Том 3 Глава 64-волшебный легковой автомобиль среднего размера

Том 3 Глава 64 среднего размера волшебный легковой автомобиль

То, что медленно приближалось к остановке из дальнего угла, было уже не тем конным экипажем, с которым он был знаком. Скорее это был бело-зеленый железный ящик прямоугольной формы шириной и высотой в три метра и длиной в пять-шесть метров!

Этот гигантский железный ящик имел зеленые наклонные квадратные окна, которые отражали свет утреннего солнца. Он создавал слегка зеленоватое свечение, когда приближался.

Увидев это странное зрелище, многие были шокированы.

Когда эта гигантская железная коробка остановилась перед всеми, один человек внезапно отреагировал и громко крикнул “ » теперь я помню, что это тот волшебный пассажирский автомобиль среднего размера, который Торговая палата Frestech только что изобрела для перевозки людей!”

С этим напоминанием все начали реагировать.

— Верно, верно, «банта Таймс» уже сообщала об этом некоторое время назад, как я мог забыть?”

— Ха-ха, значит, это была волшебная легковушка средних размеров. Это совсем не похоже на картинку в «банта Таймс», поэтому я ее не узнал.”

“Да, я ничего не видел с фотографии в «банта Таймс», но теперь вижу, Хей. Хотя он и кажется немного грубым,он кажется твердым.”

— Верно, эта штука была сделана Торговой палатой Фрестех, она должна быть такой же прочной, как и другие магические машины, верно?”

“Ты узнаешь, как только войдешь.”

Когда это было сказано, все проснулись и направились к открытой двери перед ними.

Когда они вошли в этот средний волшебный пассажирский вагон, все обнаружили, что пространство внутри было намного больше, чем в предыдущих конных экипажах.

На этой остановке было больше десяти человек, и если бы это была карета общественного транспорта, то они заполнили бы одну карету без дополнительного места.

Но в этом волшебном легковом автомобиле среднего размера было достаточно места, чтобы свободно передвигаться.

Кроме того, там были ряды сидений, в которые можно было легко влезть. После того, как они вошли в машину, почти каждый мог легко найти место, чтобы сесть.

— Неплохо, это довольно круто. Меркадо сел в кресло у окна и, чувствуя, как что-то шевелится у него под задницей, удовлетворенно похвалил ее.

Сиденье должно было быть сделано из пластика, оно должно было быть сделано заводом по переработке пластмасс племени ночной песни, с которым жители города банта постепенно знакомились. Сидеть на нем было прохладно, он идеально подходил для зимы.

Когда все оглянулись, человек, сидевший на первом сиденье с левой стороны волшебного пассажирского вагона, обернулся и крикнул всем: “Эй, ребята, не смотрите только на машину и сначала заплатите за проезд!”

Все были ошеломлены, прежде чем посмотреть на этого человека. Они заметили, что этот человек был водителем общественного транспорта, с которым они были знакомы, Круш.

Удивившись, все разразились хохотом. Затем один человек спросил обеспокоенным голосом: «Эй, краш, этот волшебный пассажирский автомобиль среднего размера кажется лучше, чем карета с лошадьми раньше. Значит ли это, что теперь проезд стал дороже?”

Услышав этот вопрос, остальные обеспокоенно посмотрели на круша.

По сравнению с тем, как выглядел этот волшебный пассажирский автомобиль среднего размера, этот вопрос волновал их больше всего.

Круш скривил губы, прежде чем сказать со смехом: “расслабься, хотя экипаж изменился, плата за проезд фактически упала. Если вы едете отсюда в Промышленный район Сэндтон, стоимость проезда снизилась с трех серебряных монет до двух серебряных монет.”

Услышав, что цена упала, все вздохнули с облегчением, хотя и были удивлены. Они хвалили Ферсенскую каретную компанию за то, что она была компанией с совестью. Они сменили машину на лучшую, но вместо этого стоимость проезда снизилась.

Однако Круш добавил: «Но я должен напомнить вам, что эта линия общественного транспорта теперь имеет беспилотные сборы. Пока вы садитесь в машину, вы должны бросить две серебряные монеты в эту коробку. Это две серебряные монеты, куда бы вы ни пошли, это будет не больше и не меньше.”

Все посмотрели на коробку, на которую Круш показывал рядом с собой, и Меркадо не удержался от вопроса: «значит, ты хочешь сказать, что если я еду только на две остановки вверх, то она все равно стоит две серебряные монеты?”

Круш ответил кивком головы:”

— А? Не слишком ли это много?”

“Да, это стоит две серебряные монеты за небольшой участок дороги, это слишком дорого. С таким же успехом я мог бы пойти пешком.”

— Эй, я только что сказал, что Ферсенская Каретная компания была компанией с совестью, а теперь у нее такое черное сердце. Ты что, играешь со мной?”

……

Выслушав все аргументы, Круш сказал со смехом: “если вас не устраивает эта цена, то все в порядке. Вы можете выйти и прокатиться на общественном транспорте в конном экипаже, он по-прежнему следует за той же ценой, что и раньше. Но не вини меня за то, что я не напомнил тебе об этом, когда ты потом пожалеешь.”

Все посмотрели друг на друга. Там было пять человек, которые колебались, прежде чем выйти. Было ясно, что из-за того, что расстояние их путешествия было коротким, им не стоило тратить две серебряные монеты.

