Глава 419-Стихийное Бедствие 10 Уровня

Глава 419-Стихийное Бедствие 10 Уровня

Переводчик: Г-Н Вольтер

Редактор: Modlawls123

 

Должно быть, было что-то, что повлияло на фестиваль катастроф, чтобы такое ужасное событие произошло.

Наводнение было такого масштаба, что оно не только затопило целый регион, но и затопило несколько соседних регионов. Вполне возможно, что это была катастрофа самого высокого уровня, катастрофа 10-го уровня.

Чжао Фу был весьма заинтересован в этом регионе. Если бы он мог разрешить эту катастрофу, выгоды, которые он получит, были бы огромны. Поэтому он попросил го Бинглина собрать информацию об этом регионе, и после прочтения ее Чжао Фу начал выглядеть довольно серьезным. В этом районе был колодец для запечатывания драконов.

Это определенно было связано с этим наводнением; в противном случае, это было бы слишком большим совпадением. Городские лорды этого края отправились посмотреть, и он уже давно рыбачил там в прошлом. Однако все было нормально. Может быть, фестиваль катастроф вызвал какие-то перемены?

Когда он подумал об этом, Чжао Фу решил пойти и посмотреть сам.

Так как область была полностью затоплена, он не мог непосредственно телепортироваться туда. Таким образом, он телепортировался в соседний регион, прежде чем войти в затопленный регион.

Войдя в этот регион, Чжао Фу почувствовал себя совершенно шокированным. Небо было совершенно темным, и оно испускало мощную гнетущую ауру, поскольку дождь лил проливным потоком, не останавливаясь. Весь регион был похож на огромный океан, и только несколько горных вершин можно было увидеть.

Однако, учитывая то, как быстро поднимался уровень воды, Эти горные вершины вскоре тоже будут затоплены, и выжившие могли только ждать смерти в отчаянии.

Чжао Фу не стал утруждать себя их спасением – вместо того, чтобы просто спасти нескольких из них, было бы лучше найти источник этого наводнения и отрезать его в корне.

Чжао Фу достал свою карту и полетел туда, где находился колодец с Драконьей печатью. Через несколько часов он наконец приехал.

Вода здесь была ненормально спокойной и прозрачной, и казалась невероятно чистой. Это было так, как будто была какая-то сила, защищающая колодец с Драконьей печатью.

Чжао Фу стоял в воздухе и смотрел на Запечатывание Дракона далеко внизу. Теперь он был уверен, что причиной этого несчастья был колодец с запечатыванием драконов.

Это было потому, что Чжао Фу мог ясно чувствовать, что колодец с Драконьим запечатыванием испускал мощную ауру бедствия, и там было десять водных зверей уровня 1, охраняющих его.

Эти водяные чудовища выглядели как рыбы и были всего в десять метров длиной, а их тела были сделаны из воды. Они испускали слабый голубой свет, и их глаза были похожи на два синих драгоценных камня.

Чжао Фу не боялся десяти животных водной катастрофы по отдельности, но было бы довольно трудно справиться с десятью животными водной катастрофы Вместе. Если бы они все атаковали одновременно, это было бы весьма проблематично.

Чжао Фу поднял меч Небесного демона и слегка крикнул: «двери Божественного Ада!”

Меч Небесного демона испускал черный свет меча, который выстрелил в небо, и появилась 100-метровая черная дыра, которая испускала ужасающую ауру. Следы демонической Ци потекли из черной дыры, когда послышался рев демонов.

Вслед за этим из черной дыры беспрерывно вылетали демоны с вилами и крыльями на спинах, держащие вилы. Поскольку Чжао Фу использовал всю свою силу, а также силу городского Лорда тюленя, он смог вызвать около тысячи демонов.

Эти 1000 или около того демонов летали в воздухе и ужасающе смеялись. Если бы кто-то был рядом, они были бы шокированы и напуганы до такой степени, что их ноги не выдержали бы.

