.

Как же ему покорить эту деревню? Чжао Фу нахмурился. Единственной слабостью этой деревни была ее слабая оборона. Это была обычная деревня, так что яд не сработал бы, потому что жители деревни, скорее всего, готовили свою собственную еду. В деревне также было несколько сельскохозяйственных угодий, поэтому не многие жители выходили на охоту. Как таковой, казалось, что единственным доступным им способом было атаковать напрямую, но это привело бы к многочисленным жертвам.

В конце концов, им оставалось только ждать удобного случая. Солнце садилось, и становилось все темнее. Чжао Фу решил найти укромное место, чтобы разбить лагерь, и он хотел посмотреть, что они смогут обнаружить на следующий день.

Несмотря на то, что Луна не выходила, небо было освещено бесчисленными звездами, что было довольно красивым зрелищем.

Однако у Чжао Фу сейчас не хватало духу любоваться прекрасными звездами. Вместо этого он нахмурился и спросил: “Бай Ци, что ты думаешь об этой ситуации?”

Бай Ци задумался на мгновение, прежде чем ответить: “если мы просто не сможем найти никаких отверстий, нам придется ждать до 3-4 утра, когда люди глубоко спят или устают от стояния на страже. Оборона деревни довольно слабая, поэтому шансы на успех довольно высоки.”

Чжао Фу кивнул. Если бы не было ничего другого, они должны были бы сделать прямую атаку.

Было раннее утро, и солнце медленно поднималось с востока. Чжао Фу встал рано и посмотрел вниз на деревню.

Через некоторое время большой, мускулистый, грубоватый на вид человек, державший в руках саблю и лук за спиной, вывел из деревни около 10 человек с таким же снаряжением. Похоже, они собирались на охоту.

Подумав об этом, Чжао Фу немедленно отправился собирать свои силы.

— Старший брат Ху! Мы определенно должны поймать сегодня большого дикого кабана, чтобы у каждого было немного мяса!- Взволнованно обратился один из юношей к великану.

Большой человек откровенно улыбнулся, когда он ответил: «Хорошо, не говоря уже об одном диком кабане, ваш старший брат Ху поймает для вас трех диких кабанов.”

Юноша посмотрел на мужчину с уважением и сказал: «Хорошо! Я верю в большого брата Ху. Поскольку ты самый сильный человек в нашей деревне, если ты не можешь этого сделать, то и никто не может.”

Здоровяк весело рассмеялся. Однако в следующую секунду его улыбка погасла, когда он огляделся с серьезным выражением лица.

Когда юноша увидел внезапную перемену в великане, юноша с любопытством спросил: «в чем дело, старший брат Ху?”

Здоровяк огляделся и тихо сказал: «враги!”

Все остальные тоже услышали, что он сказал, и насторожились. Охотники сгрудились вместе и огляделись вокруг, но ничего не смогли разглядеть. Все почувствовали, что большой человек ошибается, и посмотрели на него.

— Господа, вам незачем прятаться. Я тебя уже засекла!- Вдруг заорал здоровяк.

Даже несмотря на то, что они не были полностью окружены, Чжао Фу знал, что для них было невозможно убежать, поэтому он показал себя вместе с остальными своими солдатами.

Большой человек и другие люди в его группе увидели, как длинная трава перед ними задрожала, когда пехотинцы, лучники и арбалетчики-гномы поднялись, заставляя их лица побледнеть.

“Кто вы такой, сэр? Почему ты хочешь убить людей из деревни Великого Тигра?”

Лицо великана было совершенно бледным – хотя он и почувствовал опасность, он не ожидал, что здесь будет так много людей. Когда он увидел нацеленные на них стрелы и арбалеты, то понял, что шансов на спасение нет.

Оцените Качество Перевода