Круш посмотрел на оставшихся восьмерых и спросил: “Значит, вы решили прокатиться на этой машине?”

Все восемь кивнули.

— Хорошо, тогда подойди и брось две серебряные монеты. Помните,если вы будете ездить на этой машине в будущем, бросайте свои деньги, когда вы садитесь. Я не буду тебе напоминать.”

Увидев, как восьмерка бросила две серебряные монеты, Круш нажал кнопку на панели управления, и дверь, которая была открыта, автоматически закрылась.

Увидев это, восемь человек в машине не могли не похвалить его.

Этот средний волшебный пассажирский автомобиль был чем-то, сделанным Торговой палатой Frestech, это действительно было удивительно.

— Хорошо, боком вниз, мы сейчас начнем двигаться!- Внезапно крикнул краш. Он даже не пошевелился, но все почувствовали, как машину тряхнуло. Когда гигантская машина медленно двинулась вперед, снизу донеслось легкое гудение.

Хотя из серии отчетов, которые торговая палата Frestech поместила в «Banta Times», они знали, что этой волшебной машине не нужна лошадь, чтобы начать двигаться, когда они сами испытали ее движение, они не могли не смотреть на нее в шоке.

Здесь явно не было лошадей, которые тянули бы его, и не было ничего, что толкало бы его, так как же этот большой железный ящик мог переместить их восьмерых и краша вперед?

Этот…..Это было просто потрясающе!

Этот волшебный легковой автомобиль среднего размера сначала был довольно медленным, но по мере того, как он начал двигаться вперед, он постепенно начал двигаться быстрее. Через некоторое время он действительно превзошел скорость общественного транспорта в конном экипаже.

Когда они выехали из банта-Сити и выехали на дорогу, ведущую к промышленному району Сэндтон, волшебный легковой автомобиль начал двигаться еще быстрее.

Когда скорость наконец выровнялась, восемь человек увидели в окне пролетающий мимо пейзаж и в шоке открыли глаза, не в силах вымолвить ни слова.

С их нынешней скоростью, разве они не доберутся до Промышленного района Сэндтона всего за десять минут?

Меркадо ошеломленно смотрел на пейзаж за окном. Поразмыслив, он подошел к крушу и посмотрел на круглый предмет, который тот держал в руке. Когда он повернул налево, волшебная машина повернула налево, а когда он повернул направо, волшебная машина повернула направо, как будто она знала об этой перемене.

— Эй, краш, а эта круглая штука управляет им?- Спросил Меркадо.

“Не разговаривай со мной! Неожиданно Круш не ответил на его ответ и просто быстро сказал ему это.

Меркадо был ошеломлен и, увидев нервное выражение на лице краша, сразу все понял.

Похоже, краш не был опытен в управлении этим волшебным легковым автомобилем среднего размера, поэтому ему нужно было полностью сосредоточиться, когда он вел его.

Поняв это, Меркадо больше не беспокоил его и снова сел.

Эта волшебная машина ехала со скоростью, вдвое превышающей скорость конных экипажей на дороге за городом. Он остановился на нескольких остановках, и два человека сели в него, прежде чем они прибыли в Промышленный район Сэндтона.

Наконец, когда они остановились на остановке у Сэндтон-Мэнора, Меркадо приблизительно прикинул, что им потребовалось около двадцати минут, чтобы добраться сюда из банта-Сити.

По сравнению с тем, что было раньше, когда дорога до этого места занимала полчаса или более сорока минут, это экономило довольно много времени.

Глядя, как другие пассажиры выходят, Меркадо немного подумал. Он не стал выходить из машины и направился к крушу, сидевшему впереди. — Эй, краш, как насчет того, чтобы рассказать мне об этой штуке? Вы, кажется, нервничаете, это ваш первый раз, когда вы работаете здесь?”

Круш посмотрел на него и холодно фыркнул: “как это может быть в первый раз? Позвольте мне сказать вам, чтобы управлять этой штукой, вы должны получить водительские права от Торговой палаты Frestech. Чтобы получить водительские права, конечно, вы должны пройти различные тренинги и тесты Торговой палаты Frestech. Если вы не можете пройти, вы не можете получить водительские права, и вы не можете водить его.”

После этих слов у круша появилось несколько гордое выражение лица, как будто наличие лицензии было чем-то, чем можно гордиться.

Меркадо был немного удивлен: «водительские права? Что это такое?”

“А ты не знаешь? Видя, что Меркадо смутился, Круш рассмеялся, а потом еще больше возгордился. Видя, что никто не садится, он успокоился и объяснил Меркадо: “ты видел это, когда был в машине, верно? Эта машина едет так быстро, и если бы она кого-то сбила, или если бы я попал в канаву на обочине дороги, разве это не было бы плохо?”

Меркадо задумался, прежде чем кивнуть: С такой скоростью наверняка что-то случилось бы.”

— Итак, это водительское удостоверение означает, что вы уверены в вождении, а водительское удостоверение доказывает, что вы уверены. Позвольте мне сказать вам, что на тесте Торговой палаты Frestech сценарии были еще сложнее, чем управлять этим. Худшим испытанием было то, что они заставили меня припарковать это между двумя автомобилями с шириной всего лишь одного железного листа между машинами, что считается трудным…..”