Чжао Фу опустил свой меч к воде, и бесчисленные демоны повиновались, стреляя в сторону воды.

Звери водной катастрофы вокруг колодца с драконами-тюленями начали атаковать. Они сосали воду, прежде чем выплюнуть их, как пушечные ядра. Когда водяные пушки попали в демонов, те рассеялись.

Однако, несмотря на то, что водяные пушки были невероятно мощными и быстрыми, там было просто слишком много демонов. К этому времени многие из демонов достигли воды и начали атаковать зверей водной катастрофы.

Вилы ударили в сторону тел водных катастроф зверей, и хотя демоны не были слишком сильны, они все еще были в состоянии нанести некоторый урон зверям водной катастрофы уровня 1.

Водная катастрофа звери начали мстить. Они испускали яркий голубой свет, когда изгибали свои тела, что приводило к большим брызгам, которые сбивали с них демонов.

Пока демоны и водяные чудовища сражались, Чжао Фу начал двигаться. Он стал невидимым, прежде чем крадучись приблизился к водному чудовищу и внезапно напал на него.

Меч Небесного демона сверкнул пронзительным светом, когда он вонзился в голову чудовища водной катастрофы. Тело животного водной катастрофы замерло и взорвалось в воде, оставив после себя синий Кристалл.

Чжао Фу призвал так много демонов не для того, чтобы уничтожить зверей водной катастрофы, а чтобы использовать их, чтобы отвлечь зверей водной катастрофы, чтобы он мог избавиться от них.

С тысячью или около того демонов Чжао Фу было гораздо легче иметь дело с животными водной катастрофы. Через некоторое время Чжао Фу убил их всех, и он получил 20 000 очков добродетели и десять кристаллов бедствия, с которыми он был вполне доволен.

Убив водяных зверей, вызвавших катастрофу, Чжао Фу подошел к краю колодца с Драконьей печатью. Он выглядел точно так же, как и раньше, и не казался особенным. Колодец был сделан из белого кирпича, и в него было опущено 36 цепей. Она также казалась невероятно глубокой.

Чжао Фу немного поколебался, прежде чем нырнуть в колодец. Пространство внутри колодца было удивительно большим, и трудно было сказать, насколько оно было широким и глубоким.

По мере того как Чжао Фу продолжал спускаться, свет становился все тусклее и тусклее, пока не стало совсем темно, и тишина вокруг него тоже была довольно страшной.

Чжао Фу достал жемчужину под названием Светлая жемчужина, которую можно было купить в магазинах системы главных городов.

Легкие жемчужины были высококачественным изделием, и свет, который они испускали, мог осветить все в пределах нескольких сотен метров. При свете дня глубина этого колодца уже не казалась такой страшной.

Даже при том, что он был довольно большим внутри колодца, Чжао Фу знал, куда он идет – в конце концов, он просто следовал этим 36 цепям. Чжао Фу понятия не имел, какой длины были эти цепи, потому что он спускался на тысячи метров, но все еще не было никаких признаков конца.

Пока он продолжал спускаться, время, казалось, замедлилось, и вскоре Чжао Фу начал чувствовать нетерпение. Он понятия не имел, насколько глубок был этот колодец. Казалось, этому не будет конца, и в его окружении ничего не изменилось.

Чжао Фу решил идти еще немного, но он понятия не имел, когда достигнет дна.

Внезапно позади Чжао фу появилась массивная фигура, которая немедленно открыла рот и укусила Чжао Фу. Чжао Фу уклонился в сторону, избегая этой атаки, и он увидел, что именно напало на него.

Это был зверь водной катастрофы 4-го уровня, который был около 100 метров в длину. От него исходила мощная гнетущая аура.

Увидев этого зверя водной катастрофы, Чжао Фу вздохнул с облегчением – в конце концов, вид этого зверя водной катастрофы означал, что он куда-то идет. Если он продолжит спуск без каких-либо изменений в окружающей обстановке, то потеряет терпение.